Рейтинговые книги
Читем онлайн Илиада - Гомер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 123

9-180

Чтобы старались склонить беспорочного сына Пелея.Тотчас они отошли многошумного моря прибрежьемИ Посейдону, земли колебателю, долго молились.Чтоб он помог им склонить дух великий Эакова внука.Вскоре пришли они к мирмидонским судам и палаткам

9-185

И Ахиллеса героя нашли услаждающим душуЗвонкою цитрой, прекрасной, с серебряной верхней доскою.Город разрушив царя Этиона, он добыл ту цитру;Ею он дух услаждал, напевая о славе героев.Против него лишь Патрокл сидел, сохраняя молчанье

9-190

И ожидая, пока внук Эака играть перестанет.В ставку вступили послы — Одиссей им предшествовал мудрый —И подошли к нему близко. Ахилл устремился навстречу,С цитрой в руках, изумленный, покинув скамью, где сидел он.Также Патрокл поднялся, вошедших увидев героев.

9-195

Их принимая с приветом, сказал Ахиллес быстроногий:"Радуйтесь, гости желанные! Верно, нужда привела вас,Но и в гневе моем вы из всех аргивян мне милее".Так говоря, Ахиллес богоравный подвел их поближеИ усадил на скамьи, что коврами пурпурными крыты.

9-200

В то же он время промолвил стоявшему близко Патроклу:"Быстро, Менойтия сын, принеси наибольшую чашу,Крепче вина нацеди, приготовив для каждого кубок,Ибо под кровом моим обретаются те, кто мне дорог".Так он сказал, и Патрокл подчинился любезному другу.

9-205

Стол перед ярким огнем он просторный поставил для мяса,Выложил части спинные овцы и козы разжиревшей,Также хребет утучненного борова, жиром блестящий.Мясо держал Автомедон, рубил Ахиллес боговидныйИ, на куски разделивши, пронзил их насквозь вертелами.

9-210

Яркое пламя зажег сын Менойтя, муж богоравный.После ж того, как поленья сгорели, и пламя померкло,Угли Ахилл разровнял, простер вертела и на каждыйСыпал священную соль, приподнявши его о подпору.Вскоре, изжаривши мясо, его на доске распластал он.

9-215

Хлеб на обеденный стол пред гостями в корзинах прекрасныхСтавил Патрокл меж тем, а мясо делил сын Пелея.Против царя Одиссея, с другой стороны своей ставки,Сел Ахиллес, повелевши любезному другу, Патроклу,Жертву богам принести: тот в огонь благовония бросил.

9-220

Гости тогда принялись за лежавшие яства пред ними.После ж того как желанье еды и питья утолили,Фениксу знак дал Аякс: Одиссей богоравный, заметив,Кубок наполнил вином и приветствовал так Ахиллеса:"Век благоденствуй, Ахилл! Недостатка в еде изобильной

9-225

Не было нынче у нас, — как и прежде в палатке Атрида,Так и теперь у тебя. Много вкусного подано было.Но не о сладких пирах нам пристало заботиться ныне.Горе большое, о, Зевса питомец, мы в страхе предвидим,Ибо сомнительно стало, спасем ли наш флот крепкоснастный,

9-230

Иль потеряем совсем, если ты не воспрянешь для битвы.Близко от самых судов и стены они лагерем стали,Гордые дети троянцев и войско союзников славных,Много по стану зажегши огней и твердя, что недолго,Нам устоять, что мы вскоре к судам побежим чернобоким.

9-235

А Громовержец Зевес им являет благие приметы:Справа им молнию бросил. И Гектор, могуществом гордый,Страшно свирепствует, Зевсу доверясь. Уже не боитсяОн ни людей, ни богов. Весь проникнут неистовством бурным,Молится он о скорейшем священной Зари наступленьи,

9-240

Ибо надежду таит, что концы на кормах пообрубит,Что истребит корабли беспощадным огнем, а данайцевПодле судов умертвит, мятущихся в облаке дыма.Сильно боюсь я в душе, как бы этим угрозам свершитьсяНе дали боги теперь, как бы волей судьбы нам под Троей,

9-245

От Арголиды, богатой конями, вдали не погибнуть.Но, Ахиллес, хоть и поздно, воспрянь, наконец, если хочешьВыручить рать аргивян, удрученных напором троянцев.Будешь ты после и сам бесполезно терзаться душою:Если беда уж настала, спасение трудно измыслить.

9-250

Ты же обдумай пока что, как зло отвратить от данайцев.О, дорогой! Ведь Пелей, твой отец, убеждал тебя в том же,С речью такою отправив к Атриду из Фтии далекой:"Силу, о, сын мой, дадут тебе Гера с Палладой Афиной,Если они пожелают. Но сдерживать сам постарайся

9-255

Гордое сердце в груди, — миролюбие лучше гораздо, —И уклоняйся от распри злотворной, чтоб дети ахейцевВсе почитали тебя, молодые, равно как и старцы".Вот что наказывал старец; ты это забыл. Но хоть нынеТягостный гнев отложи, примирись. И тебе Агамемнон,

9-260

Только вражду прекрати, достойные выдаст подарки.Если послушать желаешь, то я перечислю, пожалуй,Что за подарки тебе царь Атрид обещал в своей ставке:Семь не служивших треножников, золота десять талантов,Двадцать блестящих тазов, лошадей крепконогих двенадцать,

9-265

Первых на конских ристаньях, где брали награды за легкость.Не был бы тот бедняком безземельным, нужды не терпел быВ золоте ценном, кому бы досталось столь много сокровищ,Сколько Атриду наград принесли быстротой эти кони.Семь он дает тебе жен, безупречно искусных работниц,

9-270

Семь лесбиянок, всех женщин красой далеко превзошедших,Избранных им, когда ты покорил нам Лесбос населенный.Всех он дает — и меж ними ту деву, что силою отнял,Дочь молодую Бризея. Вернет ее с клятвой великой,Что не всходил к ней на ложе, ни разу в любви не смешался,

9-275

Как среди жен и мужей то обычно, о, царь, происходит.Эти подарки сейчас все готовы. Но если в грядущемГород великий Приама нам боги дозволят разрушить,Можешь придти, когда будем делить меж собою добычу, —Золотом целый корабль для себя ты наполнишь и медью,

9-280

Сам меж троянскими женами ты изберешь себе двадцатьСамых прекрасных наружностью после Елены Аргивской.Если же в Аргос вернемся, в Ахею, текущую млеком,Зятем тебя наречет, наравне возвеличит с Орестом,Кто в изобилии славном воспитан, последнерожденный.

9-285

Дочери три у него, что цветут в пышнозданном чертоге:Ифианасса, а с ней Лаодика и Хризотемида.Можешь в Пелеев дворец без подарков, какую захочешь,Милой женой отвезти, — он в приданое ей предоставитСтолько добра, как никто своей дочери не дал доныне.

9-290

Семь он тебе отделит городов, хорошо населенных:Гиру средь ярко зеленых лугов, Кардамилу, Энопу,Скрытую низко средь пастбищ Анфею, священную Феру,Город прекрасный Эпею, Педас, виноградом обильный,Все подле моря лежат, от Пилоса песчаного близко.

9-295

Люди живут в них богатые овцами, также быками.С богом тебя наравне они чествовать будут дарами,Будут под скипетром твоим платить богатейшие дани.Вот что тебе он подарит, коль гневаться ты перестанешь.Если ж и после сего Агамемнон тебе ненавистен,

9-300

Он и подарки его, — пожалей остальных всех данайцев,Сильно теснимых: тебя почитать они будут, как бога.Славу великую приобретешь между ними,Гектора можешь убить: он, на гибель свою обезумев,Близко к тебе подойдет, ибо мнит, что ему средь ахейцев

9-305

Равного нет никого, сколько их на судах ни приплыло".И отвечая ему, так сказал Ахиллес быстроногий:"Зевса питомец, Лаерта дитя, Одиссей многоумный!Должен я, видно, теперь откровенное высказать слово,Все, как я думаю в мыслях и как несомненно свершится, —

9-310

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Илиада - Гомер бесплатно.

Оставить комментарий