Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фельгор попытался было отвертеться от работы, но Голл заявил:
– Не спорь со мной. За вчерашнюю выпивку заплатишь своим трудом.
– Она же шла в счет закона передачи полномочий!
– Ты слишком много пьешь. Пойдем.
Они двинулись вдоль берега озера в поисках удобного места. Мясо решили зарыть, чтобы не тащить с собой лишнюю поклажу, и забрать добычу на обратном пути.
– Что ты обо всем этом думаешь? – спросил Бершад у Эшлин, когда они остались вдвоем.
– Судя по их рассказам, мы почти у цели, – ответила Эшлин. – Но я не могу понять, при чем тут демоны.
– Потерпи. Как проникнем за костяной частокол, так и разберемся.
– Да, конечно. – Эшлин зевнула, прикрыла рукавом драконью нить на запястье и сказала: – Пойду-ка я в лес, за грибами и ягодами.
– У нас же полным-полно медвежатины.
– Дорога длиной в двадцать две лиги по лесам и болотам займет не один день. Я не хочу питаться одной медвежатиной.
– А мне нравится.
– А я предпочитаю разнообразие. – Эшлин улыбнулась. – Неподалеку есть поляна, где растут грибы и дикий лук. Я их быстро соберу.
– Хочешь, я пойду с тобой?
– За четырнадцать лет драконьерства ты полюбил собирать грибы?
– Если честно, то нет.
– Тогда займись чем-нибудь другим.
Эшлин направилась к поляне, а Бершад подошел к озеру. Венделл сидел на берегу, делал последние стежки на двух накидках из медвежьей шкуры.
– Ты их за ночь успел сшить? – спросил Бершад.
– Это нетрудно, – пожал плечами Венделл. – А вам с королевой они пригодятся. – Он смущенно посмотрел на Бершада. – На накидку для Фельгора шкуры не хватило.
Бершад огляделся. Иней покрывал все вокруг. Ночью никто не замерз до смерти, но Бершад трижды просыпался, дрожа от холода, и подкидывал дров в костер.
– Спасибо тебе. Я к такой стуже не привык.
– Отец тоже не любит холодов. Он родился и вырос в Дайновой Пуще, а там всегда тепло.
– И я тоже.
– Правда? – Венделл оторвался от своего занятия. – А ты ягуаров видел?
– Да, и нередко. – Бершад сощурился и, помолчав, добавил: – Отец обо мне ничего не рассказывал?
– Он никогда не рассказывает про Альмиру.
– Оно и понятно.
Венделл снова вернулся к шитью.
– А медведя убить легче, чем дракона? – спросил он.
– Зависит от того, какой дракон попадется.
Из-за валуна вышел Веш, затягивая пояс на штанах.
– Ну как, закончил? – спросил он сына.
– Почти.
Веш осмотрел каждую накидку и молча кивнул.
Бершад завернулся в накидку побольше. Медвежья шкура еще пахла кровью, но под ней было не так зябко.
– Отнес бы ты накидку Эшлин, – предложил он Венделлу.
– Я мигом!
Мальчик обрадованно схватил накидку и побежал к Эшлин, которая собирала дикий лук на поляне.
– Спасибо, что согласился нам помочь, – сказал Бершад Вешу.
– Я не ради вас старался. Малец должен знать, как поступать правильно. Ты спас нас от последнего плавания к морю, поэтому мы вам поможем. Вот и вся премудрость.
Бершад кивнул и спросил:
– А за что тебе достались татуировки?
Веш мрачно посмотрел на него:
– За то же, что и тебе.
– Битва при Гленлоке?
– Ага.
Бершад знал, что Элден Греалор приговорил к изгнанию многих воинов из Дайновой Пущи, которые участвовали в разгроме Змиерубов. Именно поэтому сам Бершад в первые годы своего изгнания пил без просыху.
– Извини.
Веш пожал плечами:
– Тебя постигла та же участь. А я – единственный уцелевший драконьер из Дайновой Пущи, да и то потому, что меня спасла Керриган. Все остальные погибли.
Бершад хотел было сказать еще что-то, но Веш протестующе вскинул руку:
– Мы доведем тебя до костяного частокола – и все.
– Ладно.
Вернулся Венделл, по-прежнему с накидкой в руках.
– Королева говорит, что ей и так тепло, – объяснил он. – Попросила отдать накидку Фельгору.
Бершад посмотрел на Эшлин. Она была одета легко, но не дрожала от холода. Драконья нить все-таки согревала тело, хотя больше и не испускала молний.
– В королеве течет папирийская кровь. Папирийцы привыкли к стуже.
К костру подошли Фельгор с Голлом. Зарыв запасы медвежатины и с ног до головы перемазавшись землей, теперь они прикладывались к очередной бутыли рома. Бершад понятия не имел, где они ее раздобыли.
– Мясо надежно спрятано, – радостно заявил Фельгор, который, судя по всему, больше не страдал от похмелья. – Фельгор лучше всех знает, как прятать медвежатину.
Голл покачал головой:
– Когда к частоколу доберемся – дня через четыре?
– Через шесть, – сказал Венделл.
Голл хмыкнул и поглядел на бутыль:
– Придется экономить.
И тут же сделал огромный глоток.
Венделл вел спутников по острову. Они пробирались по скалам, брели вдоль русла ручьев и по звериным тропам в чаще. Венделл выбирал самый удобный путь и с легкостью обходил любые препятствия.
– А правда, что ты отрубил голову красноголову и насрал ему в обрубок шеи? – спросил он Бершада.
– Нет.
– А правда, что ты метнул копье с вершины горы Кулдиш и насмерть сразил дуболома в двадцати лигах оттуда?
– Нет.
– А правда, что ты в один день убил двух драконов? Одного в Левенвуде, а другого в Верманте?
– Ага, было дело, – нехотя признал Бершад.
– Я так и знал! О боги, вот если б я был таким героем, как ты…
– Не надо тебе этого, малец.
Венделл не обратил на него внимания.
– А про шипогорлого вердена правда? Ну, которого ты завалил близ Выдриного Утеса? Говорят, ты пробил ему череп копьем насквозь, а потом зассал ему глаза.
– Кто говорит?
– Голл.
Голл пожал плечами:
– А что, неправда?
– Я не ссу и не сру на драконов, которых убиваю, – сказал Бершад. – И вообще, кому такое в голову придет?
– Не знаю. Но если это неправда, почему все об этом рассказывают?
– Потому что забулдыги в тавернах – полные придурки, – проворчал Бершад.
Они шли и шли. Возможно, Бершад и сам привел бы своих спутников к цели, но это заняло бы очень много времени. Приходилось пробираться через чащи и заросли, через долины, покрытые колючим кустарником, и через гиблые топи. Казалось, Венделлу так же привычно в лесной глуши, как крестьянину – в полях. Мальчик ухитрялся отыскивать тропки в самом густом подлеске.
– Откуда ты так хорошо знаешь остров? – спросил Бершад.
– Отец не берет меня в набеги, поэтому я круглый год брожу по окрестностям.
– Рано тебе в набеги, – буркнул Веш.
Венделл пожал плечами:
– В городе скучно, вот я и отправляюсь в походы.
– Похоже, тебе одному в городе скучно, – сказал Голл. – Там столько театров и такие пещеры с куртизанками, что за месяц все не перепробуешь.
– Я уже сто раз все спектакли видел. А к куртизанкам меня отец не пускает.
– Рано тебе…
– Ага, рано мне к куртизанкам, – вздохнул Венделл.
– Твой отец прав, – заявил Голл. – Городские куртизанки очень… опытные. Малолеткам к ним лучше не соваться.
– Опытные, говоришь? – поинтересовался Фельгор. – Это для меня в самый раз. Может, наведаемся к ним, после того как спасем мир?
– Ты что, в «Подсадной утке» не натешился? – спросил Бершад.
– Так это когда было! – отмахнулся Фельгор.
К полудню Фельгор с Голлом опустошили очередную бутыль рома. Голл немедленно вытащил из котомки новую, но Бершад запретил ее открывать.
– Сделайте перерыв до заката.
– Но меня жажда мучает, – запротестовал Голл.
– Попей водички. – Веш вручил ему свою флягу. – Я согласен с Бершадом. В
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- "Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Романович Роман - Героическая фантастика
- Не люби меня - Мара Вульф - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Меч Кайгена - М. Л. Вонг - Фэнтези
- Обманка - Вад Капустин - Фэнтези
- Иллюзия убийства I-II. Хищник II - Ричард Франк - Боевая фантастика
- Четыре повести о Колдовском мире - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Лунный Зверь - Игорь Вереснев - Фэнтези
- Фарерские хроники. Часть 1: Родом из Скалистых гор - Ольга Александровна Чечина - Героическая фантастика / Фэнтези
- "Фантастика 2023-96". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Хафф Таня - Боевая фантастика