Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лем быстро подобрал все необходимое в специальном магазине. Затем он отправился на Всемирную ярмарку.
Когда он шел по Одиннадцатой улице к северному входу, его остановил коротыш-толстяк в мягкой черной шляпе, надвинутой на брови. Окладистая каштановая борода скрывала нижнюю часть лица.
- Извините, - сказал он сдавленным голосом, - но, по-моему, вы тот самый молодой человек, которого я ищу.
- В чем дело? - удивился Лем. Он был начеку, так как теперь остерегался жуликов.
- Вы Лем Питкин, не так ли?
- Да, сэр. Откуда вы меня знаете?
- Вы отвечаете описанию, которое у меня имеется.
- Кто вам его дал?
- Мистер Уиппл, конечно же, - последовал неожиданный ответ незнакомца.
- Зачем ему было меня описывать?
- Затем, чтобы я смог найти вас на ярмарке.
- Но с какой стати, если мы договорились встретиться на вокзале через два часа?
- Несчастный случай лишил его возможности быть на вокзале.
- Несчастный случай?
- Именно.
- Что за несчастный случай?
- Очень серьезный! Его сбил автобус с экскурсантами.
- Насмерть? - перебил его Лем. - Скажите правду, он погиб?
- Нет, но он получил серьезные ранения, может быть, смертельные. Его отвезли в больницу без сознания. Придя в себя, он спросил, где вы, и меня послали вас искать. Мисс Прейл и Вождь Ворон дежурят у его изголовья.
Лем был настолько ошарашен ужасным сообщением, что долго не мог вымолвить ни слова, а потом сказал:
- Какой кошмар!
Он попросил бородатого незнакомца тотчас же доставить его к мистеру Уипплу.
Этого-то и хотел коварный бородач.
- У меня машина, - произнес он с поклоном. - Пойдемте.
И он подвел нашего героя к огромному лимузину, стоявшему у обочины. Лем сел, и шофер в зеленых очках и длинном плаще стремительно взял старт.
Лем был настолько взбудоражен, что все происходящее казалось ему совершенно естественным, и скорость, с которой они неслись, больше радовала его, чем пугала: он надеялся застать мистера Уиппла в живых.
Лимузин промчался под одним мостом, затем под другим. На перекрестках улиц торговали фруктами и галстуками. По тротуарам взад и вперед сновали пешеходы. Навстречу им летели такси, грузовики и легковые машины. Вокруг грохотал гигантский город, но Лем ничего не замечал.
- Куда отвезли мистера Уиппла? - спросил он.
- В больницу Лейк-Шор.
- Мы едем ближайшей дорогой?
- Разумеется.
Сказав это, незнакомец снова погрузился в угрюмое молчание.
Лем выглянул из окна лимузина и заметил, что машины попадаются им все реже и реже. Да и люди исчезли: только изредка мелькали какие-то оборванцы.
Когда машина вылетела на какую-то подозрительную окраину, бородач опустил штору на одном из окон.
- Зачем вы это сделали? - удивился Лем.
- Солнце бьет в глаза, - пояснил его спутник и опустил вторую штору, отчего в машине сделалось совершенно темно.
Эти действия заставили Лема заподозрить неладное.
- Поднимите хотя бы одну из штор, - попросил он и сделал попытку сделать это сам.
- Нет, они должны быть задернуты, - услышал он мрачный грубый голос.
- Что это все значит, сэр?
Вдруг железные пальцы схватила Лема за горло, и он услышал:
- Это значит, Лемюэл Питкин, что вы в руках Третьего Интернационала!
23Несмотря на неожиданное нападение, Лем храбро вступил в бой, намереваясь дорого продать свою жизнь. Он считался одним из лучших спортсменов в средней школе Оттсвилла и в гневе был страшен, что бородач вскоре понял. Лем пытался оторвать от горла руку, душившую его, и ему это удалось, но когда он попробовал позвать на помощь, то понял, что лишился голоса.
Впрочем, даже если бы ему и удалось закричать, ничего из этого не вышло бы, потому что шофер был тоже заговорщиком. Ни разу не оглянувшись, он только жал на акселератор и вдруг резко свернул в какой-то темный закоулок.
Лем неистово отбивался и нанес отменный удар по лицу противника. Последний свирепо выругался, но не ударил в ответ. Вместо этого он что-то яростно нашаривал в кармане.
Лем ударил еще раз, и его рука запуталась в бороде. Она оказалась фальшивой и легко отвалилась.
Хотя в машине было темно, вы, любезные читатели, если бы сидели в ней, сразу бы догадались, что наш герой сражается не с кем иным, как с тем толстяком, что сыграл главную роль в разгоне митинга, на котором выступал мистер Уиппл. Лем, однако, не мог его узнать, потому как никогда в жизни не видел.
Неожиданно Лем почувствовал, как что-то холодное и твердое уткнулось ему в лоб. Это был пистолет.
- Ну что, негодяй, попался? Только пошевелись, и я разнесу тебе башку. - Незнакомец не произнес, а прорычал эти слова.
- Что вы от меня хотите? - с трудом проговорил Лем.
- Где находится прииск, на котором вы собираетесь добывать золото?
- Не знаю, - сказал Лем. Это была чистая правда, поскольку Кочерга держал в тайне пункт их конечного назначения.
- Врешь, проклятый фашист. Говори, а не то…
Его слова потонули в визге сирены. Их машина резко свернула, потом вильнула, и раздался страшный грохот. Лему казалось, что он мчится по тоннелю, полному звенящих колоколов. В глазах потемнело, и последнее, что он почувствовал, была острая боль в левой руке.
Когда бедный юноша пришел в себя, он понял, что лежит на ка- кой-то койке и что его куда-то везут. У его изголовья сидел человек в белом халате и спокойно курил сигару. Лем понял, что он уже не в лимузине: задний борт машины был откинут. Было светло.
- Что случилось? - спросил Лем.
- А, очухался, - отозвался человек в белом. - Ну, теперь, наверное, ты выкарабкаешься.
- Но что произошло?
- Тебя сильно помяло.
- Помяло? А куда вы меня везете?
- Давай по порядку. Лимузин, в котором ты ехал, врезался в пожарную машину и разбился вдребезги. Водитель, похоже, удрал, потому как в машине, кроме тебя, никого не было. Ты в карете «скорой помощи», и мы везем тебя в больницу Лейк-Шор.
Лем понял, что попал в очередную передрягу. К счастью, он был жив.
- Ты, часом, не скрипач? - загадочно спросил врач.
- Нет, а что?
- Твоя левая рука была в жутком виде, и нам пришлось кое-что отрезать. Короче, у тебя ампутирован большой палец.
Лем тяжко вздохнул, но, будучи стойким юношей, заставил себя думать о другом.
- Из какой вы больницы? - переспросил он врача.
- Лейк-Шор. А в чем дело?
- Как себя чувствует ваш пациент Натан Уиппл? На ярмарке его сбил автобус с экскурсантами.
- У нас нет пациента с такой фамилией.
- Вы уверены?
- Вполне. Я знаю всех, кто попал к нам по «скорой».
Внезапно Лему стало все ясно.
- Он надул меня! - воскликнул юноша.
- Кто надул? - поинтересовался врач.
Лем не ответил. Вместо этого он спросил:
- Который час?
- Час дня.
- У меня, стало быть, еще пятнадцать минут, чтобы успеть на поезд. Остановите машину и выпустите меня. Пожалуйста!
Врач уставился на нашего героя, пытаясь понять, не сошел ли он с ума.
- Мне надо выйти! - с жаром повторил Лем.
- Конечно, вы имеете право делать все, что вам заблагорассудится, но я бы советовал поехать в больницу.
- Нет, - упорствовал Лем. - Прошу вас. Мне надо на вокзал. Я должен успеть на поезд.
- Я просто восхищен вашим мужеством. Черт возьми, может, и впрямь пойти вам навстречу?
- Будьте так добры, - взмолился герой.
Без лишних слов врач велел шоферу гнать что есть сил на вокзал, пренебрегая правилами уличного движения. В результате неистовой гонки через весь город они подкатили к вокзалу, когда «Вождь» должен был вот-вот отойти от платформы.
24Как и предполагал Лем, мистер Уиппл и его спутники уже были в поезде. Увидев Лема с перевязанной рукой, они начали спрашивать, что случилось, и Лем рассказал про встречу с агентом Третьего Интернационала. Это вызвало у слушателей бурю негодования.
- Настанет день, - зловеще предрек мистер Уиппл, - когда покатятся головы с бородами, с усами и без оных!
В остальном путешествие прошло без происшествий. В поезде нашелся отличный доктор, и к тому времени, когда «Вождь» достиг Южной Калифорнии, рука Лема понемногу заживала.
После нескольких дней перехода на лошадях маленький отряд прибыл на берег реки Юба в горах Сьерра. На одном из притоков этой реки и находился прииск Джека Ворона.
Недалеко от прииска была бревенчатая хижина, которую мужчины быстро превратили в сносное жилище. Там разместились мистер Уиппл и Бетти; Лем и краснокожий расположились под открытым небом.
Однажды вечером после тяжелого рабочего дня четверо друзей сидели у костра и пили кофе. Вдруг, откуда ни возьмись, появился человек, как две капли воды похожий на отъявленного негодяя из вестерна.
Он был в красной фланелевой рубашке, кожаных штанах и мексиканском сомбреро. За голенищем у него торчал нож, из-за пояса выглядывали перламутровые рукоятки револьверов.
- Рассказы и очерки - Карел Чапек - Классическая проза
- Ножик - Шолом Алейхем - Классическая проза
- Рассказы южных морей - Джек Лондон - Классическая проза / Морские приключения
- Сто один - Шолом Алейхем - Классическая проза
- Сказки, легенды, притчи - Герман Гессе - Классическая проза
- Мэтр Корнелиус - Оноре Бальзак - Классическая проза
- Жизнь термитов - Морис Метерлинк - Классическая проза
- Вся правда о Муллинерах (сборник) - Пэлем Грэнвилл Вудхауз - Классическая проза / Юмористическая проза
- Кукушата или жалобная песнь для успокоения сердца - Анатолий Приставкин - Классическая проза
- Письма Яхе - Уильям Берроуз - Классическая проза