Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надо отсюда убираться. И сразу позвонить…
— Мистер Блейк.
Я не слышал, как открылась дверь лифта и вышла Вероника Харп.
— Вы заблудились? — спросила она. — Ведь ваш номер в другом конце коридора. О, я вижу, вы его нашли!
Она показала на Милта.
— Да-да, нашел.
— А как вы там оказались? — спросила она.
— Задумался и прошел мимо лифта. Я, знаете, в последнее время стал немного рассеянным. — Я протянул ей ключ: — Вот, спасибо.
Мы вместе вошли в лифт.
— Вы выглядите каким-то… ошеломленным, — заметила она. — На вас так подействовало, что нашли эту игрушку?
— Как не быть ошеломленным в моем положении? — ответил я.
— Конечно, конечно, я понимаю. — Она замялась. — Послушайте, в тот вечер…
— Тогда все было хорошо, — торопливо проговорил я. — Мы так приятно поболтали.
— Но, мне кажется, я проявила излишнюю настойчивость.
— Да что вы, все было замечательно.
Двери лифта раздвинулись на первом этаже.
Мы распрощались, и я быстро направился к выходу.
Усевшись в «жука», я положил Милта рядом на сиденье и поспешно отъехал от «Бизнес-отеля». Можете представить мое состояние.
Что же все это значит?
Теперь было совершенно ясно: с этим отелем что-то неладно. И возможно, Сид случайно стала свидетельницей чего-то ужасного. Видимо, к этому причастны и Трайп, и этот загадочный Эрик или Гэри, который ее ищет. Но раз ищет, значит, они до нее пока не добрались. И она жива.
«Господи, Сид, — взмолился я. — Позвони. Пожалуйста, позвони».
Но о том, чтобы справиться с этими людьми в одиночку, не стоило даже думать. Выходит, надо звонить детективу Дженнингз, рассказать обо всем. Она не такая, как этот урод Марч.
Я был настолько возбужден, что не мог вести машину и одновременно говорить по телефону. Поэтому съехал с шоссе на площадь и остановился.
Сработал ее автоответчик.
— Это звонит Тим Блейк, — сказал я. — Кое-что обнаружилось, непредвиденное. Я хочу с вами встретиться. Но с одной, без этого идиота Марча. Не могу представить, что вы с ним заодно и верите во все, что этот человек тогда наплел. Мне нужна ваша помощь. Кажется, в нашем деле появилась серьезная зацепка. Пожалуйста, позвоните мне сразу, как получите сообщение.
Убрав телефон, я положил голову на руль.
Надо было еще обязательно встретиться с Кэрол Суэйн, матерью Патти. Исчезновение Патти, несомненно, было связано с Сидни, и я надеялся, что ее мать, возможно, расскажет что-то полезное.
Но вначале нужно было заехать домой и напечатать фотографию Сидни, где она проходит мимо огнетушителя. Я покажу ее Дженнингз, потом поведу в отель и покажу стертую буку «о» на стеклянной дверце. Это должно заинтересовать детектива.
У моего дома стоял серебристый «форд-фокус» Кейт Вуд.
— Этого еще не хватало, — пробормотал я, вылезая из машины.
Странно, но в автомобиле ее не было. Где же она? Ключа от дома у Кейт нет. Наверное, сидит на заднем дворе в шезлонге, ждет меня.
Я прошел туда. Действительно, на траве лежал коричневый пакет с символикой китайского ресторана. Не стоял, а именно лежал. Как будто его небрежно швырнули, предварительно кое-что оттуда забрав.
Затем я заметил, что сдвигающаяся вбок застекленная дверь сломана, а ковер в коридорчике весь усыпан битым стеклом.
Я вошел и громко позвал:
— Кейт.
Она не ответила.
Я двинулся через гостиную на кухню.
Она лежала на полу в неловкой позе, вытянув над головой руки. В луже крови.
Я наклонился. Во лбу Кейт зияла страшная дыра.
Глава тридцать пятая
Потрясенный, я ринулся в открытую заднюю дверь. Задвинул ее и остановился. Такие сцены шокируют даже в кино. А тут все на самом деле. Верчение в желудке закончилось тем, что меня вырвало. Пошатываясь, я двинулся к машине.
Мне все это привиделось. Ничего не было.
Так говорил внутренний голос, но это было. Было. Там, на кухне, осталась лежать мертвая женщина. Женщина, с которой у меня была интимная связь и которой я отдал частицу своей души.
Теперь она мертва. Застрелена в голову.
Не могу описать, что это был за ужас. Меня бил озноб, дрожали руки. Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем я собрался с силами и начал соображать, что случилось. Для этого не требовалось быть большим аналитиком. Вероятнее всего, ко мне наведался небезызвестный Эрик — Гэри. Ждал меня, а появилась Кейт. Пришлось ее пристрелить. Свидетели ему были не нужны.
А потом он решил, что лучше смыться. Соседи могли услышать выстрел и вызвать полицию. Так что он свалил до следующего раза.
Я стоял, не зная, что делать. Разумеется, надо было немедленно звонить в полицию, но я не решался.
Когда затрезвонил мобильный, я вздрогнул так, как будто меня ударило током.
Дрожащей рукой выудил его из кармана, но не удержал и уронил на траву. Нагнулся, поднял и, не глянув на определитель, приложил к уху.
— Мистер Блейк? — раздался в трубке голос Кип Дженнингз.
— Да, — ответил я.
— Я получила ваше сообщение. Что случилось?
Удивительно, но ступора, в котором я только что находился, как будто не бывало. Мой мозг вдруг заработал четко и ясно.
Не торопись, только не торопись…
Сид все же работала в этом отеле, а служащие мне сознательно лгали. И полицейским тоже. Вероника Харп и остальные.
В их делах участвовал Рэндалл Трайп — возможно, поставлял в отель нелегалов. И его кровь обнаружена в автомобиле Сид. На работу в этот отель ее устроила Патти. Она была знакома с этим Гэри, которого сейчас пытается разыскать Энди Герц. Вот такая выстроилась цепочка.
Я чувствовал, что нащупал что-то очень важное. Нужно срочно встретиться с Кэрол Суэйн. Она может помочь мне связать концы с концами.
А полиция сейчас получит серьезное подтверждение своим вздорным обвинениям: якобы я убил собственную дочь и ее подругу Патти. Еще бы, в моем доме найдена мертвой моя бывшая любовница, которая совсем недавно в разговоре с полицейскими детективами меня оговорила. Можно представить, как обрадуются Кип Дженнингз и Адам Марч.
— Мистер Блейк, — произнесла Дженнингз. — Вы меня слышите?
Я тогда разозлился, что эта чокнутая — они помнят, что я ее так называл, — навела на меня полицию. Кейт приехала ко мне объясниться, и я во время разговора потерял голову. Они опять вспомнят, как я отреагировал на предположение детектива Марча об убийстве Сид.
В общем, меня немедленно арестуют.
И Сид больше никто искать не станет. Детективы будут считать преступление раскрытым.
— Мистер Блейк, — повторила Дженнингз.
— Я вам перезвоню, — ответил я.
Когда через пять минут телефон зазвонил снова, я вначале посмотрел на определитель.
— Тим, это Энди.
— Да, Энди. Как дела?
— Сижу в баре. Гэри нигде не видно. Спросил о нем двоих, но они в последнее время с ним не встречались.
— Может, они знают, как его найти? — Я свернул направо, затем налево и выехал из своего района.
— Нет. Но я думаю, что смогу узнать, если пооколачиваюсь здесь подольше. Надеюсь, ты оплатишь мне пиво и куриные крылышки?
— Обязательно. Можешь не беспокоиться, — ответил я.
— Ладно. Я позвоню позже.
Я убрал телефон и почувствовал, что дальше ехать не могу. Слезы застилали глаза до такой степени, что не было видно дороги. Мне удалось подвести «жука» к бордюру и остановиться.
Я сидел, сжимая руль так сильно, как мог, как будто пытался передать напряжение своего тела бездушной машине. Дыхание стало прерывистым и все время убыстрялось, едва поспевая за биением сердца. Может быть, вот так человек чувствует себя при инфаркте? Или инсульте?
— О Боже! — бормотал я, повторяя эти слова как мантру. — Боже… Боже… Боже…
Неужели это никогда не кончится?
Вначале пропала дочь. Уехала утром на работу, и больше ее никто не видел. Потом появился этот бандит, который разбил мне нос и размахивал пистолетом. И вот в моем доме убили Кейт Вуд. Может ли человек выдержать такое?
Я простой продавец автомобилей, всю жизнь занимался только этим. И больше ничем. Жизнь не готовила меня к подобным испытаниям.
Возьми себя в руки!
Я поднял голову, вытер глаза. А слезы все текли и текли.
Ты должен взять себя в руки ради Сид. Перестань быть размазней, соберись с духом, двигайся. Потому что, если ты ее не найдешь, этого не сделает никто.
Я утерся еще раз и заставил себя сосредоточиться. Начал делать глубокие вдохи, задерживая воздух на несколько секунд и медленно выдыхая.
Ты обязан. Слышишь? Обязан это сделать.
Постепенно дыхание успокоилось. Перестаю бешено колотиться сердце.
Я завел двигатель и выехал на дорогу.
На звонок в дверь никто не отозвался. Похоже, в доме никого не было. Я решил оставить записку и полез в карман за ручкой, когда рядом с «жуком» встал потрепанный «форд-таурус» середины девяностых.
- Безупречный муж - Лиза Гарднер - Триллер
- Тонкий расчет - Сидни Шелдон - Триллер
- Сорвать маску - Сидни Шелдон - Триллер
- Шантарам - Грегори Робертс - Триллер
- Ребро - Ольховская Влада - Триллер
- По ту сторону страха - Джей Форд - Триллер
- В объятьях убийцы - Орландина Колман - Триллер
- Безумная Жажда 18+ - Игорь Некрасов - Попаданцы / Периодические издания / Триллер
- История о маленькой девочке и Заколдованном Замке - Алиса - Триллер
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер