Рейтинговые книги
Читем онлайн Клан волков - Кассандра О’Доннелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
что этот глава думает о ёкаях? – продолжала Нэл.

– Судя по тому, что я слышал… но это только между нами, хорошо? Говорят, глава хочет смерти всем ёкаям. Всем.

– Удивительно, но теперь мне ужасно хочется нанести этому главе небольшой визит вежливости. Что скажете, девчонки? – оживлённо поинтересовался Ван.

Нэл сдвинула брови.

– Глава – самый важный человек в этом городе, он входит в правительство. Если мы его уничтожим, то рискуем столкнуться с такими последствиями, что…

– Плевать на последствия, если за всем этим стоит глава, он заслуживает смерти, – отрезала Клеа.

По природе своей Клеа вовсе не была жестокой. Она не была ни бойцом, как Майя, ни прирождённым лидером, как Бреган, ни убийцей-психопатом, как Ван, ни безжалостным стратегом, как Нэл. Нет, Клеа была обычной волчицей. Однако смерти Калена и Морвина не прошли для неё без последствий. Равно как и нападение на школу. Клеа не хотела, чтобы нечто подобное повторилось. Никогда.

Ван ей улыбнулся.

– Продолжай в том же духе, волчица, и я тебя зауважаю.

– Отлично. Это изменит мою жизнь, – с ядовитой иронией в голосе ответила Клеа. – А с ним что будем делать?

Ван поставил хозяина таверны на пол и, прежде чем тот успел что-то сделать, свернул ему шею.

– Ну вот, всё улажено. Можем идти? – с улыбкой сказал Ван.

– Обязательно было его убивать? В конце концов, он не сделал ничего плохого, – запротестовала Клеа.

– Это же серпаи. Серпаи никогда не требуется причина, чтобы кого-нибудь убить, – язвительно заметила Нэл.

– Никогда бы не подумал, что ты такая мягкосердечная, орлица, – фыркнул Ван.

– Речь не о мягкосердечии, а о здоровом прагматизме. Мы убиваем лишь в случае необходимости и в зависимости от ситуации. В данном случае это просто потеря времени, – холодно ответила Нэл.

Ван пожал плечами.

– Почему это потеря времени? Я лишь…

– А-а-а-а-а!!! – раздался вдруг истошный крик.

На лестнице стояла какая-то женщина и округлившимися от ужаса глазами смотрела на Вана, Клеа и Нэл.

– На помощь! На помощь! Убийца! – закричала она и, повернувшись, взбежала вверх по лестнице.

– Я же говорила: потеря времени… Теперь понял? – вздохнула Нэл, бросая суровый взгляд на серпаи.

– Их слишком много, нам нужно превратиться, – бросил Бреган Майе, отшвыривая двух стражей, так что те ударились о стену.

Стоило им войти в крепость, как на них со всех сторон бросились солдаты, вооружённые мечами и ножами.

– Хорошо, только давай не будем превращаться одновременно, это слишком опасно.

Ёкаи уязвимы во время превращения. Конечно, это длится недолго, и всё же Майя не хотела рисковать – только не теперь, когда вокруг столько врагов.

– Начинай! – скомандовала она, проворно уклоняясь от удара мечом. – Об этих я позабочусь!

На Майю наступали три человека, вынуждая её пятиться в центр большого внутреннего двора крепости.

– Предпочитаете драться на улице? Ну, как хотите! – крикнула она, внимательно оглядываясь по сторонам.

Кажется, никто из людей не видел, как Бреган прячется в коридоре.

– Поторопись, Бреган, не уверена, что смогу долго продержаться, – прошептала волчица, глядя, как во двор выбегают всё новые и новые стражи. Сжимая в руках мечи, они пытались загнать Майю в угол двора. Она уже готовилась очертя голову броситься в бой, как вдруг раздалось оглушительное рычание. К ней мчался Бреган, отрывая головы и вспарывая животы окружавшим её людям.

Майя ему улыбнулась.

– Не слишком-то ты торопился! Теперь моя очередь превращаться, – крикнула она тигру.

Внезапно в воздухе просвистела пуля. Вскинув голову, Майя увидела примерно тридцать человек с ружьями, засевших на крышах. Все они целились прямо в ёкаев.

– Бреган, люди нарушили первый пункт договора! – воскликнула Майя, указывая на стрелков. – Они изготовили оружие и собрали маленькое войско, смотри!

Тайган вскинул голову, увидел вооружённых людей и взревел.

– Беги, Майя! Нам нужно выбраться отсюда, это ловушка!

Слишком поздно. Пули попали Майе в ноги, и она рухнула на землю. Подбежав к волчице, Бреган схватил её зубами за тунику и, оттащив к стене, уложил за каменную скамью. Затем он быстро выпрямился и встал над Майей, закрыв её своим телом. Тайган посмотрел на засевших на крышах людей и снова заревел.

– Не оставайся здесь! Брось меня и уходи! – простонала Майя.

Бреган взглянул на неё своими кобальтово-синими глазами. Уйти и оставить Майю здесь одну, да ещё и раненую? Ни за что. Каждая клеточка его тела, его сердца, вся его душа противились этой мысли.

– Бреган, они вооружены, уходи! Я сама справлюсь! – в отчаянии повторила Майя.

Они его убьют. Из-за неё эти люди убьют Брегана. И всё потому, что она совершила ошибку, дала застигнуть себя врасплох, потому что не ожидала встретить целое войско вооружённых людей. Они угодили в западню, словно несмышлёныши оказались заперты в этом дворе, потому что действовали, не подумав как следует.

– Не будь дураком! Нельзя же позволить глупым людям убить нас обоих! – выпалила Майя и поморщилась от боли.

Из её простреленных ног на землю лилась кровь.

– Прекрати суетиться, я не брошу тебя. Только не тебя, никогда! – прорычал Бреган и лизнул её в щёку.

– Разве я не говорила, что убью тебя, если ты снова вздумаешь меня лизать? – вяло проворчала Майя.

– Да, говорила, и мне не терпится увидеть, как ты попробуешь меня убить, – весело прорычал Бреган.

Волчица не понимала рычание тайгана, но решимость, горящая в его глазах, разбивала ей сердце. Бреган не лгал. Этот болван настолько заботится о ней, что готов рискнуть своей жизнью. Готов рискнуть всем.

Взгляды всех посетителей таверны были прикованы к Вану, Клеа и Нэл.

– Их надо остановить! Они убили моего Эдгарда! – крикнула женщина с лестницы, указывая на ёкаев.

– Она права! Нельзя позволить им уйти! – согласился какой-то седой человек.

Ван вскинул голову и вперил взгляд сиреневых глаз в людей, которые наступали на них, угрожающе сжимая кулаки.

– Не советую пытаться остановить нас. По крайней мере, если вам жизнь дорога.

– Вы видели его глаза?! Что это за тварь? Демон? – спросил другой мужчина.

– Демон? – Ван рассмеялся. – Нет, я ёкай. Точнее, серпаи, но если хотите, можете называть меня демоном, я не обижусь.

Люди тут же отступили, и по комнате пробежал испуганный шепоток.

– Ван, – вмешалась Клеа, – Бреган сказал, нам не следует раскрывать своё присутствие из-за…

– Бреган то, Бреган сё… Напоминаю, ты не из клана тайганов. Ты лупаи и не обязана подчиняться этому тигру, – сухо возразил серпаи.

– Лупаи? Вы слышали? Эта девица – лупаи?! – вскричал седой человек, бледнея.

– Так и есть, хотя, кажется, в последнее время эта волчица склонна об этом забывать, – вздохнул Ван. – Ладно, пора принять решение. У вас есть два варианта.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клан волков - Кассандра О’Доннелл бесплатно.

Оставить комментарий