Рейтинговые книги
Читем онлайн История Мародеров - cygne

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 122

- Ох, Рем, - Сириус театрально схватился за сердце, - Так и до инфаркта можно довести!

Ремус только весело отмахнулся от него и они с Лиззи сели за их столик. При этом Питер одарил их таким странным взглядом, что Марлин невольно поежилась. Интересно, что это с ним?

- Так почему у вас такие похоронные лица?

- Эванс, - коротко объяснил Сириус.

Коротко, но весьма информативно.

- А-а, - понимающе протянул Ремус. - И что на этот раз?

Пока Сириус посвящал друга в последние события, Марлин наблюдала за Питером. И увиденное ей совсем не нравилось. К тому, что он постоянно смотрит на Джеймса с обожанием, она уже привыкла, хотя и считала это странным. Но с каких пор он стал смотреть на Ремуса с такой завистью и даже враждебностью? Он тщательно скрывал эту враждебность, но время от времени глаза выдавали его. А потом… он задержал взгляд на Лиззи, и Марлин все поняла. Остальные же, похоже, ни о чем не догадываются. Сказать им или не надо? Пожалуй, не стоит все-таки вмешиваться. Не первый год друг друга знают, разберутся.

* * *

На следующий день за завтраком всех ждал большой сюрприз. Неожиданно со своего места поднялся Дамблдор и, попросив внимания, объявил:

- С сегодняшнего дня в Хогвартсе будет учиться новый студент. Он перевелся из Дурмстранга по семейным обстоятельствам и поступит на седьмой курс. Мистер Адриан Маркинов.

Дамблдор жестом пригласил новичка и мародеры потрясенно вздохнули: это был тот самый тип, с которым Лили была накануне в кафе.

- Однако, - протянул Джеймс с какой-то непонятной интонацией и бросил взгляд на Эванс.

Лили что-то тихонько рассказывала Алисе, поглядывая то на новенького, то на однокурсников. Алиса одновременно хмурилась и улыбалась. Тем временем МакГонагалл надела Маркинову на голову Распределяющую Шляпу и та без промедления объявила:

- СЛИЗЕРИН!

Глава 22

После завтрака мародеры собрались на военный совет в гостиной у камина. Поначалу они хотели отправиться к озеру, подальше от лишних ушей, но на улице, как назло, установилась истинно осенняя погода с ливнем и шквальным ветром.

- Все это очень странно, - заявил Джеймс. - Что-то с этим Маркиновым не так.

- Он тебе не нравится, потому что ты видел его с Лили, - вставил Ремус, слегка улыбнувшись.

- Но он поступил в Слизерин! - воскликнул Джеймс таким тоном, словно это все объясняло.

- Это еще ни о чем не говорит, - возразил Ремус. - И в Слизерине есть нормальные люди.

Джеймс фыркнул и воззвал за поддержкой:

- Сириус! Ты-то со мной согласен?

- Возможно, ты действительно судишь предвзято, - начал Сириус и, не дав возможности Джеймсу возмутиться, продолжил. - Но в нем и правда есть что-то странное. Надо бы проследить за ним.

Джеймс с энтузиазмом закивал. Ремус вздохнул, в который раз уступая напору друзей:

- Ладно, убедили. Проследить - это можно. Только смотрите, не разочаруйтесь, - и насмешливо добавил. - А вообще-то, Джим, тебе надо бы в первую очередь подумать о том, как вымолить прощение у Лили.

Джеймс застонал и обреченно произнес:

- Зачем ты мне напомнил?!

Завязалась дискуссия вокруг того, как лучше установить слежку за парнем с другого курса и с другого факультета - ведь они пересекались с ним только во время еды в Большом зале. Да и урокам, а кому-то и квиддичным тренировкам, следовало уделять внимание. В итоге было принято решение раздобыть расписание занятий Слизерина и установить поочередную слежку на переменах и совместную после уроков.

- Ну ладно, - подвел итог Ремус. - Решение принято, так что я с чистой совестью могу вас покинуть - мне надо в библиотеку.

Сириус с Джеймсом переглянулись и дружно хмыкнули.

- И нечего хмыкать, - с деланной суровостью произнес Ремус. - Я на самом деле иду в библиотеку, - тут он хитро улыбнулся и многозначительным тоном добавил. - Другой вопрос, для чего…

С этим заявлением он исчез из гостиной, сопровождаемый смехом друзей. Но смех Джеймса резко оборвался, когда в гостиной появилась Эванс. Даже не взглянув на компанию у камина, она прошла к лестнице в спальни девочек. Джеймс глубоко вздохнул, словно собираясь с силами, и, взъерошив себе волосы, окликнул ее:

- Лили! Можно с тобой поговорить?

Девушка медленно повернулась и, одарив Джеймса презрительным взглядом, холодно ответила:

- Нет, Поттер. И знаешь что? Не приближайся ко мне лучше, а то это может плохо закончиться. Для тебя.

И, не дав ему возможности хоть что-то сказать в свое оправдание, она резко развернулась и побежала наверх. Джеймс проводил ее отчаянным взглядом и рухнул в кресло.

- И что мне теперь делать? - вопросил он в пространство, ни к кому собственно не обращаясь.

Однако ответ получил, причем с самой неожиданной стороны.

- Напиши ей письмо, - посоветовала наблюдавшая всю эту сцену Алиса. - Только не пытайся вручить его лично.

- Точно! - Джеймс подпрыгнул - мрачное настроение тут же растаяло, и к нему вернулся привычный энтузиазм. - Спасибо за совет, Лиса.

- Пожалуйста, - Алиса насмешливо улыбнулась и ушла вслед за подругой.

Не откладывая дело в долгий ящик, Джеймс умчался в спальню, пробормотав на ходу что-то про то, что ему надо срочно сочинить письмо.

- Ну вот, Пит, влюбленные наши разбежались и остались мы с тобой вдвоем, - произнес Сириус с улыбкой, не заметив, что практически повторил вчерашнее заявление Джеймса в кафе.

- Э-э-э, знаешь, Сириус, - пробормотал Питер нерешительно, - Вообще-то мне тоже надо идти. Есть одно дело…

И пока Сириус не поинтересовался, что это за дело такое, он поспешно выскользнул из гостиной. Сириус проводил его изумленным взглядом. Куда это он? Чтобы у Пита были какие-то дела без них? Он же один и шагу ступить боится. Очень любопытно. Или у него тоже свидание? При этой мысли Сириус недоверчиво хмыкнул. Однако сидеть тут одному скучно.

- Пойти что ли тоже с кем-нибудь погулять? - негромко вопросил он в потолок.

Сириус осмотрелся вокруг и наткнулся на неизменно восхищенный взгляд своих однокурсниц. Он улыбнулся и подмигнул им, девушки покраснели. Сириус задумчиво присмотрелся к ним. Джулия - девушка вполне симпатичная и яркая. Недостатка в ухажерах у нее точно не будет. А вот Элинор - серая мышка. Мальчики ее, скорее всего, даже не замечают. Сириус решительно подошел к ним и пригласил Элинор на прогулку по замку, ввиду невозможности прогулки на свежем воздухе из-за нелетной погоды. Элинор уставилась на него расширившимися глазами - кажется, она не поверила своим ушам - и нерешительно кивнула.

- Отлично, - Сириус улыбнулся и протянул руку, чтобы помочь ей встать.

Все еще пребывавшая в глубоком шоке Элинор пошла за ним к выходу, провожаемая не менее потрясенным и завистливым взглядом Джулии.

* * *

Алиса, повертевшись перед зеркалом, умчалась к Фрэнку и Лили осталась в одиночестве. Она подумала было, что неплохо бы повидаться с Северусом. Тем более что в Хогсмид накануне он не пошел, сказав, что у него какие-то дела. Лили нахмурилась - эти его дела в компании старшекурсников его факультета ей совершенно не нравились. Но в данный момент у нее совершенно не было настроения идти куда бы то ни было. Поэтому она устроилась на подоконнике и невидящим взглядом тоскливо смотрела во двор, где бушевала стихия. Деревья гнулись под ураганным ветром, а озеро, из-за хлеставшего по нему ливня, казалось кипящим. Под стать погоде было и настроение девушки, которое основательно испортила недавняя встреча с Поттером. И он еще смеет заговаривать с ней, после того, что устроил вчера! Ведет себя так, как будто она его жена! Идиот! Лили прислонилась лбом к стеклу. Вместе со злостью на этого нахала почему-то появилась обида, не понятно на что.

«Ну, все, хватит киснуть, - решила Лили. - Мне нет до него никакого дела. И вообще, лучше заняться чем-нибудь полезным». Девочка тряхнула головой и решительно спрыгнула с подоконника. Но не успела Лили как следует погрузиться в свое эссе по трансфигурации, как в комнату с вытаращенными глазами влетела Джулия. Вид у нее был такой, словно она только что встретила какое-нибудь чудовище.

- Лили! - закричала она с порога. - Ты не представляешь, что случилось!

- И что же? - спросила Лили, поморщившись от ее крика.

- Сириус пригласил Элинор погулять с ним! - Джулия рухнула на свою кровать, словно у нее больше не осталось сил.

- И из-за этого надо так кричать? Когда ты влетела, ощущение было, что как минимум Волдеморт напал на Хогвартс, - Лили недовольно фыркнула и вернулась к своему эссе.

- Ну, как ты не понимаешь?! - Джулия по прежнему чуть ли не кричала. - Это же СИРИУС!

- Джулия, успокойся, - Лили раздраженно вздохнула, поняв, что позаниматься ей не дадут. - Ну, Сириус, и что с того? Мало ли кто кого приглашает. Что ж теперь каждый раз так реагировать?

- Конечно, - Джулия обиженно фыркнула, - Тебе хорошо говорить, когда за тобой ухаживает один из самых популярных парней школы.

Лили тихонько зарычала:

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История Мародеров - cygne бесплатно.
Похожие на История Мародеров - cygne книги

Оставить комментарий