Рейтинговые книги
Читем онлайн Омар Хайям. Гений, поэт, ученый - Гарольд Лэмб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 64

– …Иллахи, иллахи! – стонала толпа, покачивая бедрами.

Как долго длился танец, Омар не знал, но он уже приближался к концу. Рун уд-Дин тисками сжимал его руку и с трудом дышал. С другой стороны от него мальчик рыдал и кусал губы.

– Его час – пробил! – раздался голос среди монотонного скандирования. – В рай… В рай.

И тут Омар разглядел еще нечто позади танцоров. Форма этого «нечто» стала проявляться более отчетливо в свете пламени. Это было животное с лапами льва, с огромными когтями и туловищем быка. Выше в отблесках пламени оно приобретало очертание, напоминавшее громадную голову человека с вьющейся бородой.

Крылья торчали с обеих сторон головы, и, хотя она была каменная, мерцающий свет придавал ей подобие жизни.

– Теперь, – прокричал Рун уд-Дин, – теперь он отправляется в рай!

Вращавшийся человек замер. Сабли уперлись в него; они касались его тела, и кровь потекла на белую ткань. Кровь струилась все быстрее, и его ликующий крик вызывал ужас. Он распростер руки, взывая к небу. Сталь просвистела по его шее, отъединив голову от плеч.

Еще секунду тело агонизировало, руки вздрагивали, а затем тело рухнуло на пол.

Как только это произошло, песни прекратились, скандирование стихло, и все, кроме Омара и Рун уд-Дина, устремились вперед.

– Господин жизни и смерти, – раздался голос в тишине.

Между когтями бородатого быка появилась высокая ослепительно белая фигура. От запястий до подбородка фигуру укутывала ткань, словно мумию. Но темная голова оказалась головой Хасана ибн Сабаха.

Наклонившись, он поднял тело, которое лежало у его ног.

– Взгляните, вы, посвященные, – воззвал он. – Он уже ушел в рай.

Все вокруг Омара уже стояли на коленях. Хасан возвышался между когтями каменного животного. У него на руках лежало обмякшее тело. Громкий стон пронесся над толпой… на теле не было больше шрамов; отсеченная голова свисала с плеч, и с белого полотна у его ног исчезли следы крови. Однако ничто не позволяло усомниться в том, что обмякшее тело принадлежало танцору, сраженному саблями.

– Созерцайте, – бормотали в толпе. – Свершилось.

Все еще держа тело, Хасан прошел между ногами крылатого животного и исчез в тени в задней части пещеры. Танцоры с саблями, все еще задыхаясь, кружились перед огнем и сливались с толпой, которая начала замечать Омара. Мальчики скользили среди бело-красных фигур, наполняя чаши вином из кувшинов, которые они несли на плечах. Жадные руки тянулись за чашами.

– Во имя всех богов, – зашептал Рун уд-Дин, – хорошо выпить после зрелища, подобного этому. Не говорите ничего громко, поскольку эти фехтовальщики в состоянии сейчас разрубить даже каменного быка, стоящего вон там. Они не знают, что вы – привилегированный гость.

– Ах!

Пальцы коротышки дрожали, когда он подхватил чашу и осушил ее содержимое. Омар заметил, как один из танцоров вытер куском ткани кровь с сабли.

– Это, по крайней мере, настоящая кровь, – заметил Омар.

Воин поджал губы и взмахнул обнаженной кривой саблей перед носом у Палаточника.

– Трогай! Нюхай! – осклабился он. – А если и тогда станешь сомневаться, ты сам убедишься, настоящая или нет твоя собственная кровь.

Остальные обернулись, чтобы рассмотреть Омара какими-то измученными глазами. Танец или их собственное волнение опьянили их разум, искавший облегчения через насилие.

– Йалла, как он оказался среди нас? Кто привел его?

Рун уд-Дин взял чашу у мальчика и торопливо вручил ее Омару.

– Пейте, – прошептал он, – и притихните. Вырвавшиеся из клетки тигры таят в себе больше нежности, нежели они.

А толпе он прокричал:

– Это – гость даистов! Было указание, что он должен поучаствовать, дабы увидеть лицо нашего господина.

– Кто отвечает за него?

Какой-то подросток с открытым ртом выдвинулся в первые ряды круга, образовавшегося около Омара. Отталкивая старших, он сжимал рукоятку кинжала на своем поясе. Его глаза зияли как пустые колодцы, голова покачивалась на плечах.

– Кто отвечает за него?

– Я! – кричал Рун уд-Дин, тщетно пытаясь оттолкнуть подростка.

– Он не человек гор. Взгляните, у него крашеная борода… взгляните, какая белая кожа на его руках. О вы, кто служит нашему господину, среди нас человек в чужом обличье.

Рычащие лица сжимали круг. Глаза наливались жаждой крови. Зловоние крови и пота раздражало ноздри… Внезапное тепло наполнило мозг Омара. Стены пещеры растаяли в пространстве. Он увидел множество священников, которые обслуживали алтарь земли, здесь, в утробе земли, с незапамятных времен.

Каменное животное выросло до гигантских размеров, а его каменные крылья зашевелились. Между когтями расположился алтарь, на который сносили все тела, алтарь идола Вааля и вечного огня. Он встал и засмеялся, потому что казалось нелепым, что его бренное тело должно само защищаться от власти Животного.

– Идите! Идите все!

Тяжелые шаги раздавались все ближе, и длинные посохи кружились над головами толпы. Группа черных рабов, двигаясь сомкнутым строем, направилась к Омару.

Странно, но шумливые фехтовальщики подчинялись, когда их отталкивали и били чернокожие, которые сомкнули круг вокруг Омара. Его подняли сильные руки и унесли прочь от огня. Бормотание голосов затихало позади него, а шаг черных рабов становился громче, поскольку они вошли в темный коридор.

Непреодолимая сонливость навалилась на Омара. Его несли сквозь темноту на своего рода носилках. Затем, когда движение прекратилось, он учуял сильный запах фимиама и с усилием открыл глаза.

Повернув голову, он внимательно посмотрел на красные угли жаровни, дым от которой шел ему прямо в лицо. Дым обладал приятным запахом. Он провел рукой по лбу. Хасан ибн Сабах склонился над ним, и его голос без остановки повторял:

– В рай… В рай.

Далекие мигающие звезды сгруппировались в созвездии Ориона. А рядом с ними выделялось яркое созвездие Близнецов. Отчетливо мерцал глаз Краба, далее были видны его клешни.

Омар повертел головой в поисках других созвездий. Да, все они были на положенных местах, но что-то было неправильно с небом. Он задумчиво посмотрел в круглое лицо золотой луны, низко висящей над горизонтом. Не должно было быть никакой луны на этом небе, меньше всего такой полной осенней луны. Кроме того, он почувствовал, что, если протянет руку, он сумеет коснуться ее лика.

Он с удовольствием вздохнул и почувствовал, что лежит. Его тело стало легким, а когда он садился, то двигался с легкостью, и при этом его голова, казалось, не освободилась от какого-то дурмана. Торжествующе он встал.

Плодовое дерево привлекло его внимание. Оно было завешано цветами, он вдохнул их аромат, и тот странный лунный свет показался ему всех цветов радуги. Но луны не существовало. Омар был совершенно уверен в этом.

Босыми ногами он почувствовал мягкую траву. Продолжая свое захватывающее исследование, он потрогал ее руками. Легкий шелк покрывал их, и эта неожиданная красота наполнила его восхищением.

Его внимание привлек звук падающей воды. С некоторым трудом, поскольку ноги не слушались его и не хотели двигаться в нужном направлении, он достиг источника воды, который оказался фонтаном.

По крайней мере, жидкость сочилась из скалы, и он наклонился испить из водопада. После того как он попробовал жидкость на вкус, он уже не мог от нее оторваться. В горле пересохло, а жидкость оказалась красным вином из Шираза.

– Хорошее вино из Шираза, – сказал Омар громко и прислушался к своим словам, улетающим в ночь.

Его блуждающий взгляд упал на льва с усмехающейся мордой. Без особого труда он направился ко льву и коснулся его твердой головы, столь же гладкой, как фарфор. Лев, однако, не двинулся. Омар влез ему на спину, а он тем не менее не пошевелился. Палаточник подождал, пока этот факт будет вне сомнений. Теперь он обнаружил три вещи относительно сада луны.

– Первое, луна – не настоящая. Второе, вместо воды – вино. Третье, этот царь зверей – из фарфора.

Придя к такому выводу, он почувствовал, что находится на пороге блестящего открытия. Но его ум внезапно утомился от логических рассуждений. Его ноги сами уводили его прочь ото льва к водоему, спокойному и манящему. Белые водные цветы пятнами покрывали его поверхность, и белый лебедь плавал вдали, спрятав во сне свою голову под крылом. Какая бесподобная поза для сна.

Он услышал звуки в саду. Замерев, прислушался, и никто не смог бы ввести его в заблуждение. То не соловей залетел в этот сад под луной. То было пение женщины. Подумав, он решил, что она играла на лютне. Ее было приятно слушать, но что-то в ее пении показалось ему знакомым.

Что действительно притягивало его, так это дом над водой. Возможно, он плыл или, возможно, был уже построен там, когда вода затопила местность. Независимо от того, как он оказался там, он там был. Если бы он только мог найти к нему проход.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Омар Хайям. Гений, поэт, ученый - Гарольд Лэмб бесплатно.
Похожие на Омар Хайям. Гений, поэт, ученый - Гарольд Лэмб книги

Оставить комментарий