Рейтинговые книги
Читем онлайн Ниневия - Андрей Евгеньевич Корбут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
сам нашел себе достойное применение, тем более что семена были брошены в благодатную почву.

Не отдавая себе отчета, я вдруг понял, что незаметно даже для самого себя, слежу за губами царицы и Ашираду.

— Я больше не в силах терпеть эту молодую сучку… Надо придумать способ от нее избавиться. Без яда, без кинжала. Лучше, чтобы это была болезнь… Подумай, поговори с Набу-аххе-рибом или Адад-шум-уцуром, — произнесла Закуту.

— Адад не пойдет на то, что как-то навредит принцессе. А Набу меня не послушает. Тебе самой надо поговорить с ним, царица, а чтобы он был более уступчивым, напомни ему о его внучатом племяннике, — отвечал ей Ашариду.

— Ты о том молодом телохранителе, которого она обвинила в покушении на ее невинность?

— А потом оскопила и скормила свиньям.

— Какая удача, что они родственники…

Я невольно посмотрел на Хаву, о которой шла речь. Она тоже думала о царице.

Рядом с ней стоял Мар-Априм. Говорила принцесса совсем тихо, отчего ее губы почти не шевелились, и я мало что смог разобрать… Лишь некоторые слова:

«…ювелира… и лекаря… с медленным ядом».

«Это небезопасно», — ответил Мар-Априм.

«Ты же не думаешь… смерть Нимрода… перстень, серьги… подарок… месяца три-четыре…» — продолжала Хава, и вдруг сказала совершенно внятно:

— Я хочу навещать ее, когда она будет угасать на смертном одре. . .

КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ 

Действующие лица второй книги:

АССИРИЙЦЫ

САРГОНИДЫ

Син-аххе-риб, царь Ассирии, 54 года

Закуту, царица и старшая жена Син-аххе-риба, 45 лет

Арад-бел-ит, наследник трона, сын Син-аххе-риба и принцессы Ирия из Урарту, 32 года

Шарукина, принцесса Табала и любимая жена Арад-бел-ита, 20 лет

Хава, дочь Арад-бел-ита и мидийской принцессы Сабрины, 16 лет

Шаммурат, дочь Арад-бел-ита и мидийской принцессы Сабрины, 15 лет

Ашшур-аха-иддин, сын Син-аххе-риба и принцессы Закуту из Сирии, 30 лет

Вардия, эламская принцесса и старшая жена Ашшур-аха-иддина, 30 лет

Син-надин-апал, сын Ашшур-аха-иддина и принцессы Вардии, 14 лет

Шамаш-шум-укин, сын Ашшур-аха-иддина и принцессы Вардии, 10 лет

Наара, сирийская принцесса и вторая жена Ашшур-аха-иддина, 28 лет

Шэру-этерат, дочь Ашшур-аха-иддина и принцессы Наары, 12 лет

Ашшур-бан-апал, сын Ашшур-аха-иддина и принцессы Наары, 10 лет

Ашхен, дочь Ашшур-аха-иддина и принцессы Ашхен из Урарту, 4 года

БЛИЖАЙШЕЕ ОКРУЖЕНИЕ ЦАРЯ

Шумун, начальник охраны царя, 43 года

Мар-Зайя, царский писец, 20 лет

Ашшур-дур-пания, царский кравчий, 40 лет

Нимрод, царский колесничий, 22 года

Шульмубэл, царский глашатай, 45 лет

Нерияху, царский казначей, 53 года

Палтияху, ревизор царских счетов, 53 года

ЖРЕЧЕСТВО

Набу-аххе-риб, жрец в храме бога Нинурты (г. Калху), 75 лет

Адад-шум-уцур, царский лекарь, 65 лет

Ашариду, ученый, жрец из храма бога Ашшура в Ниневии, 57 лет

Бэл-ушэзибу, царский астролог и маг, 55 лет

МИНИСТРЫ

Мардук-нацир, абаракку (первый министр), 67 лет

Табшар-Ашшур, раббилум (министр двора), сын глашатая Шульмубэла, 25 лет

Саси, раббилум (царские рудники), 33 года

Мар-Априм, раббилум (государственные рабы), 25 лет

НАМЕСТНИКИ

Набу-дини-эпиша, наместник провинции Ниневия, 43 года

Набу-ах-эреш, наместник провинции Самалли, 36 лет

Зерибни, наместник провинции Руцапу, 75 лет

Скур-бел-дан, наместник провинции Харран, 29 лет

АбиРама, наместник провинции Изалла, 40 лет

Надин-ахе, наместник провинции Аррапха, 39 лет

Бэл-эмурани, наместник провинции Калху, 40 лет

СЕМЬЯ ШИМШОНА

Марона, сын Шимшона, 16 лет

Дияла, дочь Шимшона, 25 лет

СЕМЬЯ МАР-ЗАЙИ

Ариэ, дядя Мар-Зайи, 45 лет

Элишва, сестра Мар-Зайи, 16 лет

Рамана, брат Мар-Зайи, 17 лет

СКИФЫ

Хатрас, дружинник Арпоксая, 20 лет

Тарс, побратим Хатраса, 20 лет

Арпоксай, номарх, верховный вождь родов катиары и траспии, 61 год

Плит, сын номарха Арпоксая, 21 год

Бортаксай, номарх, 45 лет

Атрай, предводитель стражи Бортаксая

ПРОЧИЕ

Бальтазар, начальник внутренней стражи Ниневии, 35 лет

Ерен, управляющий Мар-Зайи, 33 года

Масха, мать раббилума Мар-Априма, 50 лет

Гор, сын наместника города Эребуни (Урарту), 18 лет

Асатур, сын наместника города Эребуни (Урарту), 17 лет

Мара, дочь Набу-дини-эпиши, наместника Ниневии, 16 лет

Рамин, повар Арад-бел-ита

Аракел, колесничий царицы Закуту, племянник Ашшур-дур-пании

Дрек, слуга Нимрода

Рафаил, слуга Ашшур-дур-пании, сын казначея Нерияху

Ардис, слуга Ашшур-дур-пании

Трактис, слуга Нимрода

Рамал, телохранитель принцессы Хавы

Зара, повитуха семьи Арад-бел-ита

Азери, маннейский купец, младший брат купца Шабаба

Шабаб, маннейский купец, старший брат Азери

Ширзад, сын Шабаба

Омид, оружейник

Арук, слуга Нимрода

Примечания

1

Хаманим — речь идет о горном хребте на северо-западных границах Сирии, совр. Аман.

2

Шеду и ламассу — и то и другое в шумеро-аккадской мифологии — дух-хранитель человека, выражающий его индивидуальность, где шеду отождествляется с мужским началом, а лама́ссу с женским. Изображался в виде существа с телом быка или льва, с орлиными крыльями и человеческой головой.

3

Иштар — в аккадской мифологии — богиня плодородия и плотской любви, войны и распри; ассоциируется с пятницей; покровительница проституток, гетер и гомосексуалистов.

4

Мелид — древнеармянский город на реке Тохма (древнее название притока верхнего Евфрата, начинающегося в Таврских горах). Находился в окрестностях совр. г. Малатья в Турции. Известен с XIV в. до н. э. Примерно с XI в. до н. э. царство Мелид — данник Ассирии. После разграбления в 712 г. до н. э. ассирийским царем Саргоном II город приходит в упадок.

5

Из оловянной столицы Ассирии — тот же Мелид, в окрестностях которого в древности добывалось олово.

6

После падения Вавилона мир изменился. Это был не Тиль-Гаримму, не Дамаск или Иерусалим — ассирийцы и вавилоняне принадлежали к одной этнической группе, так называемых восточных семитов. Они имели общий язык, практически один и тот же пантеон богов, жили по одним законам (речь идет о законах Хаммурапи), хотя определенные различия в их культуре все-таки существовали.

7

Врата Бога — Вавилон.

8

Зиккурат — культовое сооружение в Вавилоне и Ассирии, от вавилонского слова sigguratu — «вершина горы». Зиккурат — это башня в виде поставленных друг на друга усеченных пирамид, чаще семиступенчатая, с множеством внутренних помещений, где жили священники и работники храма. Кстати, сам храм как жилище бога обычно находился рядом, но молитвы совершались именно в зиккурате.

9

Абаракку — высшая гражданская должность в Ассирии.

10

Верховных жрецов Ассирии — ими,

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ниневия - Андрей Евгеньевич Корбут бесплатно.
Похожие на Ниневия - Андрей Евгеньевич Корбут книги

Оставить комментарий