Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я королева Лохлэнна, — заявила Аннис.
— Это ложь! — воскликнула Морриган. — Королева — я!
Каждая говорила искренне и вызывала доверие. У меня не было сомнений в том, что каждая из них подверглась промыванию мозгов, Аннис — Бранвен, а Морриган — Муилертах, поэтому каждой казалось, что именно она права. Я подивился соперничеству между богинями. Что может выиграть каждая из них, если на престоле будет та или другая девушка? Может, каждая надеется, что будет высшим божеством в стране при победе своей ставленницы, или за этой борьбой стоит что-то большее?
Во всяком случае, Аннис здесь, и я должен сказать правду, даже если после этого Морриган возненавидит меня, а Муилертах будет всякими способами мстить. Верховный друид смотрел на каждую из девушек, как будто пытался проникнуть в их мысли. Но это мало помогало ему, так как обе были искренне уверены в своей правоте.
— Я опять требую Волшебный Жезл! — заявила Морриган. — Мой капитан лорд Дюффус и я пробивались сюда через ряды врагов, чтобы спасти Лохлэнн, когда начнется настоящая битва! Аннис впервые посмотрела на меня. Видимо, ее не беспокоило, на чьей я стороне.
— Волшебный Жезл в твоих руках будет бесполезен. Только настоящая королева может воспользоваться им, а самозванка не овладеет могуществом Жезла, — сказала Аннис Морриган.
— Послушайте, леди, — начал я, но моя реплика была проигнорирована.
Они двигались друг на друга, как дикие кошки. Я был уверен, что сейчас они вцепятся друг другу в волосы, но то, что произошло, было гораздо хуже.
— Я даю тебе десять секунд на то, чтобы убраться отсюда и не мешать мне спасать Лохлэнн! В противном случае я вызову Муилертах, которая так заколдует тебя, что у тебя от ужаса волосы встанут дыбом!
— А я даю тебе половину этого времени, ты, похитительница мужчин, похитительница королевства, лгунья, а затем я вызову Бранвен, и она превратит тебя в пресмыкающееся!
— Пресмыкающееся? — переспросила Морриган и подняла руку. В ее пальцах появился красный огненный шар.
Друиды, стоящие позади Аннис, в испуге расступились, но было поздно — Морриган швырнула огненный шар в Аннис. Но он не ударил ее. Перед Аннис вспыхнул свет и появилась высокая женщина с обнаженной грудью и золотистыми волосами. Огненный шар светился в ее руке. Кто-то крикнул — «Бранвен!», и все друиды разбежались. Я не был так умен и встал между девушками,
— Аннис… Морриган… Это ни к чему не приведет! — закричал я.
В этот момент на Аннис кинулась Муилертах. Бранвен послала молнию в ее направлении, которая и ударила меня между лопатками. Я поднял руки, прося пощады, и с грохотом упал на камни. Все вокруг почернело — я потерял сознание. А очнувшись, почувствовал, что две пары женских рук осторожно обследуют мое тело.
— Дюффус, с тобой все в порядке? — спросила Морриган.
— Дженюэр, скажи мне что-нибудь, — плакала Аннис.
Я был уверен, что умер, но в настоящий момент это не имело значения. Надо мной склонились два прекрасных лица, а под головой, болевшей от удара, вместо подушек были четыре прекрасных груди.
— Он дышит? — спросила Морриган сестру.
— Да, думаю, что с ним все в порядке, — ответила Аннис. — Спина у него не сломана.
— Но не благодаря тебе и твоей бесстыжей богине.
— Ты со своей одноглазой ведьмой начали все это!
Я решил, что умирать бессмысленно и громко застонал,
— Дорогой… О, бедняжка! — воскликнула Морриган и поцеловала меня.
— Дай ему немного воздуха, ты, пожирательница мужчин, — возмутилась Аннис. — Хочешь задушить его?
— Я тебе дам воздуха, ты, черноволосая, черносердечная узурпаторша! — закричала Морриган. — Я так тебя заброшу на орбиту, что тебе понадобится телескоп, чтобы увидеть солнце. Ты и твоя гологрудая богиня убили человека, которого я люблю и…
— Виновата в том, что человек, которого я люблю, лежит здесь и умирает, ты! — перебила ее разгневанная Аннис. Я превращу тебя в червяка со свиной головой, покрытого зеленой слизью!
Я опять застонал. Можно было гордиться, что за меня борются две самые прекрасные женщины, каких я когда-либо знал.
— Дюффус, дорогой!
— Дюффус, сердце мое!
— Ну, скоро вы кончите причитать? — раздался хриплый голос Муилертах. — С этим буйволом ничего не случится. Он ведь ударился головой, так что ничего страшного не произошло!
Я застонал громче, и обе девушки с восторгом стали успокаивать меня.
— Ваши высочества… Ваши высочества… — обратился Верховный друид. — У нас дело чрезвычайной важности! Пожалуйста, выслушайте меня!
Морриган и Аннис с нежностью помогли мне встать. Я немного хромал, пока они вели меня к возвышению. Я хромал бы и дальше, но забыл, на какую ногу начал хромать.
— Вы обе претендуете на трон Лохлэнна и на Волшебный Жезл, — сказал Верховный друид, когда Аннис и Морриган встали перед ним. — Исследование ваших мозгов показало, что вы обе искренне верите в то, что вы настоящие королевы. У нас нет способа разрешить загадку, поэтому решение оставили богам. Я предлагаю турнир, для участия в котором каждая из вас выберет своего представителя.
— Я выбираю Дюффуса! — мгновенно сказала Морриган.
— Лорд Дюффус будет представлять меня, — почти одновременно заявила Аннис.
Я вздрогнул, представив себя бегающим по арене туда-сюда, как сумасшедший, и старающимся самому себе отрезать голову, в то время как две мои красотки любуются мной. Верховный друид покачал головой.
— Кто-то из вас должен выбрать другого представителя. Ведь в Лохлэнне много хороших воинов.
— Я видела Дюффуса и его большой меч в деле и знаю, что перед ним не устоит никто, — сказала Аннис.
— Я не могу доверить судьбу Лохлэнна никому другому, — заявила Морриган.
— Милые леди, я очень благодарен вам за честь, — сказал я, — но это не возможно. Я же не могу драться сам с собой!
— Можешь, если тебе сделать двойника, — сообщила Аннис. — Бранвен может это устроить.
Я сглотнул слюну. Малышка Аннис придумала великолепный план, как мне самому себя разрубить на куски, чтобы выявить истинную королеву.
— Но кто из нас будет иметь своим представителем Дюффуса, а кто — двойника? — спросила Морриган.
— Мы можем бросить жребий, — предложила Аннис.
Надо было прекращать этот спор, мне не хотелось вмешиваться в борьбу двух фракций. Кроме того, кому достанется меч? Нам тоже придется бросать жребий? Но что же я ничего не делаю? Почему бы мне сейчас не выйти и не сказать, кто настоящая королева? Ведь я прочел это в мозгу Ллира и знаю, что это Аннис. Я уже открыл было рот, чтобы все сказать, но тут заговорила Муилертах:
— Никто никогда не слушает моих советов. Но сейчас я могу предложить другой способ.
«Муилертах, одноглазая моя, покрытая чешуей ведьма, как я люблю тебя», — подумал я.
— Что именно? — спросила Морриган.
— Так как обе из претенденток на престол оказали такое доверие Дюффусу… хотя с моей точки зрения он не заслуживает никакого доверия… Я предлагаю, чтобы он сам выбрал королеву.
Очень разумное решение!
Какая приятная личность эта Ведьма. У нее должно быть чувствительная душа под такой безобразной оболочкой. Конечно, каждый зачерствеет, если придется находится на такой планете, как эта, тысячу лет.
— Согласна, — заявила Аннис, устремив свои темные глаза на меня. — Я доверяю Дюффусу и знаю, что он сделает правильный выбор.
— Я тоже вверяю свою судьбу и судьбу моей страны в его руки, — ответила Морриган, доверительно улыбнувшись мне.
— Но, конечно, сначала ему придется пройти габха-бхейл, — добавила Ведьма.
— Габха-бхейл! — воскликнул Верховный друид, как будто его озарило. — Конечно! Это идеальное решение. Таким путем боги смогут выразить свою волю.
Мне это не понравилось. Не знаю, что такое «габха-бхейл», но Ведьма сказала, что я должен «пройти» через это. Все это звучало довольно зловеще, и я слышал ехидный кашель Муилертах, когда она предлагала это.
— Прошу прощения, — заявил я, — но я здесь наиболее заинтересованная личность, так что прошу объяснить, что такое габха-бхейл.
— Это серия испытаний, предназначенных для проверки чистоты твоей души и мотивов, а также для того, чтобы открыть твой разум богам.
— Я уже решил, кто должен быть королевой, — сказал я, — и моя душа тоже в хорошей форме. Так что давайте не будем терять время. Я возложу корону на голову истинной королевы, потом мы выпьем по этому поводу и немного поспим перед боем с королем Ллиром и его бандой.
— В чем дело? — спросила Муилертах. — Только не говорите мне, что наш герой боится такой чепухи, как испытание.
— Не беспокойся, Дюффус, — раздался мысленный голос Бранвен. — Я проведу тебя через испытания. Я помню, как ты служил мне в домике и буду охранять тебя от всего.
- Безработный робот (сборник) - Эрик Рассел - Социально-психологическая
- Внутренний рынок - Алексей Толкачев - Социально-психологическая
- Этот странный мир. Сборник - Борис Евгеньевич Штейман - Детектив / Социально-психологическая / Прочий юмор
- Цейтнот. Том I - Павел Николаевич Корнев - Боевая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая / Технофэнтези / Шпионский детектив
- Уплыть за закат. Жизнь и любови Морин Джонсон. Мемуары одной беспутной леди - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- По ту сторону Стикса - U.Ly - Социально-психологическая
- Цитадель один - Алексей Гулин - Боевая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая
- Мягкая машина - Уильям Берроуз - Социально-психологическая
- Выход воспрещен - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая
- Живые тени ваянг - Стеллa Странник - Социально-психологическая