Рейтинговые книги
Читем онлайн Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 125

Впрочем, долго этой парочкой и остальными прохожими я не любовалась, все мое внимание было приковано к виновнику внезапного развеселья. Смычок так и летал в руках Фьюри, который не стоял на месте, а в полутанце кружил вместе со скрипкой, ни на секунду не прерывая игру. Я всегда раньше думала, что на скрипке можно играть только с предельно сосредоточенным выражением лица, строго стоя на месте. Но Фьюри двигался так легко и свободно… Летящей походкой он подскочил к недоуменно застывшим в сторонке музыкантам и коротким кивком указал на их отложенные в сторону инструменты, мол, подыграете? Те растерялись, но попробовали что-то подыграть на гитаре, да и небольшой барабан откуда-то вытащили. И Фьюри одобрительно кивнул, когда кудрявый паренек взял быстрый ритм, — мол, сойдёт, продолжайте в том же духе.

Он явно чувствовал себя очень уверенно в центре внимания, словно бы привык к нему и считал его само собой разумеющимся.

"А ты долго хоз-з-зяином любоваться будешь? — раздался в моей голове голос Ластара. — Деньги-то с-с-собирать кто будет?"

Ох, и правда! Я отмерла и кинулась с шапкой в руках, выманивая монеты у заслушавшихся и танцующих граждан. Впрочем, выманивать даже не приходилось — сами охотно кидали в шапку, и, по правде говоря, очень щедро кидали. Так щедро, что в какой-то момент я зависла на одном месте, вытаращив глаза уже на целую горку золотых, серебряных и медных монет. Навскидку там уже было гораздо больше денег, чем я вообще брала с собой в дорогу.

— Кто этот удивительный молодой человек? — спрашивали меня то и дело горожане.

Я только очаровательно улыбалась и врала напропалую:

— Это сам дон Ирьюф прибыл из Тироля! Как, вы не слышали про самого дона Ирьюфа? Да вы что! Он же сейчас путешествует по всему Салаху, знакомится с местным колоритом! Вдохновляется, воодушевляется, присматривается. Видите, в каком он восторге от этих мест? Колори-и-ит, шикарный местный королит!.. Так что вы давайте-давайте, не скупитесь, покажем дону Ирьюфу, как мы его любим и ждем с официальными гастролями в наших краях!..

Всё-таки с Тиролем у Салаха отношения получше, тирольский музыкант у нас не вызовет подозрений, действительно заезжают такие иногда.

Прохожие восхищенно ахали, кивали и отсыпали монеты с еще большей щедростью.

Уж не знаю, о чем там сейчас думал Фьюри, лица его я не могла видеть из-за низко накинутого капюшона и глубоких вечерних теней. Но уверена, что драконий слух улавливал каждое мое слово, так как голос Ластара отдавался в моей голове громким хохотом:

"С-с-сказочная с-с-сказочница ты, крош-ш-шка!.." — шелестел он.

Мне даже показалось, что я слышу одобрительный смешок Фьюри. Хотя, наверное, просто показалось, в таком шуме и гамме на площади вообще сложно было что-то расслышать, а у меня не было острого драконьего слуха.

Я вприпляску носилась по площади с шапкой в руках, забалтывала восхищенных прохожих, но то и дело сама косилась на Фьюри. Знаете, он совершенно виртуозно играл на скрипке. Так легко, будто бы родился с инструментом в руках. Мелодия лилась, искрилась, плавно переходила в новую, и я поймала себя на мысли, что уже несколько секунд стояла и просто в восхищении открыла рот, любуясь Фьюри.

Он как раз запрыгнул сейчас на парапет фонтана, стоящего в центре площади, чтобы быть повыше и на виду у всех. У нас вообще любили эффектные фонтаны на площадях ставить, и этот не был исключением. Каких-то изысканных мраморных скульптур тут не имелось в наличии (все-таки данный район был уже ближе к окраине Салаха), зато этот фонтан был "танцующим", струи воды неравномерно били в воздух, и движение воды словно бы вторило задорной мелодии, звучащей на площади. Динамичное цветовое освещение являлось сейчас эффектным фоном для Фьюри, за чьей спиной играли струи воды из зеленого, желтого и голубого цветов, а ярко-оранжевая лекарская мантия дополняла таинственный образ музыканта.

На Фьюри был низко опущен капюшон, но я стояла так, что при очередном повороте архана на месте увидела, как на его лицо падает свет фонарей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

М-м-м, с каким видом он играл на скрипке!.. Глаза закрыты, на губах — красивая улыбка. Такая светлая, мечтательная. Лицо расслаблено, а руки словно бы жили своей собственной жизнью. Фьюри не смотрел на струны и вообще на инструмент, но смычок в его руках уверенно выводил музыкальный узор необыкновенной красоты. Я чувствовала себя загипнотизированной, глядя на эти длинные изящные пальцы, точно знающие, как сыграть ту или иную ноту.

Впору было начать завидовать инструменту, который Фьюри так любовно наглаживал. Он играл с искренним наслаждением, отдавая всего себя в эту мелодию. У него явно был очень большой опыт игры на скрипке, мне даже в голову не приходило, что он может играть, да еще вот так профессионально… И не с напряженным сосредоточенным выражением лица человека, боящегося ошибиться, а так, как будто, ну… Ну как будто у него просто душа так пела. Будто скрипка являлась продолжением Фьюри и просто озвучивала какие-то его мысли вслух. Будто они сейчас слились в единое целое… Нет, ну точно можно начать ревновать!..

Так я и стояла застывшей статуей в восхищенном изумлении. Прижимала к себе свою шапку, полную золотых, серебряных и медных монет, но даже не думала об этих деньгах — просто впитывала каждое движение Фьюри, каждую ноту.

Активная мелодия всё лилась и лилась, такая задорная и провокационная, она словно бы вопрошала "Ну как, слабо меня переиграть?". И уличные музыканты — те самые, у которых Фьюри забрал скрипку, а теперь ребята схватились за свою гитару и барабан — охотно велись на эту провокацию и поддерживали мелодию, вливались в нее, импровизируя на ходу. Музыкальный узор разрастался, усложнялся, набирая обороты и приближаясь к кульминации. Я бы сказала, что всё это внезапно разыгравшееся на площади музыкальное представление сильно напоминало соревнование скрипки с гитарой и барабаном. Без слов, но так эмоционально, мощно и даже немного агрессивно, что было невозможно остаться равнодушным.

На моменте кульминации в мелодии Фьюри спрыгнул вниз, туда, где на площадь порывами ветра сдувало воду с высокого фонтана, и образовалась небольшая лужица. В эту самую лужицу Фьюри и спрыгнул — нарочно, эффектным прыжком разбрызгивая воду вокруг себя, в свете вечерних фонарей это выглядело очень красиво. Ровно с последним аккордом за спиной Фьюри взвился высоко в воздух столб воды, и городская площадь буквально взорвалась громогласными аплодисментами.

Я одна не аплодировала. Я так и стояла онемевшей статуей, приоткрыв рот, вытаращив восторженные глаза на Фьюри, который мигом нашел меня взглядом в толпе и направился ко мне. Он шел именно ко мне, смотрел только на меня и улыбался только мне.

Так, ну всё, с меня хватит. Я сдаюсь. Я не железная, в конце-то концов. И вот сейчас я официально признаю, что влюбилась по уши, по макушку, тону в трясине влюбленности, не пытаюсь и не хочу выплыть наружу.

* * *

Примечание автора: у меня муж немного рисует…)) и ему захотелось проиллюстрировать эту сцену с игрой на скрипке)) он ее увидел такой, по-моему, очень атмосферно получилось…)) рисунок Алексея Авдеенко

здесь картинка, если у вас не отображается, обновите страницу или смотрите ее в альбомах моей группы BK

Глава 28. Перевести тему

— Слушай… Это было… Вау! — восхищённо выдохнула я подошедшему Фьюри. — Почему ты не рассказывал, что так круто играешь на скрипке?

— Я много чего о себе не рассказывал, — усмехнулся Фьюри. — Да и я о тебе знаю не так уж много, согласна? Нам вообще было не до дружеских разговоров все это время. Не особо спокойный выдался денечек.

Я извиняюще улыбнулась, продолжая таращиться на Фьюри, как на божество.

— Светлейшая, ты столь выразительно на меня смотришь, что у меня возникло желание играть тебе на скрипке каждый день и любоваться твоим восхищенным личиком, — усмехнулся Фьюри, подойдя ко мне ближе.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси бесплатно.
Похожие на Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси книги

Оставить комментарий