Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вообще, сейчас мне надо было думать про Пятьдесят Два. Теперь у него нет Тихо или других родственников, на которых можно было бы положиться. Задача отвезти мальчика к надежным людям сильно усложнилась. Наверное, остается только проконсультироваться с полицией и местной администрацией и запросить опеку. Неужели больше нет никаких вариантов?
От ближайшей станции мы взяли такси и вернулись к себе. Нас не было всего два дня, а оказалось, что я так полюбила этот старенький домик, что по возвращении закричала: «Мы дома!!!»
– Для начала надо все проветрить. Пятьдесят Два, открой везде окна, – приказала Михару, и мальчик молча взялся за работу.
На всякий случай я заглянула в почтовый ящик – там лежала визитная карточка. Я вынула ее – это оказалась визитка Муранаки, на которой было написано: «Срочно свяжись со мной».
– Интересно, что случилось?
«Свяжись» – а как? Я немного подумала и попросила у Михару мобильный. Когда я объяснила ей, что хочу позвонить, она, передавая мне смартфон, сердито сказала, будто вспомнив что-то:
– Телефон-то заведи! Это же надо – отказалась от услуг мобильной связи! В наши-то дни! Неудобно же!
Это действительно было неудобно. Торопливо извинившись перед ней, я набрала номер, указанный на визитке. После нескольких гудков ответил Муранака. Я представилась, и он тут же спросил:
– Ты где? Не дома? Уехала куда-то?
– И это все?!
Я разочарованно подумала, что, если он просто хотел пригласить меня в гости и оставил записку, пока меня не было, какой смысл был писать «срочно»? Но мужчина торопливо добавил:
– Тебя считают похитителем ребенка: Синаги заявил, что украли его внука.
– Что?! До этого дошло?! – невольно вскрикнула я.
Нельзя сказать, что я этого не ожидала – чувствовала, что произойдет что-то в этом духе. Муранака напряженным голосом спросил:
– Ты почему такая спокойная? Я знаю, что ты не могла пойти на такое преступление. У тебя ведь была какая-то причина?
– Спасибо на добром слове. Так, что делать-то будем?
Я невольно почесала голову и задумалась; Михару и Пятьдесят Два, видимо, почувствовав что-то неладное, подошли поближе.
– Я теперь считаюсь похитителем, – объяснила я им.
Пятьдесят Два изменился в лице, а подруга выдала:
– Так и думала, что этим закончится.
Она надула щеки:
– Что делать будем?
В трубке голос Муранаки тоже повторял:
– Так что там у вас?
Я на мгновение задумалась и спросила у Муранаки:
– Слушай, тебе можно доверять?
– Хотелось бы, – мгновенно ответил он. – Можешь мне верить. Я поверю в то, что скажешь ты.
– Тогда приезжай сейчас ко мне. Только так, чтобы никто не видел.
Закончив разговор, я обернулась к Михару и мальчику, которые смотрели на меня, и сказала:
– Я позвала кое-кого – живет тут, мы знакомы. Фамилия Муранака, по-моему, этому человеку можно доверять.
Я показала им визитку, которую нашла в почтовом ящике.
– Подробности попросим рассказать, когда он приедет, но, как я поняла, дедушка Пятьдесят Два заявил о похищении внука.
– То есть не мать? Но ведь дед, кажется, тоже игнорирует существование мальчика? – переспросила Михару.
Пятьдесят Два в ответ на вопрос кивнул и вынул блокнот из кармана джинсов.
«Ладно, – быстро начеркал он. – Если вернусь домой, все будет в порядке?»
– Что – «ладно»? Нельзя тебе возвращаться туда, – скомандовала я. – Эй, а ну не трусить! Я позвала Муранаку не от отчаяния. Я-то ничего не знаю о твоем окружении, а вот их семья давно здесь живет, они все знают. Возможно, предложат что-нибудь стоящее.
Я решительно забрала у Пятьдесят Два блокнот, закрыла и положила его на ладонь, а после протянула мальчику. Он недовольно сунул записную книжку обратно в карман.
– Да, кстати. Нельзя, чтобы кто-то узнал, что мы уже вернулись. Давайте запрем дверь. Ворота… Мы их закрыли?
Михару направилась ко входной двери, но перед этим погладила ребенка по голове.
– Говорят же – одна голова хорошо, а три – лучше! Трое взрослых не позволят, чтобы ты опять плакал, не волнуйся.
Пятьдесят Два молча скрылся в доме.
Минут через двадцать после звонка появился Муранака. Мужчина аккуратно постучал, я ему тихонько открыла, и он проскользнул внутрь. Я снова закрыла дверь на ключ, а он весело рассмеялся:
– Ух ты, я прям в таком возбуждении!
– С чего это?
– Так ведь мы как будто на секретной базе! – заявил он.
Я забеспокоилась, понимает ли он серьезность ситуации, но потом передумала – так лучше, чем если бы он сказал: «Идите сдаваться в полицию».
– Проходи.
Когда я провела Муранаку в гостиную, Михару удивленно ахнула:
– Мужчина?! А я думала, что к нам приедет женщина. Прочитала имя – «Махо»…
– Не, мужчина. А имя читается «Махоро». Это мой прадед меня так назвал, он рыбаком был[20]… Да ладно, неважно. Приятно познакомиться!
Муранака поклонился, и моя подруга ответила:
– Очень приятно. Я Михару Макиока, школьная подруга Кико.
Проигнорировав их болтовню, я велела Муранаке ввести нас в курс дела.
– Как обстоят дела?
– Значит, так. Сегодня утром Синаги пришел ко мне и сказал, что его внука нет. Дескать, Котоми заявила, что его забрала женщина, которая живет наверху холма. Он заходил сюда – тут никого не было. Вот и рассказывает всем, что ты сбежала с его внуком… Похитила его.
– А почему Синаги пришел к тебе?
– Моя бабуля, похоже, всем в клубе рассказала, что я занимался здесь ремонтом. Ну и… что ты ее внука очаровала… Опять же, кто-то из их клуба видел, как мы обедали вместе. В общем, они считают, что мы с тобой встречаемся.
Что-то не помню, чтобы я кого-то очаровывала, да и что это за культура такая – решить, что мужчина и женщина встречаются, только потому, что они разок пообедали вдвоем?! Видимо, недовольство отразилось на моем лице, потому что Муранака пригнул голову:
– Извини. Моя бабуля считает, что я пользуюсь успехом у женщин, потому что сама души во мне не чает.
– Ладно, неважно. В полицию он заявил?
– Нет, сказал, что подождет, мол, лишь бы внук вернулся.
Мы с Михару переглянулись. Эта семейка явно не хочет втягивать полицию.
– А теперь вы расскажите, что случилось. Что происходит? Где сын Котоми?
Муранака оглядел комнату, и я громко позвала мальчишку:
– Иди сюда. Не волнуйся, его не надо бояться.
Межкомнатная перегородка раздвинулась, и из соседней комнаты робко выглянул Пятьдесят Два. От напряжения на нем лица не было. Муранака присвистнул:
– Ишь ты! Похож на мать в молодости. Я – Муранака, очень приятно. А ты…
- Я слышу звёзды - Артур Дарра - Русская классическая проза
- Театр китового уса - Джоанна Куинн - Историческая проза / Русская классическая проза
- Ласковый май - Федор Раззаков - Русская классическая проза
- Нация прозака - Элизабет Вуртцель - Разное / Русская классическая проза
- Дайте людоеду шанс ! - Инна Ветринская - Русская классическая проза
- Мэри Джейн - Джессика Аня Блау - Русская классическая проза
- Скитания - Юрий Витальевич Мамлеев - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза
- Обращение к потомкам - Любовь Фёдоровна Ларкина - Периодические издания / Русская классическая проза
- Ваши соседи. Рассказы о людях - Ника Нагорных - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Двоякость неба как символ счастья, или Элизиум - Артем Сергеевич Матасов - Русская классическая проза