Рейтинговые книги
Читем онлайн Из тьмы - Антон Чиж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 57

– Зачем вам понадобился вооруженный побег Николая Апса из больницы? – последовал вопрос.

– Не понимаю, о чем вы, – сухо ответил Ендрихин, стараясь не глядеть на оружие.

– Я поясню… – сказал Ванзаров. – Князь Вачнадзе приносит в больницу корзину заморских фруктов, чтобы лично передать другу. Апс находится в отделении с тюремным режимом. Князь надеется только на свое очарование. Оно не помогает. Корзина остается у главного врача. Что тоже неплохо. Получив посылку, Апс найдет револьвер и поймет, как им распорядиться. По чистой случайности посылку просят донести мне. В ней я нахожу вот эту игрушку. Князь должен был доложить вам на спектакле именно об этой акции. Ну и конечно, об очередной встрече с месье Гальпериным. Он не пришел, это стало сигналом тревоги…

– Это полная чушь, – ответил Ендрихин.

Ванзаров убрал револьвер.

– В таком случае скажите только одно: князь был немного наивным, увлекающимся человеком?

– В некотором смысле… – помедлив, ответил Ендрихин. Будто тщательно взвешивал, чем это могло грозить. – Прошу простить, но более не могу вас сопровождать…

– Торопитесь проверить силки?

– Какие еще силки?

– Те, что расставили на полковника Бредли…

Ендрихин сделал порывистое движение, чтобы схватить наглеца за грудки, но вовремя сдержался. Кончилось бы это плохо. И, вероятно, не в его пользу. Ротмистр оценил, как быстро и незаметно этот несколько полноватый господин принял оборонную стойку. Буквально в мгновение ока. Откуда в полиции такая подготовка?

– Вы не можете этого знать! – медленно проговорил Ендрихин.

– Хотели сказать: не должен был, – поправил Ванзаров. – Я и не знал. Пока вы мне не подсказали.

– Я ничего подобного не говорил…

– Позвольте напомнить… – и Ванзаров легонько дернул ус. – В холле гостиницы «Европейская» вы дали кому-то знак не приближаться. Кому? Вероятно, вашим однополчанам. Что им делать в таком месте? За месье Гальпериным вы следить не стали, были уверены, что найдете его в любую минуту. Тогда за кем слежка? Только за возможным убийцей князя. Кого бы вы решили искать? Конечно, старого знакомого по Южной Африке. Идея проста: англичане могли прислать мстителя, который начнет втихую убивать ваших товарищей. И первым пал князь. Идея не столь безумная для нынешнего положения добровольцев. Просмотрев книгу регистрации гостей, я увидел только одну фамилию, подходящую для врага: полковник Бредли… Скажите, что я не прав…

Ендрихин был раздавлен. Только выдержка офицера помогла ему пережить этот разгром. Он не мог поверить, что какой-то чиновник полиции, пусть самый толковый, способен на такое. За ошибку пришлось заплатить.

– Нам пора объясниться, господин Ванзаров, – наконец проговорил он.

– Всегда к вашим услугам.

– Где вам будет угодно?

– Место нашей встречи значения не имеет… – сказал Ванзаров, – если оно будет в Управлении сыскной полиции…

Ротмистр не смог отказаться.

• 44 •

Кто и что будет делать, условились быстро. Хватило двух-трех слов, бесполезных для посторонних. Неверов с Крайсом так хорошо понимали друг друга, что большего не требовалось. Подойдя к двери номера, они достали револьверы, что прятали в потайных кобурах под мышками. Черный взял на мушку дверь, Рыжий постучал так, как принято у воспитанных половых.

– Come in, please[19], – послышалось из-за двери.

Крайс дернул за ручку, Неверов ворвался в номер, уже целясь в человека, сидящего в кресле с ружьем, раскрытым на две половины.

– Сидеть! – гаркнул Неверов, хотя нужды в этом не было. Полковник и бровью не повел.

– Я вас знаю, господа, – сказал он, наблюдая, как Крайс затворяет за собой дверь. – Имею честь видеть знаменитых Лисов. Как это мило, что я вас не убил.

Неверов занял позицию у окна, где в него было бы невероятно трудно попасть, если бы полковник прятал заряженный револьвер. Крайс разумно переместился на левый фланг. Любая попытка спастись была обречена: полковник мог достать только одного. Но другой непременно его уложил бы.

– Чему обязан столь приятным визитом? – спросил он.

– Отвечайте, полковник, зачем приехали в Петербург? – потребовал Неверов.

– Разве наши страны находятся в состоянии войны? – последовал ответ. – Разве я не имею права приехать как турист?

– Наша с вами война не закончена, – сказал Крайс. – И вы это знаете.

Бровь полковника слегка приподнялась.

– Боюсь, я не понимаю вас, господин Рыжий Лис.

– Я говорю, что вы приехали отомстить, – не удержался Крайс. – Закончить то, что вам не удалось в Южной Африке. Но мы поймали вас раньше… Это конец, Бредли, признавайтесь!

Полковник спросил разрешения убрать оружие. Неверов не возражал. Бредли подчеркнуто медленно защелкнул половинки ружья и отложил его на столик, дулом к себе. После чего мирно сложил руки на груди и закинул ногу на ногу, выражая полное и непринужденное спокойствие.

– Господа, мне очень жаль, но вы ошиблись… – сказал он.

Неверов устал держать револьвер на вытянутой руке. Но убрать пока не решался. Он обменялся с Рыжим взглядами: быть начеку. Значит, так тому и быть.

– Это вы ошиблись, полковник.

– Позвольте напомнить, что война окончена. Мы не мстим побежденным. Это не по-джентльменски. Мы не дикари.

– Дикарями для вас были вольнолюбивые буры, – не удержался Крайс.

Полковник покачал головой:

– Вы примешиваете эмоции. В этом вся беда. К войне надо относиться как к работе, господа. Вы достойно сражались, но победить Британскую империю еще никому не удавалось.

– Это вам так кажется, – заявил Крайс, Неверов его поддержал.

– Я не думал вас обижать, господа. Русские – отличные солдаты, но плохие торговцы. Этим надо пользоваться.

– Вот оно! – обрадовался Рыжий Лис, почуяв, что добыча проговорилась.

– Я хочу торговать с Россией, – сказал Бредли. – У моего кузена прекрасная идея: открыть в Петербурге магазин английских ружей. Для этого надо изучить рынок. Я купил лучшее русское ружье, чтобы узнать его недостатки. Так легче будет продавать английское качество.

– Зачем вам справочник с адресами жителей, полковник? – все не мог успокоиться Крайс, что миссия их лопнула как пузырь.

– Меня интересует, сколько в столице оружейных магазинов. И только. Может быть, чаю, господа?

Неверов отказался, хотя после пережитого его мучила жажда. Он потребовал к осмотру чемоданы и все бумаги, включая записные книжки, в которых могли оказаться изобличающие факты. Бредли не возражал, чтобы его вещи тщательно осмотрели. И даже указал, где стоят дорожные сундуки.

• 45 •

Ивлев был одним из немногих, кого Аполлон Григорьевич мог слушать из чистого удовольствия. У старика хватало историй о прошлом столичной полиции. Особенно ему удавались рассказы о подвигах легендарного Путилина, первого начальника столичного сыска. По здравом размышлении криминалист понял, что Ивлев любит приврать. Половины побед Путилина не было и в помине, потому что дел таких вовсе не было, но отказать себе в соблазне послушать очередную байку не мог. Ивлев рассказывал просто и вроде бы честно, но выходило куда лучше криминальных книжонок в мягкой обложке по пять копеек. Вот кому писать бы! Так ведь извел талант на протоколы.

Ванзаров заехал в управление, чтобы проверить одну деталь, мелкую, но чрезвычайно важную. А наткнулся на сюрприз. Лебедев распахнул ему свои объятия.

– Ну, наконец-то! Наш загадочный и неуловимый гений! – заявил он. – Иван Андреевич, после закончим, надо мне с юношей потолковать…

Ивлев не возражал и, как всегда, спрятал глаза в бумаги. Уши его были на посту.

Лебедев незаметными, но больноватыми тычками загнал Ванзарова в угол между стеной и рабочим столом.

– Друг называется! – пробормотал он, чтобы Ивлев не разобрал. – Я чуть не лопнул от нетерпения. Отвечайте немедленно…

– Да что же вам надо? – невиннейшим образом спросил Ванзаров.

Аполлон Григорьевич от восхищения такой наглостью даже свистнул.

– Нет, ну каков! Жулик – и больше ничего. Не выпущу, пока не ответите: что было лишнее и что недостающее в уликах по убийству князя…

– Да вы сами все знаете… – попытался отпереться Ванзаров, которому лень было встревать в долгие дебаты. Но Лебедев был непреклонен.

– Все, назад дороги нет, – заявил он.

– Как прикажете… Только один вопрос: что это? – Ванзаров держал на ладони сверкающий самородок.

Лебедеву достаточно было одного взгляда.

– Смальта без красителя, – сказал он. – Не заговаривайте мне зубы. Ближе к делу!

– А дело вот в чем… Леший выторговал у князя Вачнадзе алмазные самородки.

– Леший… – Лебедев в голове держал копию картотеки. – Это Автандил… как его там, ростовщик с Обводного?

– Только его убили вчера. Но это пустяки. Пристав возьмет убийцу.

– Позвольте… – Аполлон Григорьевич уже запутался. – Какой пристав? Какие самородки?

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Из тьмы - Антон Чиж бесплатно.
Похожие на Из тьмы - Антон Чиж книги

Оставить комментарий