Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слейд посмотрел на Юпитера, потом на Тейтума.
– Долго ли продержится твой осел?
– Он продержится, – с неожиданной тревогой ответил Тейтум. – Джуп вынослив.
– Тогда избавься от своих вещей, чтобы мы с Баллом могли нагрузить на него свои, – сказал Слейд.
Тейтум неохотно снял свое снаряжение старателя. То, что осталось, необходимо, его оставлять нельзя. Слейд и Балл нагрузили на Юпитера свои вещи – за исключением седельных сумок Слейда, и после того как Тейтум снова все перевязал, пошли дальше.
В углублении, частично закрытом с одной стороны вертикальной плитой базальта, Слейд наконец приказал остановиться. Солнце садилось.
– Подходящее место для лагеря, – кратко объяснил Слейд. – Скоро стемнеет.
По приказу Слейда Балл неохотно помог Тейтуму собрать хворост для костра. Слейд сидел рядом со своими сумками и наблюдал. Тейтум понял, что Слейд не расстается с сумками и очень тщательно их стережет. И подумал, что такого может в них быть, чтобы требовать такой охраны.
Когда дров собрали достаточно, Тейтум принялся готовить ужин из лепешек с беконом. Он использовал свои припасы. У Слейда и Балла они как будто кончились, если они вообще брали с собой что-нибудь в пустыню. Тейтум уже понял, что они ничего о пустыне не знают. Оставалось загадкой, что заставило их в нее уйти.
Занимаясь привычной подготовкой еды, Тейтум даже ненадолго забыл, что он не один. Жаря бекон и смешивая его с лепешками, он начал привычный спор с собой.
Слейд и Балл удивленно несколько секунд наблюдали за ним. Потом многозначительно переглянулись.
– Тронулся в пустыне, – выдохнул Слейд.
Вскоре Тейтум настолько пришел в себя, что поднял вопрос о кофе. Слейд запретил на том основании, что на него уйдет слишком много воды.
Они начали есть прямо со сковородки. Слейд и Балл ели жадно, и всякий раз как Тейтум тянулся за лепешкой или куском бекона, он натыкался на руки Слейда и Балла. Еда исчезла раньше, чем он успел хоть немного притупить свой аппетит.
Слейд открыл канистру и сделал несколько глотков. Потом протянул ее Баллу, который, несмотря на предупреждающий взгляд Слейда, выпил гораздо больше него. Балл вернул канистру Слейду. Тот закрыл ее и спрятал у себя за спиной.
Тейтум посмотрел на него.
– А мне… не дашь?
Слейд полузакрытыми глазами взглянул на него.
– Получишь воду утром, старик. Сам понимаешь, ее надо беречь.
– Но… это моя вода, черт побери! – гневно воскликнул Тейтум.
– Ты ведь не возражаешь, чтобы я о тебе позаботился?
Слейд положил руку на рукоять револьвера.
Тейтум передумал.
– Конечно.
Он замолчал, глядя в огонь. Опускалась глубокая и тихая пустынная ночь.
Слейд и Балл расстелили одеяла и легли у основания плиты. Немного погодя Тейтум под внимательным взглядом Слейда последовал их примеру. Он лег у стены на некотором расстоянии от них, опустил на глаза свою бесформенную шляпу и по всей видимости уснул. Через несколько минут он даже захрапел. Но никогда в жизни он не слушал так внимательно.
Очевидно, убедившись, что Тейтум спит, Слейд и Балл негромко заговорили.
– По словам старика, ближайший город Ред Галч, – сказал Слейд. – Это шахтерский город. На пути к нему никакой воды, кроме той, что у нас есть.
– Как далеко до него? – спросил Балл.
– Около трех дней. Старик точно не знает, как далеко или где это, но знает дорогу.
Балл выругался.
– Это значит, что нам придется делиться с ним водой, пока…
– Пока не подойдем так близко, что сможем найти сами, – закончил Слейд. – Нельзя рисковать: он может заговорить.
– Думаешь, мы сможем добраться до Ред Галча? – после недолгого молчания спросил Балл.
– Если будем беречь воду. Будем сильно хотеть пить, когда доберемся, но будем живы.
– Мне это не нравится, – проворчал Балл. – Надо было оставаться на севере и не пытаться пересечь пустыню.
– А что еще нам оставалось? – спросил Слейд. – Полиция подобралась слишком близко. Это была единственная возможность уйти от нее.
– Может быть… но я все равно жалею, что согласился с тобой грабить банк. Само ограбление не так уж плохо, но убивать шерифа и двух его помощников – это уж слишком.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Либо я, либо они, – спокойно возразил Слейд. – О чем плачешься, Балл? Когда пересечем границу с Мексикой, на деньги банка заживем, как короли. – Слейд похлопал по лежащим рядом седельным сумкам. – Двадцать пять тысяч долларов, Балл, подумай об этом!
Со страшным усилием Тейтум заставил себя продолжать храпеть. Грабители банков! Двадцать пять тысяч добычи! Это сознание огнем горело у него в голове.
Он лежал неподвижно, притворяясь спящим. Слейд и Балл поговорили еще немного. Потом зашуршали одеяла: эти двое устраивались для сна. Наступила тишина.
Спутанные мысли Тейтума кристаллизовались в план. Слейд и Балл устали. Сейчас только землетрясение способно их разбудить. Если Тейтум сможет незаметно забрать канистру, он доберется до Ред Галча и расскажет шерифу об этих двоих. За возврат денег банку полагается награда, и это поможет ему начать новые поиски. А что касается Слейда и Балла, они слишком устанут, чтобы сопротивляться шерифу и его людям.
Обдумывая план, Тейтум ждал. Костер догорел до нескольких тлеющих углей. Над пустыней дул холодный ветер. Слейд и Балл лежали неподвижно, спокойно и регулярно дышали.
Наконец, убедившись, что два преступника спят достаточно крепко для успеха его плана, Тейтум отбросил одеяло и пополз к Слейду. Он обнаружил, что Слейд едва не прижимается к базальтовой плите, а по другую сторону от него лежит Балл. Очень неудобное расположение для намерений Тейтума. Чтобы добраться до канистры, лежащей между Слейдом и плитой, ему придется перебираться через обоих. Между ними слишком мало места, чтобы он мог подойти к одному Слейду.
Упираясь одной ногой в камень, торчащий из песка, другой переступив через Балла, Тейтум дотянулся до канистры с водой за Слейдом. С бесконечной осторожностью он начал вытаскивать ее из промежутка между Слейдом и плитой.
Камень под его тяжестью откатился в сторону. Ботинок Тейтума скользнул по песку.
И Тейтум упал на Слейда и Балла.
Оба проснулись с удивленными восклицаниями. Тейтум принялся лихорадочно высвобождаться, а преступники, придя в себя, зажали его между собой.
– Ты? – прохрипел Слейд.
Он выпустил Тейтума и встал. Сделал жест Баллу, и Тайтума грубо поставили на ноги.
Слейд мрачно разглядывал Тейтума.
– Ладно, старик, с чем дело?
– Я… я просто хотел глотнуть воды, – запинаясь, ответил Тейтум. – Проснулся от страшной жажды.
– Это все, что тебе было нужно? – спросил Слейд. – Ты ведь не собирался забрать воду и бросить нас с Баллом?
– Конечно, нет! – ответил Тейтум. – Я бы такого не сделал. Только хотел попить, как и сказал.
– Даже если это правда, старик, я больше не стану рисковать.
Не меняя выражения узкого лица, Слейд неожиданно взмахнул кулаком. Удар пришелся Тейтуму в челюсть, и он потерял сознание, словно провалился в открывшийся под ним люк.
Слейд снял лишние веревки с Юпитера и надежно связал Тейтуму руки и ноги. Потом они с Баллом снова легли и завернулись в одеяла.
– Старик, должно быть, все это время не спал, – сказал через несколько секунд Слейд. – Ждал, пока мы не уснем, чтобы проделать этот трюк.
Балл мрачно ответил:
– Он мог слышать, о чем мы говорили, Слейд. Он знает о деньгах… и об убийствах.
Слейд кивнул.
– Мы припомним это, когда придет время. А сейчас давай еще поспим.
***
Слейд проснулся незадолго до рассвета. Он разбудил Балла и потом обратил внимание на Тейтума. Он развязывал ему руки, когда старик старатель застонал и открыл глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Вставай! – приказал Слейд. – Пора готовить завтрак. Мы должны выступить до того, как станет жарко.
Тейтум медленно встал, тело его от отчаяния налилось свинцом. Не вышло. Он понимал это.
- Небесное святилище. Зал славы зарубежной фантастики - Честер Аандерсон - Научная Фантастика
- Тени с Титана (трилогия) - Сергей Судатов - Научная Фантастика
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Разум и чувства и гады морские - Джейн Остин - Научная Фантастика
- Кукольник - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Гордон Диксон. Филип Дик. Роджер Желязны. Волк. Зарубежная Фантастика - Гордон Диксон - Научная Фантастика
- Залив Недотроги - Леонид Панасенко - Научная Фантастика
- Я, робот - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Рухнувший мир - Тим Этчеллс - Научная Фантастика
- Счастье — это теплый звездолет - Джеймс Типтри-младший - Научная Фантастика / Социально-психологическая