Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом Цепей - Стивен Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 232

Шлюпка отошла от груды и дико закачалась на волнах. Карса орудовал веслами, направляя суденышко вдоль бурного потока.

— Следовать? — сказал Торвальд. — Куда?

Силгар только качал головой.

Карса бросил весла и пролез на корму, ухватившись за руль.

Они мчались среди пенных волн и пляшущих обломков. На месте стены вздымалось охряное облако, подобное фронту грозовой тучи. За ним, казалось, нет вообще ничего.

Силгар делал пассы обеими руками, разводил их, словно слепец, пытающийся открыть двери. Потом ткнул пальцем направо. — Там! Туда! — завопил он, дико глядя на Карсу. — Туда! Поворачивай!

Место, на которое он указывал, ничем не отличалось от всех прочих. Сразу за ним вода пропадала — там располагалась линия водопада. Пожав плечами, Карса повернул руль. Куда плыть — ему было все равно. Если Силгар не преуспеет, они упадут вниз на неведомую глубину и погибнут в ужасном водовороте.

Он видел, что все, кроме Силгара, валятся на дно, онемев от ужаса.

А Теблор улыбнулся. — Уругал! — заревел он, привставая. Лодка помчалась к водопаду.

Тьма проглотила всё.

Они падали.

Громкий, разрывающий уши треск. Руль вырвался из рук Теблора; корма ударила его по спине, бросив вперед. Он коснулся воды, задохнувшись, набрав полный рот соленой воды — погружаясь в леденящую тьму…

* * *

Он взмахивал руками, пока голова не пробила поверхность воды, но темнота была полной, словно они провалились в колодец или попали в пещеру. Рядом кто-то беспомощно кашлял, чуть подальше шлепал руками другой выживший.

Обломки терлись о Карсу. Шлюпка разбилась, хотя падение было недолгим — он был уверен, что упал едва ли с высоты двойного роста взрослого Теблора. Если бы лодка не наткнулась на что-то, то уцелела бы.

— Карса!

Все еще кашляющий Торвальд Ном оказался рядом. Дарудж нашел себе обломок весла, за который держался обеими руками. — Что, во имя Худа, стряслось?

— Мы прошли колдовские врата, — объяснил Карса. — Это очевидно, ибо мы теперь в другом месте.

— Не так все просто. Лопасть весла… погляди на нее!

В соленой воде Карса ощущал себя приятно невесомым. Всего несколько взмахов рук понадобилось, чтобы подплыть к веслу. Оно оказалось разрезанным, словно по нему ударил железный низменский меч. Теблор хмыкнул.

Плеск приближался. Дамиск окликнул их.

— Сюда! — заорал в ответ Торвальд.

В пределах досягаемости появился Силгар, вцепившийся в бочку с водой.

— Где же мы? — спросил Карса рабовладельца.

— Откуда мне знать? — буркнул натиец. — Я не создавал врата, я просто воспользовался ими — и они почти успели закрыться, вот почему днище лодки осталось позади. Его срезало начисто. Тем не менее я думаю, что мы в море, в небо затянуто облаками. Не будь здесь рассеянного света, мы не смогли бы различать друг друга. Увы, я не слышу прибоя… хотя море тихое и волны, возможно, не бьются о берег.

— То есть мы можем быть в десятке саженей от берега и не знать об этом.

— Да. К счастью, море здесь теплое. Нужно ждать рассвета…

— Если он тут есть, — сказал Торвальд.

— Есть, — уверил его Силгар. — Чувствуешь слои в воде? Там, где наши ноги, вода холодная. Значит, солнце нагревает здешние воды.

Дамиск подплыл к ним, едва двигаясь под весом потерявшего сознание Борруга. Но, едва он протянул руку к бочке, Силгар его оттолкнул, а потом забил по воде ногами, стараясь отплыть подальше.

— Рабовладелец! — пропыхтел Дамиск.

— Бочка едва держит мой вес, — зашипел Силгар. — Она почти полна чистой водой. Вода нам понадобится. Что с Борругом?

Торвальд подвинулся, приглашая Дамиска к своему веслу. Татуированный стражник попытался положить на деревяшку и руки Борруга. Торвальд пытался ему помочь.

— Не знаю, что с ним такое, — сказал Дамиск. — Он мог удариться головой, хотя ран незаметно. Сначала он что-то бормотал и махал руками, а потом потерял сознание и чуть не утонул. Мне едва удалось его схватить.

Голова Борруга беспомощно моталась в такт ударам волн.

Карса схватил человека за запястья. — Я его возьму, — пробурчал он, зацепляя руки Борруга вокруг своей шеи.

— Свет! — внезапно крикнул Торвальд. — Видел свет! Там!

Все обернулись.

— Ничего не вижу, — буркнул Силгар.

— Я видел, — настаивал Торвальд. — Слабый. Уже пропал. Но я видел…

— Наверное, игра воображения. Будь у меня силы открыть садок…

— Я знаю, что видел свет.

— Веди нас, Торвальд Ном, — сказал Карса.

— Может, это неверное направление! — зашипел Силгар. — Безопаснее подождать…

— Так жди, — бросил ему Карса.

— У меня есть пресная вода, а у вас…

— Хороший довод. Придется тебя убить, как я и обещал. Вода нам может понадобиться. А тебе нет — мертвому.

— Теблорская логика, — заметил Торвальд, — просто чудесна.

— Ну ладно, я плыву за вами.

Дарудж медленно поплыл, толкая перед собой обломок весла. Дамиск держался за дерево одной рукой, забавно дергая ногами, так что напоминал Карсе лягушку. Теблор плыл за ними, держа Борруга. Голова бесчувственного низменника покоилась на его правом плече, колени стучали о бедро.

Неподалеку бил ногами Силгар. Карса догадывался, что в бочке пресной воды гораздо меньше, чем хвастался рабовладелец — она вполне могла выдержать их всех.

Теблору не хотелось пить. Он вообще не особенно устал. Похоже, его выносливость далеко превосходит способности низменников. С каждым взмахом рук его плечи и торс показывались над водой. Тело Борруга практически не мешало ему, только колени человека не давали мощно работать ногами.

Он вдруг сообразил, что с коленями что-то не так. Остановился, протянул руку…

Обе ноги оторваны как раз под коленными чашечками; вода вокруг них слишком теплая.

— Что такое? — спросил обернувшийся Торвальд.

— Как думаешь, здесь тоже есть сомы?

— Вряд ли. Там была речная вода.

— Отлично. — Карса снова поплыл.

Увиденный Торваоьдом свет так и не показался снова. Они плыли и плыли в почти полной тьме, в совершенно недвижной воде.

— Какая глупость, — заявил вскоре Силгар. — Мы утомились, но без всякого смысла…

Торвальд возвысил голос: — Карса, почему ты спросил насчет сомов?

Нечто тяжелое, покрытое грубой кожей прыгнуло на спину Теблора, заставив его погрузиться в воду. Руки Борруга оторвались от шеи, пропали в темноте. Опустившись почти на высоту взрослого воина, Карса перевернулся. Одна из ног столкнулась с твердым, неподатливым телом. Толчок помог ему вынырнуть на поверхность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 232
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом Цепей - Стивен Эриксон бесплатно.

Оставить комментарий