Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна старого компьютера - Роберт Маркмор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 49

Ханна медленно кивнула.

— Я очень много плакала, — сказала она. — После смерти Уилла я целую неделю не могла выкинуть это из головы. Как ни старалась, не могла думать ни о чем другом. Даже теперь я иногда просыпаюсь сама не своя. Лежу вся оцепеневшая, потная и думаю: «Это мне приснилось или было на самом деле?»

— А может, у него что-нибудь случилось? Как ты думаешь? — предположил Джеймс. — Какая-нибудь страшная тайна. Например, что-нибудь произошло с его девчонкой?

Ханна улыбнулась:

— Уилл — и девчонка? Нет, не может быть.

— А что, он был гей?

— Нет, насколько я знаю, не гей. Но у Уилла никогда в жизни не было девчонки.

— Когда ты в последний раз его видела? — спросил Джеймс.

— А почему тебе это так интересно?

Джеймс понял, что задает слишком много вопросов, будто полицейский.

— Не знаю, — ответил он, небрежно пожав плечами. — Наверно, у меня патологическое любопытство к мертвецам. Если тебе грустно, давай не будем об этом говорить.

Объяснение удовлетворило Ханну, она выдавила слабую улыбку.

— Нет, я не возражаю, — сказала она. — Прошло уже больше года, боль почти ушла. Когда я в последний раз видела Уилла? Столкнулась с ним на балконе, за пару дней до смерти. На нем лица не было. Если вдуматься, он всегда был такой, но в тот раз у него было хорошее настроение. Он только что заработал пару тысяч фунтов и говорил, что хочет устроить себе долгие каникулы и уехать в Таиланд.

Джеймс вспомнил, что среди книг Уилла в кладовке видел путеводитель по Таиланду.

— Интересно, откуда у него деньги? Наркотики продавал?

Ханна оскорбленно покачала головой:

— Нет, Джеймс, Уилл немного покуривал, но никогда не торговал. Он славился на всю округу тем, что чинил компьютеры и продавал их. А незадолго до того сделал какую-то работу для Леона Тарасова.

— Вот оно что, — сказал Джеймс, сделал себе мысленную пометку сказать об этом Джону и украдкой содрал себе коросту со ссадины на голове, чтобы потекла кровь.

— Ой! — громко воскликнул он.

Ханна вскочила, озабоченно глядя на него.

— Что случилось?

— Голову нечаянно расцарапал. До сих пор кровь идет там, где этот гад разбил мне голову о крышу машины.

Ханна посмотрела на окровавленный палец Джеймса

— Ах ты, бедняжка, — проговорила она с блуждающей улыбкой.

— Этот Патель настоящий псих, — сказал Джеймс. — Макс говорит, он тут еще несколько ребят избил.

— Я слышала, — подтвердила Ханна. — Но после смерти Уилла он очень хорошо обошелся со мной. Когда всё это случилось, он как раз был неподалеку, за углом. Сначала подошел к Уиллу, приподнял его, чтобы посмотреть, живой он или нет, потом подбежал ко мне и к Джейн. У меня была истерика. Он обнял меня, погладил по спине, чтобы успокоить… А знаешь что, Джеймс? Такой чудный теплый вечер, мы, кажется, пришли сюда, чтобы хорошо провести время.

— Прости, — сказал Джеймс. — О чем ты хочешь поговорить?

— Ни о чем, — сказала Ханна, придвинулась к Джеймсу, и они опять стали целоваться.

*

Джеймс проснулся в семь часов оттого, что страшно хотелось в туалет. В небе сияло только что взошедшее солнце, на онемевшей руке лежала голова Ханны. Он хотел осторожно переложить ее на подушку, чтобы не разбудить, но тут глаза девочки открылись.

— Ох, — простонала Ханна, зевая и потягиваясь. — Спина затекла.

Джеймс встал и прошелся, разминая ноги. Онемевшую руку кололо, будто иголками.

— Вот уж не думал, что на голом гудроне так тяжело спать, — усмехнулся он. — Как ты думаешь, твой отец заметил, что тебя нет дома?

Ханна пожала плечами:

— Если заметил, то наорет, а если не заметил, наорет из-за чего-нибудь еще. Так что какая разница?

— Мне надо в туалет. Если хочешь, пойдем ко мне, позавтракаем. Только в холодильнике почти ничего нет, только молоко для хлопьев… Да и хлопья, кажется, кончились.

— Тогда я лучше воздержусь, — улыбнулась Ханна, завернула подушки в одеяло, подхватила тюк за уголки и взвалила на плечо.

— Ну, до встречи, — попрощался Джеймс.

— Как ты думаешь, что сделает отец, когда я ему скажу, что мы всю ночь на крыше занимались любовью?

— Чего? — ахнул Джеймс. — Я был бы не против. Но мы ведь только целовались, а потом уснули.

— Ага, — хихикнула Ханна. — Но хочется посмотреть, могу ли я сразить отца наповал.

Джеймса разобрал смех.

— Ханна, ты чокнулась. Говори ему всё, что хочешь, только не приплетай моего имени. А то он ворвется ко мне с мачете в руках и изрубит в лапшу.

— Я бы на этот счет не беспокоилась. У моего отца ноги как спички и огромный толстый живот. После того как ты в субботу отлупил тех двух остолопов, я готова поспорить на все мои карманные деньги, что ты легко с ним справишься.

— Это если отец возместит тебе проигрыш, — усмехнулся Джеймс и поцеловал Ханну на прощание. — Я тебе позвоню, — крикнул он, вприпрыжку мчась к туалету. — Удачно поплавать!

27. ВЗЛОМ

Накануне вечером Дэйв сходил в продуктовый магазин. Когда вошел Джеймс, он сидел за столом и ел яичницу с поджаренным хлебом.

— Привет, — ухмыльнулся Дэйв. — Как прошла ночь на крыше?

Джеймс достал из холодильника молоко и отпил прямо из коробки.

— Неплохо, — сказал он.

— Поздравляю, — усмехнулся Дэйв.

— А Соня здесь?

Дэйв пожал плечами.

— Сначала вроде бы влюблена в меня по уши, а теперь без конца шлет эсэмэски и спрашивает, люблю ли я ее.

— А ты, конечно же, нет, — подытожил Джеймс, выхватывая у Дэйва с тарелки треугольный ломтик хлеба.

— Слушай, у меня целое утро ушло на то, чтобы приготовить себе завтрак, — дал резкий отпор Дэйв. — А мне через минуту идти на работу.

Джеймс заметил на кухонном столе коричневый бумажный пакет.

— Что это такое?

— Ах да, — спохватился Дэйв. — Это копия полицейского рапорта о смерти Уилла Кларка. Хлоя, помощница Джона, привезла его вчера ночью, вскоре после того, как ты ушел. Почитай, но если у тебя слабый желудок, подожди, пока я доем завтрак.

Джеймс раскрыл пакет и тут же наткнулся на фотографию изуродованного тела Уилла.

— Боже мой, — ахнул Джеймс. — Какой ужас…

Джеймс кивнул.

— Вот была встряска для твоей подружки.

При более внимательном взгляде на фотографию у Джеймса в голове шевельнулась неожиданная мысль.

— Погоди-ка, — сказал он, поднося снимок к лицу и разглядывая раны Уилла.

— Что?

— Вчера ночью Ханна говорила, что через минуту после того, как Уилл упал, на сцене появился Майкл Патель.

— Мы это знаем, — кивнул Дэйв. — Об этом написано в полицейском отчете.

— Верно, — подтвердил Джеймс. — Но еще Ханна сказала, что Майкл подошел к трупу и потрогал его. Она решила, что Патель проверяет, жив ли еще Уилл, но посмотри-ка на фотографию. Парню практически оторвало голову. Нет нужды ворочать Уилла с боку на бок, чтобы убедиться, что он отдал концы.

Дэйв поднял на него удивленный взгляд:

— Ханна точно говорила тебе, что Майкл трогал тело?

— Сто процентов. А чему нас учили на базовом курсе? На месте преступления нельзя ничего трогать, иначе можно уничтожить улики и помешать расследованию. Так с какои же стати опытный полицейскии разгуливает по месту возможного убийства?

Дэйв ненадолго задумался и ответил:

— Итак, Майкл появился на сцене вскоре после смерти Уилла и вел себя странно. Давай чисто теоретически предположим, что Майкл действительно столкнул Уилла с крыши, и попробуем понять, как это могло произойти,

— Давай, — сказал Джеймс. — Для начала, разве можно случайно повстречать человека на крыше? Майкл и Уилл, должно быть, назначили там встречу. Вероятно, она была связана с ограблением казино, но, честно говоря, я с трудом представляю, чтобы Майкл сознательно запланировал убить человека, сбросив его с крыши среди бела дня.

— Правильно, — согласился Дэйв. — Там даже не очень высоко. Уилл мог бы остаться в живых, если бы не ударился о перила. Наверно, между ними вспыхнула перебранка, и Майкл толкнул Уилла. Потом Майкл как можно быстрее спустился по лестнице и ушел. Его, наверно, волновало, не было ли свидетелей: вдруг кто-нибудь был в это время на земле или видел падение из окна.

— Понятно, — воскликнул Джеймс. Внезапно у него в голове сложилась единая картина. — Майкл, наверное, пытался замаскировать улики.

Дэйв в замешательстве посмотрел на него.

— Как это?

— После драки с Уиллом у Майкла на мундире могли остаться следы крови Уилла, волокна с одежды, ДНК. Верно?

Дэйв кивнул.

— Но он легко смог бы объяснить суду, откуда взялись эти улики, если бы люди видели, как он трогал мертвое тело Уилла на земле.

Дэйв расплылся в улыбке:

— Гениально! Джеймс, я понял, куда ты клонишь. Если Патель попадал бы под следствие за убийство, он смог бы объяснить, откуда на нем взялась ДНК Уилла: оттого, что он трогал тело парня, чтобы убедиться, что тот мертв. Улики стали бы бездоказательными, и дело свелось бы к показаниям Пателя против показаний свидетеля, стоявшего как минимум метрах в пятидесяти. В конце концов, как оказалось, Майкл напрасно беспокоился, потому что никто ничего не видел и все решили, что Уилл или нечаянно свалился, или бросился с крыши. Но в тот момент Патель этого не знал и хотел обезопасить себя на случай, если начнется полномасштабное расследование.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна старого компьютера - Роберт Маркмор бесплатно.
Похожие на Тайна старого компьютера - Роберт Маркмор книги

Оставить комментарий