Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глядя на его худое равнодушное лицо, я была уверена, что меня ждет долгий день.
Была не права.
Сложным оказалось поверить, что долгожданная разгадка ожидала нас в первом же доме. То, за чем вся стража гонялась уже столько времени, Барон нашел на второй день.
Большое и светлое, укрытое несерьезной на первый взгляд оградой, злосчастное поместье не вызывало никаких подозрений.
И именно там, за большими окнами и светлыми стенами из дорогих деревянных панелей, нас ждало так долго и отчаянно искомое.
Барон, не изменяя себе, сам открыл и ворота, и входную дверь и очень удивился, когда встретили его не визгом, обмороком или трусливой агрессией, а атакой.
Отмахнувшись от жалящего заклинания, он с недоверием посмотрел на осмелившуюся напасть женщину. Она была разгневана и прекрасна, в синем платье, изумительно гармонирующем с ее глазами, простоволосая, босая и полная решимости защищать свой дом и свою тайну.
И пусть она была готова держать оборону, сил ей все же не хватило. Не для того даже, чтобы выстоять против Барона, – атака ее захлебнулась, наткнувшись на разрушительную мощь капитана.
Скрутили мятежную быстро и бережно – из-за того ли, что она женщина, или памятуя о ее статусе, мне было сложно понять.
Она молча и отчаянно сопротивлялась, но поделать ничего не могла.
И лишь глухо застонала, когда на втором этаже, ведомые Бароном, уверенно держащим путь к самой последней двери в этом длинном, темном и запустелом коридоре, мы нашли умертвие.
Он лежал в светлой и просторной комнате, на мягкой кровати, прикованный к кроватным столбикам толстой цепью.
И совсем не выглядел как-то по-особенному подозрительно. Просто молодой парень, который, по виду, умер день, максимум два назад. Открытые окна с охотой пропускали стылый осенний воздух, и я хотела верить, что мурашки по моей коже побежали именно из-за низкой температуры.
В комнате было холодно и неуютно, что, пожалуй, даже не удивляло. Любящая мать, что сейчас билась в руках стражников, требуя пойти прочь и оставить их в покое, как могла охраняла тело своего сына от скорого разложения.
Барон замер перед постелью, внимательно вглядываясь в лицо умертвия.
– Леди, вы живете одна? – спросил он рассеянно.
– Вам какое дело? – зло выдохнула она. Дерзость ее была смята недобрым спокойствием Барона, а тяжелый его взгляд вынудил женщину неохотно пояснить: – Муж уехал по делам и теперь уже не может вернуться из-за приказа лорда Фоука.
– А прислуга? Вся уехала вместе с вашим мужем?
Женщина замялась, гнев постепенно уходил, его место занимали страх и смутное подозрение.
– Я не обязана вам отвечать, – сказала она.
– Вероятно, – кивнул Барон. – Капитан, проверьте подвалы.
– Зачем? – удивился капрал Сверо.
– Не думаю, что у леди была возможность придумать что-то лучшее, – туманно пояснил Высший.
Он оказался прав, но неясность его ответа чуть не стоила одному из стражников жизни.
Умертвия, томившиеся в подвале, были бодры и вполне жизнеспособны… в особом, извращенном смысле этого слова. Среди обратившейся прислуги лейтенант Мабэти безошибочно нашел хозяина дома, о чем не преминул сообщить капитану.
– Так, значит, уехал по делам? – усмехнулся Барон. Удивленным он не выглядел.
Пока стражники воевали с озверевшей прислугой, Высший задавал вопросы.
– Кто живет в соседнем доме?
Поместье семьи Юдас удачно располагалось рядом с большим парком и имело лишь одного соседа… на беду этого самого соседа.
– Семейство Делви, – отозвался капрал. – Но их нет в городе. Они уехали незадолго до начала… эпидемии.
– А прислуга?
– Ра-распустили.
– Действительно? – Барон удивленно посмотрел на стражника. Тот загрустил и потупился. – И не оставили никого присматривать за домом?
– Ну…
– Как вы об этом узнали?
Капрал с виноватым видом посмотрел на разъяренную леди. Он уже и сам не рад был, что при прошлом обходе дворянских поместий так легко поверил на слово этой особе.
– Что ж, я настоятельно советую проверить дом.
Больше в комнате Барон не задерживался.
Он вырвался из светлого холода спальни в тихий полумрак коридора.
– Мальчишку не трогать. Я сам с ним разберусь, – на ходу бросил Барон.
Я поспешила следом.
– Этого проклятого мы искали?
Мои короткие ноги, вялые мышцы и общая слабость не позволяли поспевать за Высшим. Но я упрямо бежала следом, почти даже не вздрагивая от грохота, с которым он распахивал двери.
– Ты заметила письмена на его коже? Они почти стерлись, но все же…
– Заметила, – подтвердила я, умолчав о том, что сначала решила, будто это какие-то экзотические трупные пятна проявились на лице и шее умертвия.
– Следы проведенного ритуала.
Дорогая древесина трещала под его рукой, а стенные панели хрустели от сокрушительных ударов дверей. Барон был раздражен и небрежен.
Стражники, не мешкая, освобождали ему путь.
Где-то внизу ругался целитель, поражая воображение красочностью и витиеватостью фраз.
Барон что-то искал.
Очередная дверь распахнулась, и он застыл на месте.
Это был кабинет – единственная относительно убранная комната во всем доме, за исключением спальни.
– Ага. – Барон потер ладони. – Посмотрим.
– Мы ищем что-то конкретное?
Он рассеянно мазнул по мне взглядом и отвернулся. Казалось бы, ну что можно разглядеть за долю секунды? Но Барон разглядел, и ему совсем не понравилось увиденное. Потому он посмотрел еще раз, внимательнее, и нахмурился.
– Мы? Ищу я, а ты сейчас сядешь, – взглядом он указал мне на стоявший в углу низкий диван с обивкой из жаккарда, – и немного отдохнешь.
– Но…
– Не спорь. В этом доме было слишком много смертей, ему не нужна еще и твоя.
И я не спорила. Я тоже считала, что этому дому моя смерть не нужна, но мне, конечно, она не нужна больше всех.
Начал Барон с сейфа. Картина на восточной стене отлетела в сторону, Высший фыркнул: «Как скучно», и толстая стальная дверца была вырвана с мясом, а на пол посыпались векселя, акции, прочие важные бумаги и несколько мешочков с драгоценными камнями, но не нашлось искомого.
Барон выругался и направился к столу. Проверил бумаги, небрежно роняя чистые и исписанные листы на пол. Быстро просмотрел несколько книг – они отправились вслед за бумагами.
Недовольно цыкнув, осмотрел кабинет, рану в стене, низкий столик со сферой, внутри которой плавала детально сконструированная модель Излома, и остановился на книжном стеллаже, тянувшемся вдоль всей полуденной стены.
Книги посыпались на пол дождем. Барон быстро и небрежно, не заботясь о целостности изданий, листал их, встряхивал и отбрасывал в сторону. Книгу за книгой.
Одну за другой.
В конце концов я не выдержала.
– Нельзя же так!
– Нельзя? – переспросил он, отвлекаясь от очередной своей жертвы, шурша ее страницами. Книга обвисла в его руках, небрежно удерживаемая за обложку, а спустя мгновение полетела на пол. Барон подошел ко мне и присел, опираясь коленом о мягкий ковер. Я невольно вжалась в спинку кресла, но сказала:
– Книги же ни в чем не виноваты.
– Дорогая, именно книга дала нужные знания этой безумной. – Теплые ладони накрыли мои руки, нервно теребившие до
- У смерти твой голос - Ка Ти Лин - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Брачный контракт на выживание (СИ) - Огинская Купава "Квэлиер" - Любовно-фантастические романы
- Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава "Квэлиер" - Любовно-фантастические романы
- Ты пожалеешь, милый - Огинская Купава "Квэлиер" - Любовно-фантастические романы
- Факультет Изгнанных - Наталья Сергеевна Жильцова - Любовно-фантастические романы
- Последняя из рода Кертао (СИ) - Светлова Кристина - Любовно-фантастические романы
- Подарок для императора - Серена Никки - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Хозяйка дома на холме (СИ) - Элен Скор - Альтернативная история / Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Тигр, Тигр - Керстен Хэмилтон - Любовно-фантастические романы
- Моя истинная попаданка (СИ) - Буланова Наталья Александровна - Любовно-фантастические романы