Рейтинговые книги
Читем онлайн Хвостатый маг - Н. Гранд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
королевства Гальтернау, который запросто отправляет людей в другие миры.

— Королева еще осталась, — невозмутимо продолжило это существо. — Она приехала вчера в Брюменталь в сопровождении уважаемых дэров из северных провинций… Впрочем, я так понимаю, теперь они не очень уважаемые?

— Ты прав, — нахмурился Грайц. — Это преступники, пытавшиеся меня убить, — он вкратце рассказал, что произошло на дороге в Вюсберин. — А что говорят в Брюментале? Что делают военные?

Королевский маг Фунцзысик Брюментальский поведал нам, что в столице пока затишье, никто ничего не понимает. Сопровождающие королеву дэры рассказали всем, что Грайц погиб в схватке с разбойниками, но бандитов уже наказали. Военные не знают, как реагировать на эту ситуацию, генерал Ренадо пока ничего не предпринимает. Ведь королева вернулась в целости и сохранности, живет, как и прежде, во дворце, особых приказов от нее не поступает. К тому же, она носит наследника престола, а значит, династия не прервется. На переворот это не похоже. Так, неприятности, существенные для семьи, но не смертельные в масштабах королевства. Некоторое напряжение среди знати есть, все будто чего-то выжидают. А во дворец прибывают все новые и новые вампиры, со всех земель Гальтернау.

— Вам надо возвращаться немедленно! — воскликнул гоблин напоследок. — Иначе эти вампиры тут живо приберут власть к рукам и восстановят прежние законы!

— Я бы с удовольствием, — хмыкнул Грайц. — Но все местные дороги патрулируются мятежниками. Мы уже пробовали пробиться — как видишь, не совсем удачно. Я был сильно ранен, еле выкарабкался.

— Но с вами маг, — гоблин кивнул на меня, отчего мне стало как-то не по себе. — Пусть наложит заклинание невидимости, и езжайте спокойно.

— Я не маг, — буркнул я.

— Как же? — несказанно удивился Фунтик. — Я же отчетливо вижу вашу ауру, у вас очень много силы!

— Да, но я не умею ею пользоваться, — со вздохом пояснил я в очередной раз. — Я не маг, я воин по профессии, магии никогда не обучался.

— С таким потенциалом как у вас, это преступление! — фыркнул дэр Фунцзысик.

— Не спорьте, — прервал его король. — Тимдар действительно не маг. Но тут есть еще один маг, который меня лечил. Правда, у него маленький резерв силы. Он как-то держал заклинание невидимости, совсем недолго. А лечил он меня, используя энергию Тима.

— Вот вам и выход, — снова заулыбался гоблин. — Тогда зовите этого вашего мага, пусть создает заклинание и вешает его на Тима. А тот будет держать его своей энергией, в этом нет ничего сложного, любой справится…

Гоблин еще много что говорил, но я толком ничего не понял. Кроме того, что мне все-таки придется использовать свою магию, иначе мы отсюда не выберемся.

На следующий день рано утром мы собирались в путь. Нас провожали Эльфина и деревенский маг. Дэрна Румцель долго мялась, но потом все же решилась задать важный вопрос:

— Ваше величество, как вы поступите с моей семьей? — она кусала губы от напряжения, видно было, что она очень взволнована.

— Мятежники всегда подвергаются казни, это закон, — сурово ответил Грайц.

— Я знаю это, — прошептала она, опустив глаза.

— А так же обычно казнят всех их ближайших родственников, — продолжил король.

— Что? — возмутился я. — Их-то за что?

— За то, что допустили такое в семье, — отрезал Грайц. — И если в роду есть хоть один преступник такого уровня, то где гарантия, что не появится еще один? К тому же через казнь убираются возможные мстители за родственника. Как видишь, все логично и разумно.

— Но это жестоко!

— Ой, молчал бы уже со своими толерантными взглядами на жизнь! — сердито оборвал он меня. — Тут нельзя жить по вашим демократическим законам. Не получится, понимаешь? Для вампирских семей слова «честь рода» и «долг мести» — не пустые звуки. Оставлять в живых ближайших родственников мятежника глупо! Разве что дэрну Эльфину можно будет помиловать. Во-первых, их отношения с мужем я видел собственными глазами. Вряд ли она будет мне мстить за этого старого урода, — он кивнул вампирше, та только слабо улыбнулась. — Во-вторых, дэрна Эльфина спасла мне жизнь, а такое не забывается. Так что я у нее в неоплатном долгу, никакого наказания не последует.

— А мои дети? — робко подала она голос. — Что будет с ними?

— А у вас есть дети? — было видно, что Грайц неприятно удивлен и растерян.

— Да. Сыну три года, дочке два. Еще один сын умер этой зимой, он родился слабым.

— Прямых наследников преступника не оставляют в живых, — нахмурился король. — Особенно мальчиков.

— Он же совсем маленький, — взволнованно вступился Ростальд. — Он уж точно не принимал участие в мятеже! — Я только подавленно молчал, понимая, что не смогу изменить законы этого мира в одночасье.

— Ваше величество! — воскликнула Эльфина, заламывая руки. — Клянусь, я воспитаю его правильно! Он и помыслить не сможет о мятеже или мести. К тому же я постараюсь сделать все возможное, чтобы наш род прервался. Я могу выйти замуж, а моих детей усыновят. Род Румцель прекратит свое существование.

— Хорошо, — медленно кивнул Грайц. — Если род прервется, то, в порядке исключения, можно будет что-то сделать. Советую вам поскорее найти нового мужа, такого, который всецело предан мне. Тогда, пожалуй, я смогу кое на что закрыть глаза. В противном случае…

— Я уже предложил дэрне стать моей женой, — краснея, перебил короля Ростальд. Мы удивленно посмотрели на него. — Не только из-за законов Гальтернау. Такая отважная, сильная и добрая девушка станет отличной партией хозяину Вюсберина… — он окончательно смутился. Эльфина же смотрела исключительно в пол. — Она обещала подумать…

— Что ж, — согласился король, — это было бы неплохим выходом. Хоть род Вюсберин тоже не отличается особой законопослушностью, ваши личные заслуги перед короной достаточно велики, чтобы ожидать не наказания, а награды. Подумайте над этим, дэрна Эльфина. А пока — в путь!

Мы попрощались с хозяевами дома и дэрной Румцель и уселись в повозку. Она мягко и быстро покатилась в сторону столицы Гальтернау.

Мы все сделали так, как велел Фунцзысик — деревенский маг наложил на меня и короля заклинание невидимости. Теперь мы были совершенно невидимы постороннему взгляду. Нас мог рассмотреть только сильный маг, а тут кроме мастера Камрика таких не водилось. Я крепко держал Грайца

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хвостатый маг - Н. Гранд бесплатно.
Похожие на Хвостатый маг - Н. Гранд книги

Оставить комментарий