Рейтинговые книги
Читем онлайн Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 ... 436

   - Стой-стой-стой. Ты хочешь сказать, что пойдёшь со мной?

   - Нет. Я просто иду, а ты идёшь со мной. Ты пока никого не можешь вести.

   - Хорошо, - помотал головой Миллстоун, - а ты не боишься?

   - Кого?

   - Мало ли кого. И потом, разве твой отец не будет против?

   - С ним я договорюсь. Это не твоя забота.

   - Ладно, - пожал плечами Джон.

   Она уже всё для себя решила, это было понятно. В тусклом белом свете её лицо было чётко очерченным, отчего нос и подбородок казались острее, чем есть на самом деле. Сейчас у него был выбор только в том, идти с ней или нет. Если он откажется, она рано или поздно пойдёт одна. Ему было жаль её во всех смыслах - в первую очередь из-за того, что она вообще никак не может оставить своё прошлое в прошлом, а потом из-за того, что, пойдя одна, она тоже неминуемо погибнет. У наёмников на неё зуб, да и на роль сексуальной рабыни она вполне бы подошла.

   - Значит, найдёшь?

   - Найду. Но только мы это обсудим завтра и без вина, - сказал Джон.

   - Надеешься, что я передумаю? - усмехнулась Долли, - нет.

   - Это твоё дело. Я так или иначе ухожу. Если не завтра, то послезавтра. Компания мне не повредит, тем более, что ты во всём разбираешься и знаешь местность. Да и денег я не прочь подзаработать - они мне могут понадобиться. Так что, будь я циничным бродягой, я бы желал наоборот, чтобы ты не передумала.

   - А ты не такой?

   - Пока ещё нет.

   - Но я всё равно не передумаю. Я должна довести это до конца.

   - У тебя есть план, как мы пойдём?

   - Да. Дойдём до двора, где шлёпнули Свинни, найдём там караван, которому требуется два человека, и двинем с ними. Заодно денег получим. У меня только литы, а дальше Роквиля за них ничего не купишь.

   - А потом?

   - Сначала нужно добраться до Роквиля. Там найдём ещё один караван и пойдём с ними.

   - А не проще без караванов? Их ведь могут и ограбить.

   - Ограбить могут и без них. А там больше шансов отбиться. Ты ведь умеешь стрелять?

   - Умею.

   - Из тебя выйдет хороший наёмник, когда привыкнешь, - ухмыльнулась она, - а если сможешь помочь мне, то потом будешь неплохо зарабатывать.

   - Стать как Хаспер и ему подобные? Нет уж, уволь.

   - Кем захочешь, тем и станешь.

   Она разлила по стаканам ещё вина.

   - Так ты согласен? - спросила она, перед тем, как чокнуться.

   - Завтра решим без вина, договорились же.

   - Нет, ответь сейчас, - строго спросила она.

   - Хорошо. Я согласен, - кивнул Джон.

   - Отлично, - сказала она, звонко чокнулась с ним и выпила залпом.

   Она только сейчас начала пьянеть, хотя движения её были по-прежнему ловкими и уверенными. Она подвинулась ближе к нему и взяла из тарелки дольку яблока.

   - А ты их так и не попробовал, - сказала она, пододвигая ему тарелку.

   - Я не очень голоден, и не очень люблю.

   - Ты слишком прямой. Мог бы просто взять и ничего не говорить.

   Джон взял дольку и целиком отправил её в рот.

   - Ну как?

   - Есть кое-что получше этого.

   Он мгновенно сблизился с ней и поцеловал в губы. Она не пыталась его остановить и даже устремилась навстречу. Когда он дотронулся рукой до её шеи, она положила свою поверх. Рука была жестковатой, но губы, в противовес ей - очень мягкими. Поцелуй был очень приятным. Миллстоун опустил свою руку ей на плечо, потом ниже, провёл по талии и остановил на поясе. Тут же поверх возникла её рука и приятно погладила тыльную сторону ладони и запястье. Так продолжалось несколько секунд, после чего Долли крепко взяла его кисть и отодвинула в сторону, одновременно с этим отстраняясь.

   - Нет, - сказала она, - только дело.

   Она смотрела ему в глаза. В свете лампы, падавшем сбоку, они блестели. До того, чтобы поддаться страсти, оставался только один шаг, и она хотела его сделать, но как будто чего-то боялась.

   - Как скажешь, - Джон поднёс ладонь к её щеке, чтобы поправить выбившуюся прядку волос, - она остановила его, мягко, но решительно, и в её взгляде читалось всё то же "Нет. Только дело".

   Она осторожно погладила его ладонь прежде, чем отпустить, а потом отсела подальше и попросила сигарету.

   - Так будет лучше, - сказала она, выдыхая дым.

   - Может быть, - ответил Миллстоун, тоже закуривая.

   Некоторое время они молчали. Он понимал, что если бы она хотела уйти, её бы уже здесь не было. Значит, ей ещё хочется поговорить, но сама она не знает, о чём.

   - Расскажи мне о Роквиле, - попросил он.

   Сделав вид, как будто ничего не было, Джон открыл бутылку вина и разлил остатки по стаканам.

   - Дыра чуть получше этой, - ответила Долли, принимая стакан, - как никак, там заседают отцы. Сейчас там, наверное, переполох после того, как грохнули Свинни.

   - А что делают эти отцы?

   - Решают, кто и как будет жить. Если мы живём под ними, то должны их слушать, если хотим оставаться. Но мы можем и попросить о помощи.

   - Что же, это вполне разумно, - развёл руками Миллстоун, выпив и поставив стакан на место.

   - Ну да.

   - И что они обычно говорят делать?

   - Ерунду. Если они попросят продать кому-то мяса и зерна по цене, которую скажут, мы должны это сделать. Обычно цена нормальная, да и товар у нас есть всегда. Зато если нам что-то понадобится, нам тоже продадут, даже если не будет хватать денег. Бакстеру даже дали машину, чтобы он мог приехать, куда понадобится.

   - Вот оно что, - кивнул Джон.

   - Ты будешь ещё? - она кивнула на пустую бутылку.

   - Пожалуй, - согласился Миллстоун.

   - Сейчас принесу.

   Она определённо стала мягче. Пожалуй, учитывая ситуацию, это чем-то лучше, чем совместная ночь. Миллстоун не чувствовал себя уязвлённым, а скорее, наоборот. Теперь в их взаимоотношениях была ясность. До этого ему казалось, что она сама хочет близости, но теперь всё стояло на своих местах, по крайней мере, для него.

   На этот раз вино просто было разлито по стаканам, но выпивать они не торопились. Долли принесла сигарет, потому что пачка Миллстоуна уже подходила к концу.

   - И чем грозит убийство Свинни?

   - Бакстер сказал, что тот тип застрелился сам. Значит, уже ничем. Конечно, может быть, убьют ещё кого-нибудь, если заподозрят, - она пожала плечами.

   - А за то, что твой отец дал ему застрелиться, ничего не будет?

   - Вряд ли. У них там свои дела. Разберутся. Ладно, давай, - она подняла стакан.

   Джон сделал глоток и поставил стакан на стол. Его опьянение проходило, чего нельзя было сказать о Долли.

   - А Айден далеко от Роквиля?

1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 ... 436
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский бесплатно.
Похожие на Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский книги

Оставить комментарий