Рейтинговые книги
Читем онлайн Ярость и разрушение - Дженнифер Ли Арментроут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 135
которые называли себя Викканами. Не то чтобы с Викканами было что-то не так. Просто у них не было таких сил, как у урождённых ведьм.

— Конечно, я удивлена, — сказала Фэй. — Я не знала, что вы придёте, а сейчас мы очень заняты. Как я уже говорила, мы очень скоро уходим. Весь ковен.

— Ты не выглядишь занятой, — вставила я, а Рот вытянул руку на спинке диванчика, выглядя так, как будто пристраивается, чтобы подремать после обеда.

— Внешность может быть обманчивой, — сказала она, едва удостоив меня взглядом.

Это было забавно, учитывая, что она согласилась помочь сенатору с заклинанием в обмен на части Истиннорождённого — мои части. Я должна была убить её уже только за это.

— Внешность может быть обманчивой, — согласилась я, чувствуя как гнев колет мою кожу, словно тысяча разъярённых шершней.

Фэй натянуто улыбнулась и закрыла маленькую чёрную записную книжку, лежавшую перед ней.

— Чем могу помочь?

Вопрос был адресован Роту. Не мне, потому что во мне даже отдалённо не видели важности.

— В последний раз, когда вы были здесь, я рассказала вам всё, что знаю.

— Это так? — пробормотал Рот.

Ведьма кивнула, откинулась назад и положила руки на колени.

— Давайте перейдём ближе к делу, — сказала я, не желая играть в прятки. — Мы знаем, что ты сказала Айму или вероятно Баэлю, что мы приходили с тобой увидеться. Или, может быть, ты сказала сенатору Фишеру. Не знаю, кому ты сказала, но мы знаем, что ты это сделала.

Её глаза немного расширились.

— Я не…

— Не надо притворяться невинно овечкой, — голос Рота был обманчиво мягок. — Айм предал тебя, так же как ты предала нас. Нужно выбирать компанию получше.

Даже в приглушённом свете и с моим зрением, я увидела, как Фэй побледнела, и мне это доставило извращённое удовольствие.

— И я могу смело предположить, что увидев нас, ты поняла, что для Айма всё закончилось нехорошо, — добавила я. — Он сейчас мертвее не бывает.

Она ничего не сказала, и это разозлило меня еще сильнее.

— Может быть, я не особо много знаю о ведьмах, но у меня есть впечатление, что вы не должны вставать ни на чью сторону, — сказала я. — Но ты вступила в команду мёртвых, тупых и злых.

— А ты в какой команде? — взгляд её тёмных глаз метнулся ко мне. — Ты сидишь сейчас рядом с Князем Ада!

— М-м-м-м, — Рот издал горловой звук, как большая мурчащая кошка. — Мне нравится, как ты говоришь «Князь».

Я встретилась взглядом с Фэй.

— Как ты сказала, внешность может быть обманчива.

Она сглотнула. Потом открыла рот, закрыла и снова попыталась.

— У нас не было выбора.

— Всегда есть выбор, — сказал Рот. — Всегда.

— Ты не понимаешь. Мы не ходили к ним. Они пришли к нам вскоре после вашего прибытия. В тот же вечер…

— Мне плевать, — сказала я, не узнавая своего голоса, и не понимая, что на меня нашло.

Как будто во мне родился новый человек и выбрался на поверхность.

— Ты не должна была говорить им, но ты это сделала. Из-за этого мы попали в ловушку. Ловушку, которую ты помогла подстроить. Пострадали люди, Фэй.

Она сжала губы и бросила нервный взгляд на Рота.

— Лейла, — прошептал он. — Она пострадала.

Теперь Фэй выглядела так, как будто она сейчас задохнётся.

— Мы бы никогда не сделали ничего, что могло бы подвергнуть опасности дочь Лилит. У нас не было таких намерений.

— В конце дня намерения ничего не значат. Я имею в виду, что ты можешь поджечь куст и не планировать, что подожжёшь многоквартирный дом по соседству, но когда он загорится, это всё равно твоя вина, — я сжала и разжала руки на коленях. — Каковы были твои намерения? Что они предложили тебе за это?

Она быстро помотала головой и осмотрела зал, потом перевела взгляд на нас.

— Если бы мы не сказали им, они бы всех убили.

— А почему ты не подумала, что мы сделаем то же самое, когда обнаружим это?

Губы Фэй раскрылись.

— Думаю, что она считала, что мы не выживем, — сказала я ему, кивнув, когда она сжала губы.

Я думала о том, что Рот сказал мне в машине, о том каким большим и плохим демоном он был. Вдруг ко мне пришла мысль.

— Они рискнули вывести тебя из себя, вместо Айма и сенатора Фишера, и… — я повернулась к Фэй, — и ни за что на свете ты на секунду бы не подумала, что если в этом будет замешан Рот, то Лейла — нет. Так что, ты сделала ставку на другую сторону, и, кажется, тебе был безразличен тот факт, что Лейла — дочь Лилит.

— Это правда, — согласился Рот. — И меня это не радует.

— Итак, Айм стал очень надоедливым и разговорчивым, но он уже не был таким страшным, — это было не совсем правдой.

Айм был не просто каким-то демоном низшего уровня. Он чуть не убил Зейна.

Понимая, к чему я клоню, Рот подключился.

— И в то время как присутствие Баэля могло бы впечатлить… впечатлительных, — сказал он, и на щеках Фэй появились розовые пятна, — он не впечатлил меня.

— С кем ты на самом деле работала? — спросила я, вдруг ощущая тишину вокруг нас. — Кто мог заставить твой ковен сделать глупость и перебежать нам дорогу?

— Мы разговаривали только с сенатором, как я уже сказала…

— И ты сказала, что не знаешь, зачем ему нужно было заклинание, которое превращает невинных людей в пушечное мясо, — оборвала я её, моё сердце бешено стучало. — Но я тебе не верю. Ты была знакома с Мишей?

Она изогнула губы.

— Я не знаю, кто это, и нужно подумать прежде, чем снова со мной заговорить, человек. Я могу проклясть весь твой род несколькими словами.

Я почти рассмеялась. Почти.

— Миша был Стражем, который работал с Аймом и Баэлем.

— Ладно, и что? — она подняла плечо и сфокусировалась на Роте. — Мы не имеем дело со Стражами. Никогда.

Не знаю, верила ли я ей, но Рот наклонил голову и сказал:

— Ведьмы не доверяют Стражам из-за того, что они без разбора убивали всех, в ком есть кровь демонов. Но, должен сказать, я бы был особенно оскорблён, если бы ты правда думала, что лучше рискнуть и разозлить меня, чем Айма или Баэля.

Фэй вдохнула, и прошло несколько секунд.

— Мы сначала разговаривали с сенатором. Это не ложь.

— Но? — подсказал Рот.

Её плечи напряглись.

— Но после вас пришёл не сенатор. Это был Баэль. И ты прав. Мы не должны рисковать, оскорбляя тебя, а не его.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ярость и разрушение - Дженнифер Ли Арментроут бесплатно.
Похожие на Ярость и разрушение - Дженнифер Ли Арментроут книги

Оставить комментарий