Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Емелин Юрий <[email protected]> Санкт-Петербург, Россия - 01/26/02 23:29:56 MSK
Нет у меня ответа. Как знать, может быть, человечество оказалось жизнеспособно как раз потому, что «неестественное» в нем никогда не побеждало до конца? Выживает не «человек духовный», выживает «человек разумный», а это нечто иное – менее благородное, но зато гораздо более жизнеспособное.
Уважаемый Борис Натанович! В начале 90-х Вы не раз говорили, что у Вас есть ощущение, что вот-вот произойдет прорыв в фантастике, появится нечто принципиальное новое. Примерно, как «Мастер и Маргарита» в свое время. Сейчас уже следующее тысячелетие. И каковы, по Вашему мнению, результаты?
Саша <[email protected]> Санкт-Петербург, Россия - 01/30/02 21:01:25 MSK
Я уже писал об этом не раз. «Прорыв», действительно, произошел, но радости особой не принес. Я имею в виду мегабайтовый взрыв фэнтези, буквально заполонившей прилавки и захватившей умы и сердца стотысячной армии поклонников фантастики. Как и всегда, история повернула не туда, куда нам хочется, а туда, куда захотели массы.
Уважаемый Борис Натанович! Ваш брат Аркадий с 1943 г. учился в ВИИЯКа на втором восточном факультете. Был ли он по институту, а может быть, и позже, знаком с Михаилом Леонидовичем Анчаровым, одним из основателей движения авторской песни, а также автором романов «Этот синий апрель» и «Самшитовый лес»? Я занимаюсь изучением жизни и творчества этого человека. Недавно в серии «Голоса XX века» издательство «Локид» выпустило книгу «М.Анчаров», где я работал над хроникой жизни и творчества, а также комментариями. Был бы очень признателен за ваш ответ.
Новиков Станислав <[email protected]> Новосибирск, Россия - 01/30/02 21:01:33 MSK
Действительно, АНС учился в одном институте с Анчаровым, только двумя (или тремя?) курсами раньше. Вспоминал о нем всегда с большой теплотой, хотя знаком был только шапочно, а вот жена АНС, Елена Ильинична, учившаяся с Анчаровым на одном курсе, с удовольствием рассказывала, какой это был очаровательный человек и как влюблены в него были все без исключения курсанты ВИЯЗа женского полу.
Здравствуйте, Уважаемый Борис Натанович! Стругацкие – мои любимые писатели (наряду с Лемом, А.Н.Толстым, Ефремовым). Спасибо за то, что отвечаете на наши вопросы, это так необычно и щедро. Крепкого здоровья Вам в наступившем году и долгих лет жизни!
Тихон Осипов <[email protected]> Москва, Россия - 01/30/02 21:01:43 MSK
Спасибо на добром слове.
У меня вопросы по двум темам. Во-первых, если Вы следите за тем, как продвигается постановка Алексеем Германовым фильма по ТББ, то какое впечатление у Вас складывается?
Тихон Осипов <[email protected]> Москва, Россия - 01/30/02 21:02:07 MSK
Я слежу за съемками со стороны, знаю обстоятельства плохо, но думаю, что фильм нас, в конечном счете, потрясет, хотя это будет не совсем то, что мы ожидаем.
Принимате ли Вы какое-либо участие в этом?
Тихон Осипов <[email protected]> Москва, Россия - 01/30/02 21:02:21 MSK
Нет, никакого.
По какому сценарию идут съемки?
Тихон Осипов <[email protected]> Москва, Россия - 01/30/02 21:02:22 MSK
Если судить по тому сценарию, который мне прислали, – это практически тот самый вариант, который мы писали с Германом в 68-м году. Но я знаю, что режиссерский сценарий может отличаться от литературного разительно, и так оно обычно и происходит.
Я знаю, что Вы говорили, что полностью доверяете Герману, и что только он может создать хороший фильм по ТББ. Еще я наткнулся в ваших «Комментариях к пройденному» на упоминание, что в 60-х гг. Вы с А.Н. писали сценарий по ТББ именно для Германа. Но прочитав обсуждение этой темы здесь на форуме и ознакомившись с подборкой журналистских материалов о съемках фильма, я не могу не задать этот вопрос. По-моему, повторяется история с «Пикником». В фильме не останется ничего, что так любят и к чему привыкли Ваши читатели в книге. Да, художественное произведение призвано решать свои задачи, и нельзя сделать две одинаковых повести. Но ведь можно же сделать экранизацию, хороший пример – фильм «Ромео и Джульетта» Дзеферелли. В конце концов, молодежь сейчас читает книги не так хорошо, как раньше, но уж фильм-то они посмотрят. Боюсь, Герман снимает картину для людей своего поколения, Вы же как авторы всегда были обращены к молодежи.
Тихон Осипов <[email protected]> Москва, Россия - 01/30/02 21:02:49 MSK
Что я могу Вам сказать? В кино режиссер – полновластный хозяин. Как он захочет, так и будет. А если учесть, что хорошая экранизация хорошего романа есть большая редкость (два-три примера можно привести, не более), то не удивительно, что фильмы (у хороших режиссеров) получаются такими не похожими на оригинал.
И второй вопрос. Меня занимает один тонкий момент. В Отягощенных Злом в том отрывке, где описывается переживание Иоанном на Патмосе пробуждение сверх-знания, Вы перечисляете в том числе «гравилет, ТВЭЛы, Линия доставки, Облачный город». Облачный город – это то же самое, что в ВГВ вот здесь: «Тойво скучно смотрел в окно, следя взглядом за облачным селением, неторопливо плывшим где-то над южными окраинами Свердловска»? Просто мне кажется, что в одном из первых изданий ВГВ, в сборнике НФ мне попался вариант, где вместо «облачного селения» был именно Облачный город. Того издания под рукой нет, проверить не могу, обращаюсь к Вам. :)
Тихон Осипов <[email protected]> Москва, Россия - 01/30/02 21:03:01 MSK
Честно говоря, не помню. Да и какая, в сущности, разница: «облачное селение» или «облачный город»? Ясно, что это одно и то же.
И еще. Вероятно, Вы писали это вскоре после ВГВ, последнего романа из цикла Полудня. Понятно, что Вам нужно показать, что сверхзнание Иоанна захватывает будущее человечества. Понятно, что Вы не стали изобретать другого будущего, а воспользовались своей уже разработанной системой образов. Чем было для Вас с братом использование образов Полудня в середине восьмидесятых в повести, которая никакого отношения к коммунистическому будущему не имела? По-моему, Вы всегда удачно избегали таких намеков в своих других произведениях, не входящих в цикл Полудня.
Тихон Осипов <[email protected]> Москва, Россия - 01/30/02 21:03:12 MSK
И об этом я тоже писал много раз. Мы не называли Мир Полудня «коммунизмом». Мы называли его Миром Полудня или Справедливым обществом. Слово «коммунизм» уже тогда (в конце 70-х) было сильно замарано историей и употреблялось почти исключительно в пропагандистских целях.
И как согласуется такой якорь к миру Полудня в произведении, где будущее Ташлинска явно показано иным, отличным от Полуденного? Вы этого просто не заметили или, отметив, не придали значения?
Тихон Осипов <[email protected]> Москва, Россия - 01/30/02 21:03:38 MSK
Действие ОЗ происходит в 20-х годах нынешнего столетия («сорок лет спустя»). Какой тут может быть коммунизм? Разве что первобытно-общинный.
Здравствуйте! Очень много вопросов про имена героев Ваших книг. А откуда (и что означает) Стругацкие (если интересовались, конечно)?
Гусев Вадим <[email protected]> Екатеринбург, Россия - 01/30/02 21:03:44 MSK
Никогда не интересовался. Знаю, что в Польше есть город Струг, и знаю, что был такой писатель – Анджей Струг, очень популярный в Польше и в России в 20-х годах.
И второй вопрос – насчет ГО: действительно ли у Изи была разгадка тайны города? Или он блефовал – из вредности, например, или из принципа (понимаю, что под пытками из вредности не запираются).
Гусев Вадим <[email protected]> Екатеринбург, Россия - 01/30/02 21:04:12 MSK
«Главная тайна города», по замыслу авторов, действительно существовала. И Изя ее знал.
И если все правда – как такую информацию можно добыть из архивов (вроде, по определению невозможно)?. Или с Наставником отношения особые (эксперимент есть эксперимент, можно ведь и выделить отдельных особей...)?
Гусев Вадим <[email protected]> Екатеринбург, Россия - 01/30/02 21:04:33 MSK
- Экспедиция в преисподнюю - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Страна багровых туч[ c иллюстр.] - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Страна багровых туч (c иллюстр.) - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Притяжение пустоты (СИ) - Кулаков Игорь Евгеньевич - Космическая фантастика
- Каржиж - Александр Бергер - Космическая фантастика
- Шведский стол в отеле Виктория - Анна Идесис - Космическая фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая проза
- Падшие Ангелы - Майк Ли - Космическая фантастика
- Марш человечества в бездну - Василий Астольфин - Космическая фантастика / Попаданцы
- Ранняя осень. Книга первая. Изгнанник - Константин Колчигин - Космическая фантастика
- Колдун - Алексей Калугин - Космическая фантастика