Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Бродяги округлились глаза.
— Ну конечно! Как я мог забыть?
Зелёное пламя исчезло — разговор окончен.
— Спасибо, Гермиона, — поблагодарил Гарри. А увидев непонимающий взгляд, пояснил: — За то, что всё это выяснила. И что позаботилась, чтобы нам не стёрли память.
Девушка неуверенно улыбнулась, а потом наклонилась и поцеловала его в щёку.
— Я ничего не прервал? — раздался знакомый голос.
— Сириус! — воскликнул Гарри. И только теперь заметил на столике зеркальце, а в нём — лицо крёстного. Похоже, они настолько отвлеклись, что не заметили ни ещё одного визита Кричера, ни его исчезновения. Гермиона взяла зеркало.
— Извините, забыл объяснить, как им пользоваться, — повинился Бродяга. — Нужно сказать моё имя и прикоснуться к зеркалу палочкой. Ладно... вижу, я тут лишний, так что оставлю влюблённых голубков наедине. — Зеркало погасло, однако покрасневших подростков отразить успело.
Неловкий момент прервали шаги на лестнице. Гарри моментально схватил подругу за руку и дёрнул в сторону соседнего дивана — там их с лестницы не заметят. К сожалению, «приземление» вышло неудачным — Гермиона рухнула на него сверху, и вдобавок они стукнулись лбами.
— Ой! — воскликнула девушка.
— Тссс, — Гарри приложил ей палец к губам. Благо это было несложно — они едва не касались друг друга носами.
Похоже, нежданный полуночник остановился посреди лестницы и сейчас обозревал общую гостиную.
— Это всё ТРИТОНы, — пробормотал он и ушёл обратно.
Гермиона чувствовала на губах дыхание Гарри. И в восторге от его благодарности слегка опустила голову, и их губы встретились. Через несколько мгновений она отстранилась и провела язычком по губам.
— Это было…
— Мокро.
Девушка застенчиво улыбнулась.
— Я хотела сказать — неуклюже.
— Значит, надо продолжать, пока не получится, — заметил Гарри, слегка кивнув.
— Зачем?
— Не хочу, чтобы та засыпала, размышляя о неловкости.
— Гар…
Однако когда их губы встретились снова, Гермиона не возражала.
* * *
Чтобы тренировать заклинания, они нашли пустой класс. Судя по отсутствию пыли, тамошние домовики не дремлют. К удивлению Гермионы, она нашла целую полку интересных книг. А когда обнаружила, что посвящены эти труды исключительно ЗоТИ, пришла к выводу, что здесь когда-то проходили занятия по этому предмету. А тот, кто их вёл, не пережил проклятья на своей должности.
Когда девушка наткнулась на запись: «Бомбарда Максима. Если нужно что-то разрушить», её глаза округлились.
— Запомни и оставь на потом, — предложил Гарри.
— Тебя не интересует разрушительное заклинание?
Поттер сделал вид, будто его оскорбили в лучших чувствах.
— Конечно, интересует. Только вот, как я уже говорил, ты не знаешь, каково это — стоять перед ним. Пока учусь в Хогвартсе, я уже дважды его победил, плюс ещё раз сбежал. И использовал только самые простые заклинания.
Подруга кивнула.
— Дай мне минутку.
Она стала быстро просматривать книгу, часто закрывая глаза, чтобы лучше запомнить. А спустя несколько минут захлопнула её и поставила обратно на полку. А увидев, как Гарри нахмурился, пояснила:
— Если Амбридж обнаружит у нас эти книги, тут же отберёт как слишком полезные. — В конце концов, на память она не жалуется.
— Знаю, знаю. Но… пять минут?
Девушка покраснела.
— Пока только теория. А сколько займёт практика — кто ж знает?
— Верная мысль.
А пока подруга просматривала книгу, Поттер кое-что сообразил. Они ведь в классе, не так ли? Он взял Гермиону за руку, провёл через весь класс и, не обращая внимания на её любопытные взгляды, усадил за первую парту. А сам встал у преподавательского стола и улыбнулся.
— Итак, в связи с несвоевременным вмешательством Министерства, кое-кто будет вам преподавать практическую часть ЗоТИ. — Теперь он улыбался во весь рот. — Я. Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил, победитель Турнира Трёх…
Гермиона уже стояла с палочкой в руке.
— Ещё одно слово…
— …Волшебников? — закончил Гарри далеко не так уверенно, попутно уклоняясь от заклинания. — Ладно, не будем устраивать цирк. — Он потёр подбородок. — Вот и пытайся улыбнуться как тот мошенник. Кажется, я вывихнул челюсть.
— Так тебе и надо, — заявила Гермиона, скрестив руки на груди. Однако надолго её не хватило — вскоре она не выдержала и рассмеялась. — Мерлин, я и забыла, каким идиотом был Локхарт. — Девушка нахмурилась. — Как-то не везло нам с преподавателями ЗоТИ, правда? Приличных — Люпин да Пожиратель смерти.
— Для меня отличная новость. Худшим точно не стану.
— Нууу, даже не знаю, — протянула подруга. — Пока ты ничему меня не научил.
— Вообще-то научил, — напомнил Гарри. — Если не использовать заклинание правильно, от него никакого толку. А это значит, если не считать подготовку к СОВам, будем отрабатывать несколько универсальных заклинаний, а не десятки таких, которые никогда не пригодятся. В том числе и эту самую Бомбарду. В конце концов, вдруг понадобится что-нибудь взорвать?
— Плюс Патронус, — добавила подруга. «Учитель» кивнул. — С чего начнём?
— Простые обезоруживающие и щитовые чары, пока хорошенько не отработаем нападение и защиту.
Не собираясь спорить, Гермиона решила немного отойти. А то как отрабатывать щиты, если стоишь в трёх шагах от оппонента? Однако стоило ей повернуться, как она лишилась палочки. Недоверчиво распахнув глаза, девушка развернулась обратно.
— Поворачиваться спиной к вероятному противнику — очень плохая идея, — заметил Гарри. А увидев, что подруга вот-вот рассердится, добавил: — Больше так не буду, но имей ввиду.
— Мы же в классе, а не на поле боя, — возразила Гермиона.
— Ты хотела знать, что я чувствовал, — в свою очередь возразил Гарри. — Я взялся за глупый кубок, а меня похитили. Сомневаюсь, что мы должны стать параноиками вроде Грюма, но надо быть внимательней.
Мысленно вздохнув, девушка подошла к другу за своей палочкой. А заполучив её обратно, нежно поцеловала его в щёку и, воспользовавшись моментом, выхватила у него палочку. И отошла как ни в чём ни бывало.
Гарри неловко хмыкнул.
— Надо быть внимательней, мистер Поттер, — пропела Гермиона, прежде чем вернуть ему палочку.
Не успел тот ответить, как дверь распахнулась. На пороге стояла Амбридж и довольно ухмылялась.
— Итак, что у нас здесь? Два студента без присмотра.
— Здравствуйте, профессор Амбридж, — поприветствовала её Гермиона. — Мы тренируем заклинания.
— Вижу. Отработка обоим. Сегодня вечером в моём кабинете.
— За что? — поинтересовалась бывший префект.
— Простите? — вопросом на вопрос ответила мадам генеральный инспектор.
— Я спросила у профессора МакГонагалл, где студенты могут отрабатывать заклинания. Она ответила — в любом свободном классе. В конце концов, тренировать заклинания — фундаментальная часть учёбы. Ведь если это запретить, директору придётся переименовать школу Хогвартс в магловскую.
Пока Гермиона читала нотацию, словно пятилетке-несмышлёнышу, Гарри даже бровью не повёл.
— Я… вы… — Амбридж начала заикаться. — Но такие встречи запрещены!
Девушка огляделась.
— Простите, профессор, но декрет касается трёх студентов и более. А нас с Гарри только двое, не считая вас. Только — пожалуйста, не обижайтесь — вы не студент.
Разъярённая женщина выскочила из класса.
— Давай-ка добавим в список запирающие чары и заклинания против подслушивания, — предложила Гермиона.
Гарри в ответ промолчал. А взамен поцеловал её в щёку — за то, что вместо него поставила Амбридж на место, да ещё так изящно.
Часть третья
Тем временем подоспели рождественские каникулы. И Гарри никак не мог припомнить, когда в последний раз чувствовал себя таким… свободным. Отработки остались где-то в другой жизни, да и за занятия с домашними заданиями он больше не беспокоился. А переживал исключительно за девушку с пышной каштановой гривой, которая сейчас лежала, поджав ноги, на том же диване и читала любимую книгу. Вот она снова глубоко вдохнула, а затем медленно выдохнула.
— Опять? — поинтересовался Поттер.
Гермиона кивнула.
— Знаешь, перед школой я перечитала это несколько раз — уж больно красиво звучало. И только теперь вижу вопиющее несоответствие между правилами и их исполнением. Вот, послушай: «Если преподаватель снимает со студента больше пяти баллов или назначает отработку, он обязан поставить в известность декана того факультета, где учится данный студент».
— То есть, либо МакГонагалл просто меня не защищала, либо это ещё одно правило, на которое махнули рукой.
— Гермиона? — раздался чей-то голос.
Парочка обернулась. Возле дивана стояла Парвати в компании Лаванды.
— Да, Парвати?
— Извини, что прерываю, но я… — индианка запнулась, теребя значок префекта на мантии. А потом откашлялась и продолжила: — Я всё хотела спросить, почему ты больше не префект?
- Английский язык с Джеромом К. Джеромом. Трое в лодке, не считая собаки (ASCII-IPA) - Jerome Jerome - Прочий юмор
- Рубаки. Том 5. Серебряный зверь - Хадзиме Кандзака - Прочий юмор
- Пришествие бога смерти. Том 18 - Дмитрий Дорничев - Попаданцы / Периодические издания / Прочий юмор
- Заучка для боксера - Ульяна Николаевна Романова - Периодические издания / Современные любовные романы / Прочий юмор
- Такой сложный русский язык (СИ) - Вереск Юнта - Прочий юмор
- Хроники города М. Сборник рассказов - Владимир Петрович Абаев - Русская классическая проза / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Пути-дороги гастрольные - Любовь Фёдоровна Ларкина - Прочие приключения / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Задавака - Анна Владимировна Рожкова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Контора - Алейников Дмитрий Александрович - Прочий юмор
- Минус двадцать килограмм, чтобы обрести любовь... (СИ) - Жиглата Кристина - Прочий юмор