Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В чем дело? - спросила Кейси.
- Ему не по нраву то, что о нем писали, - пояснил Макаллистер, поворачиваясь к Хатчинс. - Извините за все это, - продолжил он и добавил: - Никак не ожидал застать его здесь.
- Ладно, ладно. Только, прошу вас, постарайтесь вести себя мирно.
- Мадам, - отозвался он, - это скорее необходимо сказать вашим людям. Сам я, разумеется, постараюсь никому не мешать. А теперь могу я уговорить вас хоть бегло показать мне башню?
- Хорошо, - согласилась она. - Полагаю, вреда от этого не будет. Однако здесь не так уж много того, на что можно посмотреть.
- Не возражаете, если я полюбопытствую, сколько времени вы уже провели здесь, на поверхности?
- Сегодня второй день.
- И вы уже знаете что-нибудь об аборигенах - о существах, построивших башню? Помимо того, что они пользовались трубками с отравленными стрелами?
Хатчинс поведала ему о том, что они узнали: здешние обитатели определенно относились к доидустриальному периоду, имели регулярные войска и своего рода письменность. Она предложила Макаллистеру подняться на вершину башни.
- Расскажите мне, что там наверху, а я решу, - ответил он.
Хатч описала помещение и потолок с рычажным управлением, который, очевидно, открывался. И поделилась своими соображениями касательно того, что у аборигенов, наверное, был телескоп.
- Оптика? - удивился он. - Мне кажется, это совершенно не вяжется с трубками для отравленных стрел.
- Мы тоже так думаем. Надеюсь, что за сегодняшний день удастся кое-что разузнать.
Макаллистер заявил, что не видит смысла подниматься. Вместо этого они спустились в уже исследованные помещения, и Хатчинс показала ему очаг и несколько обломков стульев.
На самом нижнем уровне башни они заглянули в туннель.
- Вот где мы теперь работаем, - пояснила она.
Туннель оказался слишком узким, чтобы без труда проникнуть в него. Но даже если бы они могли это сделать, Макаллистеру не хотелось лезть туда.
- А что там далее? - поинтересовался он.
- Там мы обнаружили трубки. Весьма вероятно, что там располагался арсенал. Но действительно интересными нам показались найденные образцы письменности и выгравированные изображения. Хотя, возможно, это и барельефы. Они могут подсказать нам, на кого были похожи аборигены. Нам хотелось бы найти ответ на ваш вопрос, мистер Макаллистер.
- Разумеется. сказал Макаллистер, рассматривая пустые белые стены. - У вас наверняка уже есть какие-то соображения относительно их внешнего вида. Например, точно ли эта лестница выстроена для двуногого существа?
- Несомненно, - заметила Хатч. - Мы совершенно уверены, что у них имелось четыре конечности. И способность к прямохождению. Вот все, что нам пока о них известно.
- Когда вы сможете определить возраст этого места?
- Только после того, как хоть что-то попадет в лабораторию. А пока все это лишь ни на чем не основанные предположения.
Везерал все еще стоял возле обломков стульев, стараясь привлечь внимание Хатчинс.
- Да? - наконец заметила его она.
- Разрешите узнать: вы закончили сбор образцов?
- Да. Мы уже погрузили в посадочный модуль целиковое кресло.
- Отлично. - Он казался довольным. - Благодарю вас.
И на глазах у явно удивленной Хатч он начал собирать обломки. Прихватив брус и кусок материи, которая, по-видимому, некогда служила шторой, пилот понес все это вверх по лестнице.
- На корабле предполагают выставить в музее несколько экспонатов, - объяснил Макаллистер. От долгого стояния согнувшись у него ныла спина. - Что-нибудь, что было бы любопытно пассажирам, интересующимся историей.
Она не шелохнулась.
- Не думаю, что это принесет вред, - проговорила она.
- Благодарю, - сказал Макаллистер. - Ну, если мы ничего не проглядели, - обратился он к Кейси, - то пришло время выбраться наружу и, если позволит погода, заняться нашим интервью.
8
Результаты земных археологических экспедиций - предсказуемы и заведомо лежат в определенных рамках, поскольку нам известен основной курс истории. Внеземная кузина нашей археологии - зверь совсем иного характера. Любой, исследующий обстановку жилища на Сириусе-2 или Ригеле-17, может спокойно оставить весь свой багаж знаний при дверях. Грегори Макаллистер. Великое путешествие. Виды и звуки
Впервые с тех пор, как он стал взрослым человеком, Найтингейл всерьез имел намерение набить кому-то морду. Он сдержал этот порыв и не вмазал с размаху этому ухмыляющемуся самодовольному сукину сыну не оттого, что Хатчинс отвела его руку, и не из нежелания драться с амбалом вдвое крупнее себя. Скорее, причиной стало чувство неуместности насилия.
Найтингейл вырос законопослушным гражданином. Никогда не устраивал сцен. Сохранял достоинство в любых обстоятельствах. Если надо было атаковать противника, то его оружием становились улыбка и едкая фраза. К несчастью, сейчас ему не удалось придумать подходящего язвительного замечания.
Теперь, работая в туннеле вместе с Тони и Чиангом, он тяготился своей вспышкой гнева. Он не сумел разобраться в ее причине - даже близко. Однако ярость имела место - направленная, слава богу, против Макаллистера, причастного к тому бремени, что Найтингейл нес все эти годы.
Макаллистер написал о первой экспедиции статью под названием «Стезей добродетели». Статья стала передовицей «Премьера». Она появилась вскоре после возвращения Найтингейла, когда расследование все еще продолжалось и вся вина за провал возлагалась на него. Макаллистер обвинял его в неумелом руководстве наземной партией, а в заключение делал вывод, что Найтингейл - беспомощный трус, поскольку от легкого ранения лишился чувств. Фактически статья по-своему толковала происхождение его ран. «Царапины», окрестил их Макаллистер, словно был очевидцем.
Статья публично клеймила Найтингейла позором и, по его мнению, вынудила комиссию по расследованию вынести обвинительный вердикт и запретить впредь принимать участие в экспедициях. «Нам необходимо, чтобы Малейва-3 осталась в прошлом», - заявила ему одна из второстепенных членов комиссии, после чего прервала с ним всякие контакты. Ей не хотелось, чтобы ее видели вместе с ним.
«Стезей добродетели» была еще раз опубликована шесть лет назад, в сборнике мемуаров Макаллистера. Новая атака. И этот человек притворялся, что не знаком с ним!
- С вами все в порядке? - спросил Чианг.
Они расчищали помещение, где обнаружили трубки для отравленных стрел, участок, который теперь окрестили арсеналом. Тут Найтингейл осознал, что посреди работы замер, глядя куда-то под ноги.
- Да, - ответил он. - В полном порядке.
Тони с Чиангом наблюдали за ним. На обратном пути они поинтересовались, что вызвало такой пароксизм гнева, но Найтингейл ушел от ответа. Как им все объяснить? Но его беспокоило, что говорливый и безответственный Макаллистер, который судит все человечество, - в пределах досягаемости, а он совершенно бессилен что-либо предпринять. Каким жалким, наверное, он казался!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Военный талант - Джек Макдевитт - Научная Фантастика
- Эпоха нерешительности - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Джек Вэнс. Месть. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Скорость убегания - Кристофер Сташеф - Научная Фантастика
- Акселерандо - Чарльз Стросс - Научная Фантастика
- 13-47, Клин - Андрей Изюмов - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Сквозь зеркало языка. Почему на других языках мир выглядит иначе - Гай Дойчер - Научная Фантастика
- Оттенки серого - Джаспер Ффорде - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика