Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И одним ударом их бы все покрыл! - фыркнул Ансельм.
У нее все больше крутило живот и стесняло грудь. Какой-то человек изо всех сил стучал молотком, приколачивая доски поверх еще сохранившихся окон; когда она проезжала, он прекратил работу и стащил шляпу - и тут же нырнул в дверной проем, потому что послышался удар и треск еще одного прилетевшего и разлетевшегося на куски камня, грохот разрыва отозвался эхом от крыш.
- О, да это охренеть можно! - воскликнула Аш. - Как я всегда ненавидела эти чертовы осадные машины. Мне подавай что-нибудь в пределах размаха топора!
- Ты это серьезно? Надо будет рассказать Раймону Плотнику, сардонически заметил Роберт Ансельм. В ответ на ее вопросительный взгляд разъяснил: - Мне пришлось тут завести военного инженера* [В тексте "Фраксинуса" оба эти слова равно используются в значении "инженер", в смысле "инженер саперных войск".], когда этот наш Тони поперся в Африку и вполне мог оттуда не вернуться.
"Да хоть надвое раздели отряд, жить человеку от этого легче не станет..."
- Христос Зеленый! - Аш покачала головой. - Вот тебе и "безопасно в Дижоне". Мы оказались прямо в монетке!* [Вероятно, ссылка на золотой кружок в центре мишеней, на которых тренируются лучники.] Ладно, просветите меня, пока мы еще не добрались до их дурацкого совета - что тут происходит, а, Роберт?
- Ладно. Просвещаю, - Роберт Ансельм утер нос рукой. Движение его было каким-то неуклюжим - она догадалась, это от раны, полученной при нападении на визиготов; знала, что сам он ни за что не признается. - Они нас заперли тут после Оксона. Небо было в огне каждую ночь - горели города там, в провинции. Сначала они установили свои машины и пушки, устроили нам большой артиллерийский огневой вал. Видела те большие требушеты? Они из них швыряли в нас трупы, дохлых коняг, наших, кто погиб в Оксоне. А потом они установили метатели огня напротив трех ворот, по пятнадцать штук на ворота, и охватывали стены и реку. Потом мы взорвали южный мост; и они начали подкоп с севера.
- Не упустили ни одной возможности, - из-под опущенных ресниц Аш смотрела вперед, на спины всадников, за которыми они следовали, и тут они въехали на большую площадь, полдороги загораживал оползень кирпичей. "Лучше не представлять себе то, о чем он рассказывает. Что со мной? Меня такое до сих пор не волновало!"
- О, они сделали все, что могли, чтобы нас затрахать, точно, - угрюмо согласился Ансельм. - Бомбардировки с конца августа, как только поняли, что им не взять город просто так. Им не перетащить бомбарды и осадные машины на восточный берег реки Оуч, там земля вся изрыта, ну так они установили артиллерию напротив северной и западной стен. Перепахали столько кварталов, сколько, кажется, доступно диапазону их пушек.
Он посмотрел под ноги и обвел своего коня вокруг воронки в плитах мостовой. Проехав дальше, Аш обратила внимание, что стены сложенной из песчаника церкви усеяны выбоинами.
- Тутошние жители начали перебираться в юго-восточный сектор города, добавил Ансельм. - Ради безопасности. Ну, с начала октября готы разошлись вовсю - всеми силами стараются достать юго-восточный сектор. И камни запускают. И греческий огонь. Имея их военные машины с големами - еще бы им не достать дотуда! Им просто нужна была возможность согнать всех жителей в одно узкое место... Тут много и бургундского войска погибло. И вот с тех пор у нас такая загадка: "Отгадай, какая сегодня цель и где в этом городе ты хотел бы ночевать сегодня?"
- Однако башня, где наш отряд, вроде бы в порядке.
- Хозяева разместили бойцов в таких квартирах, которые выдержат бомбардировку. - Он искоса поглядел на нее. - Потом готы начали практиковать атаки на стены. Ну, это было круто. У крысоголовых огромные потери - причем без необходимости. Они строят два-три больших подкопа. Хотят прорваться в районе северо-западных ворот. Ты где входила? Вот как раз там. Ты спустись к основанию надвратной башни - и запросто их голоса услышишь. Им совсем не надо больше взгромождаться на стены!
- Сколько еще выстоит этот город? На такой прямой вопрос Роберт Ансельм не ответил. Посмотрел на нее, медленно улыбаясь:
- Ради Господа, девочка, ты выглядишь по-другому, но ты, похоже, не изменилась. Карфаген не очень-то изменил тебя.
- Конечно, нет. Просто далеко пришлось ехать, чтобы подстричься, вот и все.
Они обменялись взглядами.
Сильный ветер развернул знамя ее отряда над головой. Окружавшие ее подсознательно немного ускорили шаг. Она не возражала.
- И все же - как часто готы пытаются взобраться на стены?
- Ну, они не полагаются на то, что город падет от голода и болезней. У северо-восточных ворот было жарко, - признал Ансельм. Он поднял руку, всю в рубцах, какими бывают руки кузнецов или фермеров, давая знак знаменосцу замедлить свой несколько поспешный шаг. - Ты говорила с их командиром. Крысоголовым нужен Дижон. Им плевать на Антверпен, Брюгге, Гент. Я так думаю, что им нужен герцог - если он до того не умрет от ран. Это значит атаки. Их проводят каждые несколько дней. Ночами. Охренеть, до чего глупая тактика осады.
- Угу, согласна. Но, заглядывая сюда, они соображают, что их больше, чем бургундцев, раза в четыре или пять...
Режущий холодный ветер сек лицо. Рваные облака над головой бежали на юг, гонимые сильным ветром. Теперь впереди, над головами бургундского эскорта, замаячил белый фасад - Зал гильдий? Она не узнавала того, что видела летом. Группа всадников остановилась. Впереди себя Аш увидела командира бургундцев: он вступил в беседу с кем-то в гражданском у подножия лестницы, ведущей в Зал гильдий.
- Нас бы устроила прочная крыша над головой, - пробормотала она, придерживая Оргайла. - Хотя бы пока какой-нибудь тип не сбросит на нее скалу весом в тонну...
- Вроде пора двигаться, командир... - проворчал знаменосец.
Их, очевидно, задержал какой-то спор об этикете: когда они спешились и вошли в зал виконта-мэра, под расписанным куполом зала прозвучал горн герольда.
Дворяне, купцы, мэр Дижона подняли головы со своих мест за длинным березовым столом. В комнате, увешанной гобеленами, стоял гул голосов. Здесь было много людей в гражданском и военных в полном снаряжении. Женщин было немного, как догадалась Аш по мелькавшим в толпе выкрашенным хной прическам: жены купцов, независимых торговцев, мелких дворян. Она обратила внимание на камзолы офицеров: не все были бургундские. "Интересно французы? немцы?" - гадала она.
- Благородные беженцы, - Ансельм вложил в эти слова весь свой цинизм.
- Которые хотят продолжать войну против визиготов?
- Они так заявляют.
Оливье де Ла Марш, в полном боевом снаряжении, встал с государственного трона, рядом с ним был гофмейстер-советник Тернан. Оливье показался Аш усталым, был немыт и вовсе не похож на того, кто командовал армией герцога бургундского при Оксоне. Она нахмурилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Солнце на продажу (сборник рассказов) - Уильямс Пауэрс - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 13 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 14 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 16 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Гея: Альманах научной фантастики - Владимир Губарев - Научная Фантастика
- Конец детства (сборник) - Джон Кристофер - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 14 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Бухта страха. Забытая палеонтологическая фантастика. Том 4 - Портер Браун - Научная Фантастика