Рейтинговые книги
Читем онлайн Влюбленные негодяи - Кэти Такер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52

- Неужели ты так и не научилась просто развлекаться? - он подошел к ней поближе, и ее сердце забилось сильнее.

Она покачала головой.

- У меня было очень одинокое детство с кучей уроков - танцы, музыка, верховая езда - и почти никаких других занятий сверх программы.

- И ты никогда не веселилась на вечеринках? - настаивал Брендон.

Она снова покачала головой, чувствуя себя неловко под его лукавым взглядом.

- О чем ты думаешь? - шепотом спросила она.

Он взял у нее бокал. Его теплые руки слегка задели ее, заставив вздрогнуть.

- Доверься мне, дорогая. Мы собираемся установить прецедент, - пообещал он, провожая ее к танцевальной площадке.

Он не шутил. Когда оркестр заиграл новый танец, она обняла его за шею, стараясь поспевать за быстрыми шагами.

- Притормози, партнер, - приказала она. Он очень быстро несся по залу, словно она была слишком весела, чтобы сопротивляться. Гости охали и ахали, восхищаясь их мастерством.

- Мне этого не пережить, - застонала она, когда он вдруг, без предупреждения, опустил ее почти на пол.

- А ты хочешь? - он остановился. Волосы рассыпались у нее по плечам. Спина - почти параллельно полу. Она чувствовала себя, как героиня старого фильма. Эмерсон прав, Брендон - хулиган.

- Нет.

- Умеешь танцевать танго?

- Брендон! Не думаю, что окружающим все это понравится, - она улыбнулась, несмотря на все усилия сдержаться.

Он пожал плечами и поднял ее. Зал кружился у нее перед глазами.

- Это наш вечер.

- Да.

В конце танца он подошел к оркестру и о чем-то посовещался с дирижером. И через минуту оркестр заиграл традиционное танго. Все расступились, когда он обнял ее. Пока они картинно скользили от одного конца площадки до другого, Саванна громко смеялась - она ничего не могла с собой поделать.

- С университета я не делала ничего столь глупого и безответственного, - едва дыша призналась она.

- Сейчас самое время, правда? - он прижался к ней щекой к щеке.

- Мне теперь не хватает только розы в зубах.

- Будет исполнено, - пообещал Брендон.

Картинно вытянув руки, он подвел ее в танце к вазам у входа в зал и вложил ей в зубы алую розу, а белую закрепил золотой заколкой в волосах. Они снова вернулись к страстным па, закрыв глаза и стараясь приспособиться к ритму друг друга. Она только понимала, что уже давным-давно не чувствовала себя так - свободной, раскрепощенной, молодой.

- Думаю, мы являем собой захватывающее зрелище, - прошептала она, не уверенная, что хочет остановиться.

Глаза Брендона потемнели, когда он скользнул взглядом по ее лицу.

- К помолвленным особое отношение.

- Но мы же не помолвлены!

Он крепче взял ее за талию и за запястье.

- Нет же, помолвлены. И мы связаны друг с другом сильнее, чем ты предполагаешь.

Неожиданно рядом возник Эмерсон.

- Саванна, дорогая, мне пора, - сообщил он.

- Спасибо за приятный вечер, - она наклонилась и поцеловала деда.

Саванна удивилась, заметив, что его глаза затуманились.

- Ты не понимаешь, что значит для меня то, что ты здесь со мной, - потом он обратился к Брендону: - Слоан, веди себя хорошо!

- Слушаюсь, сер! - шутливо отсалютовал Брендон, но улыбка, которой обменялись двое мужчин вызвала у Саванны подозрения. Ее удивляла перемена в их отношениях. Происходит что-то такое, о чем она не знает? Или просто стараются загладить трещину в их отношениях?

Она посмотрела вслед уходящему Эмерсону, и они с Брендоном пошли к столам, уставленным тарелками с закусками и соусами: ломтями ветчины, ростбифа и индейки; разнообразными салатами и горячими закусками; рулетами; тарелками с французскими пирожными и тортами на десерт. Она жевала шоколадный эклер, радуясь, что гости расходятся.

Брендон положил себе на тарелку ростбиф, картофельный салат, спаржу и рулет.

- Похоже, нам удалось убедить гостей, что мы очень счастливы вместе, - заметил он.

От этих слов она похолодела. Так значит вот ради чего он столько времени танцевал с ней - чтобы убедить гостей, что они любят друг друга?

Она глотнула еще шампанского и обмакнула в соус шампиньон.

- Может, дать тебе за это премию Академии? - предложила она.

Брендон искоса взглянул на нее.

- Ты всегда так странно ешь? Сначала десерт, а потом закуски?

Она пожала плечами.

- Я уже много лет не могу позволить себе регулярно питаться. И привыкла есть то, что мне нравится при каждом удобном случае.

Он критически прищурился.

- Твоя фигура это выдержала, но мне бы не хотелось увидеть результаты анализа твоей крови.

- Очень смешно.

- Я не для смеха это говорил.

Она со вздохом отвернулась.

- Пойми, пожалуйста - ты ни в коей мере за меня не отвечаешь. Я прекрасно справляюсь со всем сама, - и она положила себе моллюсков, крылышко цыпленка в кисло-сладком соусе, поросенка по-эльзаски с кислой капустой и апельсиновое пирожное с миндалем.

Брендон критически оглядел ее тарелку.

- Если после этого тебе не приснятся кошмары из-за несварения желудка, то, видимо, ничто не способно их вызвать.

Она сердито взглянула на него.

- Мое пищеварение тебя не касается!

Прежде, чем Брендон успел продолжить свои комментарии, к ним подошел попрощаться губернатор. И они втроем обсудили действовавшие в штате законы о частной собственности, и Саванна с Брендоном сознательно старались сохранить спокойствие. За сим последовал бесконечный набор пожеланий счастья. Через полчаса вокруг них осталось всего человек двадцать.

- Ну вот и все, - сказала Саванна, вспомнив о своем решении завтра утром рассказать обо всем Эмерсону, - ты уже не на крючке. Завтра будешь свободным человеком, во всяком случае в том, что касается нас с дедушкой.

Она понимала, что ради поддержания репутации, им еще некоторое время придется сохранять видимость помолвки.

- Это не обязательно.

Он подошел к эстраде и что-то сказал усталому дирижеру, незаметно передавая ему деньги, оркестр снова заиграл «Если я тебя когда-нибудь покину», и Брендон обнял Саванну.

- Слова этой песни ты можешь воспринимать как осторожный намек, - тихо сообщил он. - Я не хочу, чтобы ты так просто ушла от меня - после всего, что произошло.

Да, подумала она, он не преминет получить свою плату в виде дополнительных контрактов на строительство в Парадизе.

- Наш союз едва ли сравнится с Камелотом, - надменно поправила она, - независимо от того, сколько ты заплатил музыкантам, и насколько мы стараемся сохранять лицо при посторонних.

Он сильнее прижал ее к груди.

- Я не хочу, чтобы ты притворялась передо мной, Саванна. Как мне убедить тебя в этом?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влюбленные негодяи - Кэти Такер бесплатно.
Похожие на Влюбленные негодяи - Кэти Такер книги

Оставить комментарий