Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он со всей силы ударил Ковбоя по голове, тот даже рухнул на колени.
— Можно поговорить с тобой? — спросила я. — Наедине?
— Конечно. — Он предупреждающе ткнул в Ковбоя пальцем. — Сдвинешься с места — будешь плеваться кровью.
Как только мы отошли на расстояние, где наш пленник не смог бы нас услышать, я спросила:
— Что происходит?
— Вчера я был в «Суме Дьявола», и этот шут гороховый хвастался всем, что использовал тебя вместо боксерской груши. Сначала я подумал, что мне послышалось. Но чем громче он говорил, тем больше я осознавал, что у этого недоумка не хватило бы фантазии сочинить такую правдоподобную историю. Почему ты не сказала, что на тебя напали наши же люди? — спросил Данте. В его голосе не было злобы. Боль, возможно, но не злость.
— Ты спрашиваешь потому, что беспокоишься о том, как это повлияет на мой статус, или ты беспокоишься непосредственно обо мне?
Данте покачал головой.
— Не говори так. Ты же знаешь, что меня не волнует, что подумают остальные. Правда в том, что я почти сразу же перестал об этом переживать. Все дело в тебе. Этот недоносок ударил тебя, и мне это не нравится. Ни сколечки. Да, он должен выказывать тебе уважение как лидеру армии, к которой, по его утверждениям, он принадлежит, но это не все. Он должен уважать тебя за то, что ты прекрасный человек. Я это вижу и хочу, чтобы он тоже увидел.
Мне стало как-то некомфортно от такой честности и интимности его признания. Особенно после поцелуя, на который он меня почти вынудил. Его слова выходили за рамки делового общения, а именно такими были наши отношения. И я хочу, чтобы такими они и оставались.
— Я ценю все, что ты только что мне сказал, но месть не изменит его отношения. Он ненавидит меня. Как и многие Нефилимы. Это хорошая возможность показать им, что, возможно, они не правы насчет меня. Думаю, нужно его отпустить и продолжить тренировку.
Мне показалось, что я не убедила Данте. Во всяком случае, на его лице отразилось разочарование и, возможно, даже раздражение.
— Сострадание не выход. Не в этот раз. Если ты его так просто отпустишь, он еще больше раздует свою историю. Он пытается убедить людей, что ты не способна вести за собой армию, и если ты сжалишься над ним, то это только подтвердит его слова. Нужно устроить ему взбучку. Пусть в следующий раз подумает дважды, прежде чем раскрывать свой рот или прикасаться к тебе.
— Отпусти его, — еще более уверенно произнесла я. Я не верила, что на насилие нужно отвечать насилием. Ни сейчас, ни когда-либо еще.
Краснея от негодования, Данте уже раскрыл, было, рот, но я не дала ему ничего сказать.
— Я не собираюсь это обсуждать. Вреда он мне не причинил. Он притащил меня в свою лачугу, потому что был напуган и не знал, что еще делать. Всем страшно. Хешван уже наступил, и наше будущее висит на волоске. То, что он сделал, неправильно, но я не могу упрекать его в том, что он пытался как-то уменьшить свой страх. Так что сложи свои вилы и отпусти его. Я серьезно, Данте.
Он неодобрительно выдохнул. Знаю, он недоволен, но я уверена, что мое решение единственно верное. Не хочется подливать масла в огонь, я и так уже многое натворила. Если Нефилимы готовы пройти через все, что нам предстоит, мы должны быть единым целым. Мы должны быть готовы продемонстрировать сострадание, уважение и вежливость, даже если мы не все знакомы друг с другом.
— И это все? — спросил Данте.
Понятно, что его это не устраивало.
Я приложила ладони ко рту, «соорудив» рупор, чтобы было слышно.
— Можешь идти, — крикнула я Ковбою. — Прошу прощения за причиненные неудобства.
У того челюсть отвисла, и он посмотрел на нас так, словно не верил своим ушам. Однако, не желая испытывать свою удачу, он с такой скоростью рванул из леса, будто за ним гнались медведи.
— Итак, — обратилась я к Данте, — что за суровые испытания ты мне сегодня приготовил? Пробежать марафон? Забраться на горы? Переплыть моря?
Час спустя мышцы на руках и ногах ныли от усталости. Данте заставил меня пройти через все ужасы физподготовки: подтягивания, отжимания, приседания и махи ногами. Мы уже выходили из леса, когда я рукой преградила Данте путь и приложила палец к губам, давая ему понять, чтобы он не шумел.
Недалеко от нас я услышала чью-то мягкую поступь.
Данте, должно быть, тоже это услышал.
Олень? — спросил он.
Я прищурилась и посмотрела в темноту. Лес был непроглядным — плотно стоящие друг к другу деревья лишь ухудшали обзор.
Нет, ритм не тот.
Данте похлопал меня по плечу и указал на небо. Поначалу, я ничего не поняла. А потом до меня дошло. Он хотел, чтобы мы забрались на деревья, и это дало бы нам хороший обзор. Если впереди нас ждут неприятности, мы хотя бы к ним подготовимся. Не смотря на почти полное истощение, я, как профессионал, в несколько прыжков залезла на белый кедр, Данте предпочел соседнее дерево.
Долго ждать нам не пришлось. Как только мы забрались наверх, на поляну украдкой пробрались шесть ангелов. Трое мужчин и три женщины. На их полуобнаженные тела были нанесены странные иероглифы, которые напоминали те, что нарисованы на запястье Патча; лица украшала кроваво-красная роспись. Зрелище было весьма устрашающее, и я невольно вспомнила про племена индейцев Пауни (прим. BellaSwan: одно из племен конфедерации).
Один из них в особенности привлек мое внимание. Долговязый парень с черными, как ночь, глазами. Кровь застыла в жилах: кажется, я его узнала. Помню, как неистово он вел себя в «Суме Дьявола», как молниеносно метнулась его рука в смертельном ударе. Помню его жертву. Помню ее поразительное сходство со мной.
Из его горла вырвался устрашающий рык, после чего он стал целенаправленно пробираться сквозь деревья. На груди у него зияла недавно нанесенная рана, небольшая и круглая, как если бы кто-то хотел вырезать кусок плоти. В его взгляде сквозили холод и злость. Мне стало по-настоящему страшно.
Мы с Данте оставались на деревьях, пока эта компашка не удалилась на достаточно безопасное для нас расстояние.
Когда же мы снова оказались на твердой земле, я спросила:
— Как они нас нашли?
Сурово сощурив глаза, он повернулся ко мне.
— Они совершили огромную ошибку, когда решили преследовать тебя.
— Думаешь, они за нами шпионили?
— Я думаю, кто-то дал им наводку.
— Тот долговязый. Я уже видела его в «Суме Дьявола». Он напал на девушку-нефилима, которая была очень похожа на меня. Знаешь его?
- Охота на зверя (СИ) - Политова Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Башня с часами - Карина Сергеевна Пьянкова - Любовно-фантастические романы
- Время вспять (СИ) - Кот Ксения - Любовно-фантастические романы
- Тени Солнца - Angi_kam - Прочая старинная литература / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези
- Проклятие для крылатого - Ирина Сергеевна Алексеева - Любовно-фантастические романы
- Падшие (6 из 10 глав, перевод коллективный любительский) - Кейт Лорен - Любовно-фантастические романы
- Не дразните некроманта! - Ника Веймар - Любовно-фантастические романы
- Нерушимая клятва - Андреа Кремер - Любовно-фантастические романы
- Наследие Норгорас. Дар бездны (СИ) - Мезина Ли - Любовно-фантастические романы
- Тьма навынос, или До самого конца(СИ) - Керлис Пальмира - Любовно-фантастические романы