Рейтинговые книги
Читем онлайн Никому тебя не отдам - Дэнис Хэмптон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 71

— Мне совсем не больно! — воскликнула она, все еще ошеломленная таким неожиданным поворотом дела.

Рейф оперся локтями о землю по обеим сторонам от нее, его лицо светилось бледным пятном в темноте ночи.

— Если это делается с любовью, то никогда не бывает больно, — тихо сказал он, при этом касаясь ее туб легкими поцелуями. Затем Рейф тяжело вздохнул. — Полюби меня, Кейт. Полюби так, как я люблю тебя. — Это была страстная мольба, и, казалось, ее отказ был бы равносилен его смерти.

Кейт молча смотрела на него. Она любила Рейфа всей душой, но что касается любовных ласк… Неужели то, что они делают сейчас, и есть любовные ласки? При этом ощущение частицы его тела внутри себя приобретало для нее некий глубокий смысл. Не дождавшись ответа, Рейф снова прильнул к ее губам. Вместе с поцелуем он двинулся немного глубже в нее, и Кейт прерывисто задышала, охваченная незнакомым чувством, какого раньше никогда не испытывала. Он снова двинулся, и она опять ощутила блаженство. В глубине ее естества возникла незнакомая потребность, которой Кейт не могла дать названия.

Когда Рейф двинулся б очередной раз, тело Кейт непроизвольно подалось навстречу его толчку. Он застонал, не прерывая поцелуя, и ока задвигалась под ним, побуждаемая неведомой потребностью. Он продолжал двигаться, и с каждым его толчком Кейт испытывала все большее наслаждение, которое целиком поглотало ее. Она впилась пальцами в плечи Рей-фа, биясь, что не выдержит того, что переполняло ее. Его .дыхание и движения становились все более частыми, и Кейт внезапно достигла кульминации наслаждения, окунувшись в море наивысшего блаженства. Вслед за этим Рейф издал крик какого-то высшего наслаждения, а затем расслабился на ней. Кейт обхватила его руками, с непонятным удовлетворением ощущая на себе его вес. Когда же пелена страсти рассеялась, Кейт услышала отдаленный глуховатый голос леди Аделы. Она говорила, что теперь Кейт навсегда погубила себя. То. что они с Рейфом сделали сейчас, было до ужаса порочно, и за это придется расплачиваться. Однако Кейт проигнорировала ее. На такие мысли не стоило тратить времени. Сейчас ей хотелось только наслаждаться Рейфом и его ласками. Она снова удивилась тому, что не почувствовала никакой боли. И ей вдруг вспомнилось, как Эмма поощряла Джерарда, когда тот обнимал ее. Кейт улыбнулась, понимая теперь, что это значило. Эмма жаждала прикосновений мужа, потому что они доставляли ей удовольствие. Нет, Кейт не могла считать, что они с Рейфом порочны, хотя завтра они вернутся в Хейдон и больше никогда не приблизятся друг к другу. Вздохнув, Рейф скатился на сторону, подперев голову рукой, он лежал рядом, изучая ее в темноте. Он провел рукой по ее щеке, по горлу, а затем его пальцы скользнули по округлости ее груди. Кейт вздрогнула от этой ласки, вновь наслаждаясь ею.

— Выходи за меня замуж, Кейт, — сказал он глубоким голосом, все еще охваченный страстью.

Она понимала, что никогда не станет женой Рейфа, и даже безумное желание никогда не расставаться с ним не могло затмить реальности,

— Разве я могу быть твоей? — с горечью ответила она.

Пальцы Рейфа снова прошлись по округлости ее груди, и Кейт прерывисто вздохнула, ощутив вновь вспыхнувшую страсть.

— Можешь, — тихо сказал он, — Мы поедем в Глеверин и обвенчаемся там.

Его слова потрясли Кейт сильнее удара. Она отодвинулась от него и села. Края ее платьев все еще были подняты до бедер, и она быстро одернула их, прикрыв ноги. Затем Кейт попятилась от Рейфа, пока не уперлась спиной в ствол дерева.

Рейф тоже сел, и даже в темноте она увидела, как он наморщил свой красивый лоб.

— Кейт? — смушенно произнес он.

— Повтори, что ты сказал, — потребовала она дрожащим голосом. Нельзя сказать, что Кейт не расслышала его слов, просто она не могла поверить в услышанное.

Рейф резко втянул воздух и зарылся пальцами в свои волосы.

— Я сказал: выходи за меня замуж, Кейт. Давай сделаем так, как ты говорила во время охоты, и покончим этим браком с враждой между нашими семьями.

Последние отголоски недавнего наслаждения умерли в Кейт, и на смену пришла холодная пустота.

— Ты с ума сошел! — воскликнула она. — Мой отец убьет меня, если я выйду за тебя замуж.

— Но прежде он должен будет убить меня, — ответил Рейф с надменной уверенностью в голосе.

— Да, и он с радостью сделает это! — заметила Кейт, все еще уязвленная намерением Рейфа тайно жениться на ней и завладеть Глеверином.

Он улыбнулся, и это была крайне самодовольная улыбка, которую не могла скрыть даже темнота.

— Меня не так легко победить. Выходи за меня, Кейт, и я защищу тебя от твоих родственников.

Как мог он настаивать, когда каждое его слово подобно ножу вонзалось в ее сердце?

— Нет! — крикнула она. — Я только что избежала позора от незаконного брака с Уэрином, — начала она и замолчала, переводя дыхание. Бесчестье возникает по разным причинам, одна из которых — прелюбодеяние с врагом отца.

Осознав совершенное как свой грех, Кейт вдруг подумала, что Рейф намеренно воспользовался ее слабостью, чтобы потом склонить к тайному браку.

— Нет, я не выйду за тебя! — снова крикнула она. — И никуда не поеду с тобой, кроме замка Хейдон.

Улыбка сползла с лица Рейфа,

— Значит, ты отказываешь мне после того, что было между нами? — спросил он с оттенком гнева в голосе.

От этих слов сердце Кейт заныло еще болезненнее, и она прижала руки к груди, чтобы унять боль. Значит, все верно — его любовные ласки были лишь средством подчинить ее своей воле.

— Ты не поедешь в Хейдон, — продолжил Рейф. — Мне кажется, мы все-таки направимся в Глеверин, где ты выйдешь замуж за меня, если, конечно, не предпочтешь сэра Уэрина. В таком случае скажи об этом прямо сейчас, и я оставлю вас здесь наедине, чтобы вы могли завершить ваше путешествие. Будет как ты хочешь.

Кейт снова ощутила боль в груди и с укором посмотрела на своего недавнего спасителя. Он не может оставить ее здесь на милость Уэрина! Она, прищурив глаза, смотрела на него. Конечно, не может. Просто теперь, когда одна уловка не сработала, он решил применить другую. В тот же миг все радужные мечты Кейт рухнули, осталась только мрачная действительность. На глаза навернулись слезы. Леди Алела со своими рассказами, конечно, жестоко ошибалась. Несмотря на привлекательную внешность и благородное поведение, на самом деле на свете не существовало бескорыстного рыцаря, которому леди могла бы отдать свое сердце. И тем более нельзя было отдавать ему свое тело. Все мужчины одинаковы, они стремятся использовать женщину только для достижения своих корыстных целей. Все мужчины таковы — и ее отец, и Уэрин. И даже Рейф Годсол.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Никому тебя не отдам - Дэнис Хэмптон бесплатно.
Похожие на Никому тебя не отдам - Дэнис Хэмптон книги

Оставить комментарий