Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этих жалких маленьких снежков было достаточно, чтобы она потеряла сознание! Одно мое прикосновение, возможно, убьет её, как и опасается Карстедт.
С седьмым ударом колокола пришло время для Розмайн покинуть большой зал, и она вместе с сопровождающими начала прощаться с эрцгерцогской четой и теми, кто находился на ее пути к выходу из зала. Увидев это, я быстро двинулся к двери, через которую она и другие дети должны были выйти. Для чего? Конечно, чтобы переговорить с ней.
- Добрый вечер, Лорд Бонифаций.
- Желаю вам хорошо выспаться с благословения Шлафтраума.
Действительно… Моя внучка действительно самая очаровательная из всех детей. Очень неприятно, что она не может называть меня “дедушкой” в официальной обстановке, но ладно.
Розмайн называла меня “дедушкой” только на церемонии ее крещения, когда мы впервые встретились, и во время весенней конференции эрцгерцогов, когда она помогала с пополнением маны. У Вильфрида никогда не хватало сил поблагодарить меня после того, как он выполнял пополнение, но Розмайн с искренней улыбкой на лице, всегда по окончании говорила: “дедушка, спасибо тебе огромное”.
Оглядываясь назад, я не понимал, насколько драгоценным было время, проведенное с Розмайн вне ограничений, накладываемых присутствием дворян не из нашей семьи.
Ах, следующая конференция эрцгерцогов еще достаточно не скоро. Я могу только надеяться, что она продлится дольше, чем обычно.
Пока я был погружен в свои мысли, один из слуг Вильфрида ворвался в большой зал с мальчиком на руках, хотя они покинули его совсем недавно. Лампрехт — мой внук и один из рыцарей стражей Вильфрида — тоже был с ними.
Их паника была верным признаком опасности. Я мгновенно осмотрел комнату, используя магию усиления, чтобы усилить им свое зрение; никто, кого я видел, казалось, не знал, что происходит.
- В коридоре, ведущем к Северному зданию, произошло нападение! В настоящее время рыцари ведут бой. По крайней мере, один из нападавших держал в руках штаппе. Леди Шарлотта и Леди Розмайн в настоящее время отрезаны на северной стороне здания. Мы требуем подкрепления!
- Рыцарские эскадроны с первого по четвертый, вперед! — Рявкнул Карстедт, как рыцарь-командир, не теряя ни одной секунды. — Остальные — оцепить большой зал! Считайте всех дворян находящихся снаружи потенциальными подозреваемыми!
Присутствующие рыцари немедленно начали движение, чтобы обезопасить большой зал.
- Карстедт, я иду спасать Розмайн! — Крикнул я.
Я не только был сыном эрцгерцога, правившего два поколения назад, но и когда-то служил в рыцарском ордене. Именно по этим причинам я продолжал помогать эрцгерцогу даже после своей отставки. По общему признанию, раньше я избегал какой-либо ответственности, но теперь я по собственной воле брал на себя столько обязанностей, сколько мог, и все для того, чтобы обеспечить безопасность Розмайн, насколько это было возможно. Ведь она почти наверняка скажет: “Спасибо, дедушка. Я люблю тебя!” в ответ на всю мою помощь, и я никому не позволю отнять это у меня.
- Отец?! — В панике воскликнул Карстедт, но Сильвестр отдал криком приказ прежде, чем он успел остановить меня.
- Фердинанд, отправляйся с ним! Не дай Бонифацию зайти слишком далеко!
Фердинанд вздохнул.
- Ты просишь от меня невозможного….
Я проигнорировал разговор, продолжавшийся позади меня, распахнул закрытые двери Большого зала, и побежал к Северному зданию. Я использовал магическое усиление, чтобы укрепить свои ноги, обгоняя рыцарей, которые спешили исполнить ранее отданный им приказ.
Пусть мне уже шестьдесят лет, но эти юнцы мне не ровня! Я прибуду туда раньше всех!
От большого зала до Северного здания было довольно далеко. Когда я бежал по коридорам на своих укрепленных магией ногах, мне пришла в голову мысль, что я мог бы двигаться еще быстрее, будь у меня такой ездовой зверь как у Розмайн.
- Розмайн! Где ты?! — Кричал я, заворачивая за новый угол.
Довольно скоро я наткнулся на рыцарей, сражающихся с облаченными в черное противниками. Я сразу же усилил зрение, но куда бы я ни смотрел, не смог увидеть ни Розмайн, ни Шарлотту. Остальные рыцари-стражи, скорее всего, отвели их в Северное здание, но я не собирался уходить, пока сам не удостоверюсь в их безопасности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- ТЫ В БЕЗОПАСНОСТИ, РОЗМАЙН?! — Взревел я, прыгнув на спину одного из нападавших в черном и размозжив ему череп одним взмахом своей усиленной руки. Он упал на землю с глухим стуком, а затем и все его тело разлетелось на куски.
- Ааа?! Что?! Он взорвался!
Кровь и внутренности разбрызгались по залу вместе с клочьями черной одежды нападавшего, ударная волна взрыва заставила и нападавших и рыцарей упасть на землю.
Некоторых из рыцарей, в лица которых прилетели куски внутренностей и мышц начало тошнить, отвратительный в своей густоте запах крови ошеломил их чувства. Краем глаза я заметил, что они переминаются на месте, и тут же отдал приказ.
- Дурачье, не сметь отвлекаться!
Мой крик заставил их прийти в себя, но не успели они опомниться, как оставшиеся в черном начали взрываться один за другим. Я привык к тому, что мои враги взрываются, когда я бью их кулаком или оружием, но это был первый раз, когда я видел, как они взрываются сами по себе.
- Что здесь происходит…? Я ничего не понимаю, но я не против того, чтобы наши враги умирали сами. Эй, ты там? Розмайн в безопасности?
- …Не знаю. Леди Шарлотту похитили, и последнее, что я видел, была леди Розмайн, гонящаяся за похитителем на своем ездовом звере.
- Бесполезный идиот!
Я отругал рыцаря-стража и бросился к распахнутому окну. Теперь, когда враги самоуничтожились, здесь не было смысла оставаться. Моя работа состояла не в том, чтобы собирать сведения для поиска виновных, а в том, чтобы спасти Розмайн.
Я подошел к окну как раз в тот момент, когда рыцарь-страж Розмайн Ангелика вернулась сюда вместе с очень бледной Шарлоттой.
- Ааа! Рад видеть тебя в безопасности, Шарлотта. Где Розмайн?
- Ее кто-то похитил. Она использовала своих рыцарей стражей, чтобы спасти меня, и… — Шарлотта замолчала, ее глаза наполнились слезами.
Я с требовательно удивленным взглядом повернулся к Ангелике. Как рыцарь-охранник, она быстро разъяснила ситуацию в привычных мне терминах.
- Теперь за ними гонится Корнелиус. Я собираюсь присоединиться к нему, как только будет обеспечена безопасность Леди Шарлотты. Лорд Бонифаций, пожалуйста, позаботьтесь о ней.
Ангелика попыталась передать Шарлотту мне, но я проигнорировал ее. Это было довольно трудно даже с моими усиленными глазами, но я мог видеть Корнелиуса, вдалеке спускающегося в лес.
- Розмайн — моя внучка. Я сам отправляюсь за ней!
Я оттолкнул Ангелику в сторону и выпрыгнул из окна в ночное небо, создав в воздухе своего ездового зверя и приземлившись ему на спину. Если он будет махать крыльями, это создаст слишком много шума, поэтому я скользил в ночном воздухе, как можно меньше задействовав крылья.
Я тщательно сосредоточился, пытаясь уловить каждый звук, который только мог. Лес простирался так далеко, что полностью скрывал любое движение, но я расслышал стук копыт лошадей, мчавшихся к воротам на некотором расстоянии от того места, где приземлился Корнелиус.
…Там!
Мои глаза расширились, когда я взмыл в воздух, больше не беспокоясь о шуме. Мой ездовой зверь начал с силой бить крыльями когда я влил в него огромное количество маны, чтобы придать ему предельно возможную скорость. Ночной воздух резал мне лицо и холодил тело, пока я мчался к месту назначения.
Когда я приблизился к похитителям, я начал наполнять свой штаппе маной, чтобы они не смогли скрыться. Раскаленные добела искры вспыхивали на его кончике, пока внутри скапливалось все больше и больше маны.
К тому времени, когда шар маны стал больше моей головы, я подобрался достаточно близко, чтобы даже не усиливая зрение увидеть галопирующую лошадь, Я опустил свой штаппе, целясь перед животным.
- Кодекс Рода. Книга 1 (СИ) - Алексей Ермоленков - Попаданцы / Фэнтези
- Два выстрела во втором антракте - Андрей Гончаров - Попаданцы
- Вернись и расскажи. Том I - Олег Александрович Волков - Попаданцы
- Вернись и расскажи. Том II (СИ) - Волков Олег Васильевич - Попаданцы
- Аватар Х (СИ) - lanpirot - Попаданцы
- Дорога Тьмы - владас - Попаданцы
- За тебя, Родина! (СИ) - Илья83 - Попаданцы
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Отражание - Анkа Б. Троицкая - Городская фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
- Сопротивленец - Владимир Поселягин - Попаданцы