Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И что?
– Оба этих места – они находятся на острове Сите.
Берье нахмурил накрашенную бровь:
– Не понимаю, какое отношение это имеет к твоему заданию. Подмастерья сплошь и рядом сбегают от своих хозяев.
– Да… – И вновь Мадлен колебалась, говорить ли дальше. – Но, учитывая слова той служанки… – Она выдохнула, заставив себя продолжить: – Вот и другие дети пропадают, неподалеку от этих мест. Может, слышали? Дочка швеи…
– Досужие женские сплетни, – вздохнул Берье. – Лучше сосредоточься на задании, которое мы тебе дали, а не слушай праздную болтовню слуг и неотесанных шлюх.
Их глаза встретились. У Мадлен не оставалось сомнений, что Берье точно знает, кто она и чем занималась прежде.
– Вы хотели рассказать мне о фальшивомонетчике, – произнес Берье, снова поворачиваясь к Камилю.
– Да… Мадлен, возвращайся в дом часовщика, – сказал Камиль, мельком взглянув на нее. – Мы услышали от тебя все, что надо.
Мадлен вернулась на грязную улицу. Ее отчаянно трясло, и потому она не сразу узнала женщину, шедшую навстречу. Гладкие волосы женщины разметались по плечам. Из-под платья выпирал беременный живот. Да это же Агата, прежняя служанка доктора Рейнхарта.
– Мне нужно туда попасть, – сказала она, даже не поздоровавшись с Мадлен.
Та смотрела на ее напряженное бледное лицо и бегающие, налитые кровью глаза.
– Агата, что привело тебя сюда?
– Мне нужно видеть одного полицейского. Камиль его зовут. Я должна с ним поговорить.
Мадлен могла лишь смотреть. Ее грудь буравил страх.
– Пожалуйста! – взмолилась Агата. – Вернись туда. Скажи, что мне нужно его видеть.
– Не могу. – Мадлен попятилась. – Меня вызывали по делу. А сейчас я должна возвращаться домой. Я и так опаздываю. Почему ты не хочешь зайти сама?
– Меня дальше порога не пустят, не дадут с ним поговорить, а тебя, может, и послушают. – Пальцы Агаты, словно тиски, впились в руку Мадлен. – Я должна его видеть. Пожалуйста! Я уже который час здесь торчу.
– Но зачем… – начала Мадлен и осеклась; теперь понятно, зачем Агате понадобился Камиль, выпирающий живот все объяснял. – Так вот почему ты ушла от Рейнхарта, – пробормотала она, обращаясь больше к себе. – Это и есть настоящая причина.
– Он не желает отвечать на мои письма. Я совсем одна. Семья не принимает меня обратно.
Кожа на лице Агаты была желтовато-белой, глаза – покрасневшими от отчаяния. Мадлен поняла замысел Камиля: он обрюхатил Агату, чтобы удалить ее из дома доктора Рейнхарта и освободить место для Мадлен, которую сделал шпионкой. Отказалась Агата стать «мухой» или ее сочли негодной для такого задания? Может, слишком преданной хозяину и не шибко грамотной. И тогда Камиль с Берье попросту сломали Агате жизнь.
– Меня они тоже не послушают, – тихо сказала Мадлен; ей было стыдно перед Агатой. – Даже если я снова туда войду, мои слова сочтут пустым звуком.
И еще неизвестно, как сказалась бы на ней самой попытка вступиться за Агату.
– Он говорил, что любит меня, – прошептала Агата. – Обещал поселить на квартире.
Мадлен смотрела на распухшее лицо Агаты. Как эта взрослая женщина могла попасться на столь отъявленную ложь? Сочувствие к Агате перемешивалось в ней с отвращением. Сама она никогда бы не совершила подобную глупость. Но у нее за плечами была богатая школа недоверия.
– Если он не желает тебя видеть, поставь на нем крест.
Агата разжала пальцы, отпустив рукав плаща Мадлен:
– Хорошо тебе говорить. Тебе-то ничто не грозит. Заняла мое место и живешь припеваючи.
Ничто не грозит? Так ли это? Мадлен очень сомневалась.
– Агата, что случилось с девушкой, которую брали в помощь Эдме? Почему ты не рассказала мне о ней?
– Ты про Клотильду? – скривилась Агата. – Чего про нее говорить? Воровка она была и врунья. Прослужила у нас всего месяц. И вспоминать ее не желаю.
– Ее повесили?
– Разумеется. Многих вешают и за меньшие преступления. Я думала, Эдме тебе расскажет. Значит, и ей противно вспоминать об этом. А девка знала, что ей грозит.
Мадлен обдумывала услышанное. Может, рискнуть?
– Агата, как по-твоему, доктор Рейнхарт – хороший человек?
– Хороший? – переспросила Агата и нахмурилась еще сильнее. – А куда ты эту хорошесть приставишь? Все эти добродетели – они хоть кому-то в Париже помогли? Одно скажу: он со мной обращался честнее, чем полиция.
– И ты никогда не видела в его доме ничего странного? Ничего подозрительного?
– Кроме движущихся металлических жуков и змей в банках? – Агата пристально, оценивающе посмотрела на Мадлен и, наверное, уловила ее страх. – Я много чего видела, но раз ты не хочешь мне помочь, и я тебе помогать не стану.
Эти слова заставили Мадлен похолодеть. Действительно ли в доме Рейнхарта творились странности, которых она так и не распознала? Или Агата нарочно играла у нее на нервах, пытаясь внушить ей тот же страх, что испытывала сама?
– Агата, пожалуйста, поясни свои слова. Я бы тебе помогла, если бы могла.
– Можешь, да только не хочешь. Запачкаться боишься. Ничего, сама попробую. – У Агаты дрожал голос. – Я заставлю его выслушать меня. Немедленно.
Агата направилась к крыльцу особняка. Мадлен побрела за ней, снедаемая чувством вины.
– Ты ведь можешь обратиться в Отель-Дьё. Тебя примут, – сказала она, сознавая всю бесполезность своих слов.
– В Отель-Дьё? – сухо рассмеялась Агата. – Господне пристанище в Париже – так его называют. Ты хоть видела это место? Нет там никакого Бога, одни больные и умалишенные. Теснотища, вонь и грязь. Я ж тебе говорила: он мне обещал. Я заставлю его вспомнить свое обещание.
Мадлен смотрела, как Агата тяжело поднимается на крыльцо и безуспешно препирается с караульным у двери. День был довольно теплым, но Мадлен дрожала. Если Камиль, а точнее – если полиция преспокойно раздавила одну женщину, дабы заменить другой, они столь же спокойно раздавят и ее, посчитав, что она не оправдала их надежд и не предупредила о сумасшествии Рейнхарта, приняв это за чудачества.
* * *
Цель своего вызова к Берье она поняла только через два дня. Мадлен спускалась в холл, когда Жозеф открыл дверь двоим мужчинам в дорогих красных камзолах, украшенных позументами.
– Мы должны видеть доктора Рейнхарта, – произнес один из них. – Будь любезен, позови его немедленно.
Жозеф искоса взглянул на Мадлен и повел их в гостиную, а ее отправил в мастерскую за доктором Рейнхартом. Хозяин находился там в обществе Вероники и месье Лефевра. Тот показывал им машину, от которой летели россыпи ярких искр.
– Мадлен, неужели ты не видишь, что мы заняты? – раздраженно спросил Рейнхарт.
– Прошу прощения, месье, но вам все-таки надо пойти. Пришли двое мужчин важного вида и требуют вас.
– Клод, я ненадолго
- Ребекка - Дафна дю Морье - Триллер
- Тонкая работа - Сара Уотерс - Исторический детектив
- Банкир дьявола - Кристофер Райх - Триллер
- Заслуженное наказание. Ложь - Вики Филдс - Триллер
- Искушение Тьюринга - Давид Лагеркранц - Триллер
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Шкурки - Пол Вилсон - Триллер
- Индиго - Алекс Джиллиан - Детектив / Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон - Искусство и Дизайн / Прочее / Триллер / Ужасы и Мистика
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика