Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дождь все не прекращался. В такую погоду осуществить задуманное не получится. Они с Кейтом однажды работали во дворе, но когда начался дождь, им пришлось остановиться. Те места, где они копали, сразу же заполнялись водой, земля превращалась в грязь, и лопата застревала. Но он сошел с лопатой вниз, открыл дверь и вытянул руку, чтобы попробовать, насколько сильно идет дождь.
Зулуета, сидящий в машине на противоположной стороне Стар-стрит, наблюдал за Уиллом. Криппен, довольный новостями, с широкой улыбкой проинструктировал его следить за домом, иногда с помощью Оснабрука. Он видел, как Уилл Коббетт покупал лопату и шел по Кендэл-стрит. Но там же стоял фургончик Кейта, а значит, Уилл ходил туда по работе. Однако покупка лопаты вызывала сомнения. У Кейта инструментов и так должно быть много. А сейчас? Коббетт стоит под дождем с лопатой в руке. Но сегодня, в такую погоду, этому парню все равно ничего не удастся. Окна машины запотели изнутри, а снаружи по ним стекали дождевые капли.
Уилл, пока стоял на крыльце, разочарованно признал, что дождь заметно усилился. Потоки воды били по асфальту и стекали в канализационные люки. Уиллу пришлось отступить назад, потому что проезжающая мимо машина чуть не забрызгала его грязью. Сегодня придется подождать, начать завтра. Уилл заметил Зулуету, но не сделал никаких выводов. Он вернулся наверх и принялся за приготовление ужина.
Джереми очень редко заходил в магазин Инес после работы. И сейчас он не собирался этого делать, к тому же закончил работу на час позже обычного из-за того, что покупал серьги. Но оказалось, что Инес все еще на работе, и там горит свет, так что Джереми вошел, посчитав разумным попытаться заново расположить ее к себе. У него имелась и еще одна цель. Но если бы он знал, что в магазине окажется Фредди Перфект, то пошел бы домой через дверь для квартирантов. Сегодня Фредди не хватал и не разглядывал вещи, как обычно, а протирал пыль. На нем был коричневый халат, из тех, какие очень давно носили жестянщики.
Инес было интересно, где он взял этот халат. Может, хранил его на случай, если удастся поработать в магазине? А что, если у него хранится самая разная рабочая одежда? Костюм для портье и фрак для дворецкого? Инес была не слишком рада видеть Джереми и решила, что если он опять пришел на чай, к тому же в такое время, то пусть не рассчитывает. Больше всего ей хотелось остаться одной и понаблюдать за Зулуетой, который следил за ее домом. Зачем, интересно? Может, Зейнаб в очередной раз обманула их с адресом…
– Видите, Джереми, у меня новая работа, – сообщил Фредди. – Я помощник Инес. Я не возражаю против такой должности, я не гордый.
Джереми пришел в ярость от того, что его назвали просто по имени, да еще такой придурок, как Фредди. Но он решил не ставить себя в глупое положение, показывая свое недовольство.
– Вы все еще не закрыли магазин.
– Так мы закрыли, – сказала Инес со вздохом, от которого недавно хотела избавиться. – Я же просила тебя перевернуть табличку на «закрыто», Фредди.
– Знаю, но ведь к нам только что заходили эти прекрасные дамы, которые купили сувенир с Биг-Беном и стеклянную вазочку. Как я могу отказывать покупателям в наше трудное время?
«Время всегда трудное», – хотела сказать Инес, но решила не начинать спор.
– Так сделай это сейчас. И ты свободен… можешь идти… наверх, – привычная фраза о ждущей Людмиле давно уже не срабатывала.
Джереми, которому хотелось сделать ей что-то приятное, предложил купить тарелку из фарфора «Краун-дерби». Она будет неплохо смотреться на стене в его зале.
– Спасибо, заворачивать не обязательно.
Когда Фредди неохотно побрел к двери, а Инес отвернулась, чтобы выписать чек, Джереми бесшумно опустил серьги из пакета на зеленый полированный столик с разложенными на нем драгоценностями.
Глава 13
Фредди нашел серьги уже на следующее утро. Он спустился в магазин раньше чем нужно, сразу после восьми, еще до того, как Джереми зашел на чай, а Уилл выехал на работу в фургоне Кейта Битти. Впоследствии Инес пришлось признать, что в работе Фредди есть свои плюсы. Если бы вместо него была Зейнаб, серьги могли пролежать здесь еще несколько недель. Но с другой стороны, очень неприятно снова видеть в магазине полицию.
– Дело принимает очень серьезный оборот, – мрачно констатировал Криппен.
– Согласна, – Инес не понравилось, как он на нее посмотрел.
– Значит, уже три пропавших предмета нашлись в вашем магазине, миссис Ферри.
– Чего вы ждете от меня? Я их сюда не подбрасывала.
– Даже четыре предмета, – вставил Фредди, – тут же две сережки.
На него не обратили внимания. Прибыл Оснабрук, и они с Зулуетой принялись заново обыскивать магазин.
– Возможно, придется закрыть вас, – Криппен то и дело нервно потряхивал головой. – И придется получить на это ордер.
Он не уточнил, какой именно ордер.
– Чем это поможет нам? – поинтересовалась Инес. – Тот, кто это сделал, просто пойдет в другое место.
– Правильно, – Зулуета, который появился из дальнего угла, где просматривал драгоценности в ящиках, подошел к Криппену и что-то шепнул ему на ухо.
– Понятно, – сказал Криппен, внезапно просияв. – Посмотрим, что день грядущий нам готовит.
Они вышли, не окончив обыск.
– Что все это значит? – Вопрос Инес был риторическим, но Фредди все равно ответил.
– Они напали на чей-то след. Без сомнения, это кто-то из соседей, кто-то из твоих знакомых, Инес. Я не удивлюсь, если это окажется Джереми.
– Не будь смешным.
– Это не удивит меня.
– Почему же ты тогда не сказал о своих подозрениях инспектору Криппену?
– Предавать соседа? Я не настолько низко пал, надеюсь.
Инес показалось, что она его задела, возможно, впервые. А она-то думала, что обидеть Фредди невозможно. Он вышел за дверь, чтобы поприветствовать Анвара Гоша, который как раз проходил мимо магазина.
Они остановились поболтать. Фредди с довольным видом покуривал сигарету. Интересно, почему разных людей обижают разные слова, думала Инес, сколько раз она просила его прекратить паясничать, хватать вещи с витрин магазина, а однажды почти обвинила его в воровстве. И ничто не обидело его так, как сегодняшний разговор о Джереми Квике, о человеке, которого он едва знал и который никогда не был с ним вежлив. Но Фредди очень задело, что его могут счесть предателем. Хотя все это как-то абсурдно: и само предположение, и то, как Фредди надулся из-за него.
День стоял сухой и теплый, листья деревьев и трава выглядели приятно свежими после недавнего дождя. В этом районе, расположенном недалеко от Гайд-парка и Кендэл-стрит, газонов и деревьев намного больше, чем где-либо еще по Эджвер-роуд. Уилл очень любил свежий воздух и не отказался бы жить деревне. Он вышел на полчаса погулять в обеденный перерыв, пройтись в Кенсингтон-гарденс к статуе Питера Пена. Ему нравилась эта статуя, с животными и сказочными людьми. Он простоял перед ней минут пять, и ему пришлось спешить обратно, чтобы не опоздать. Все остальное время, пока он не смотрел на Питера Пена, он думал о доме для Бекки, который мог бы находиться в деревне. Правда, в этом случае ей придется бросить работу. Но ей и не придется работать, если у них будет сокровище. Сегодня вряд ли пойдет дождь, Уилл сможет попасть на Шестую авеню к восьми часам, как только зайдет солнце.
Он не думал о Ким Битти, пока Кейт не напомнил ему.
– Так ты что, забил на мою сестру? – Кейт выглядел недовольным и слишком спокойным. – Я хочу сказать, ты не будешь с ней больше общаться?
– Я не знаю, – Уилл не знал, что еще можно сказать.
– Тут ты ошибаешься, Уилл. Ты делаешь большую ошибку, и я говорю это не потому, что Ким моя сестра, – Кейт выключил радио. – Я старше тебя, я семейный человек, и все такое. Ты пойми, я тебе это говорю для твоего же блага, иначе не завел бы этот разговор. Ты с виду парень представительный, но на тебя не каждая девушка положит глаз. Думаю, ты и сам знаешь. А вот Ким ты понравился. Она классная девчонка, не какая-нибудь потаскушка, которой подавай любого в штанах, или без них, – он улыбнулся собственной шутке и мудрости. – По-моему, тебе стоит подумать. Второго такого шанса может и не представиться.
Уилл понял далеко не все из сказанного. А фразы вроде «положить глаз» или «любого в штанах» звучали совсем непонятно.
– Хорошо, – ответил он.
– Отлично. Это мне нравится слышать. Я бы не стал так говорить с тобой, если бы не желал тебе добра. Но теперь у меня камень с души свалился, пойду жене позвоню. Глянь-ка, сколько времени.
Уилл задумался над тем, что ему сказали. Он догадался, что Кейт узнал о том, как Уилл отказался встретиться с Ким в субботу, потому что собирался навестить Бекки. Кейту это почему-то не понравилось. А еще Кейт догадался, что на самом деле Уилл мог бы пойти, потому что Бекки позвала его на пятницу и воскресенье. И Кейта беспокоило, что Уилл повел себя нечестно. Может, поэтому Кейт на него сердился? Но легкое волнение Уилла скоро прошло, есть дела поважнее, о которых нужно было подумать.
- Все Здесь Хорошие Люди - Эшли Флоуерс - Маньяки
- Четверо слепых мышат - Джеймс Паттерсон - Маньяки
- Прыжок ласки - Джеймс Паттерсон - Маньяки
- Ярость - Карин Слотер - Маньяки
- Под покровом тьмы - Джеймс Гриппандо - Маньяки
- Кровавые охотники (СИ) - Дмитрий Гапоненко - Маньяки
- Джек Потрошитель. Расследование XXI века - Марриотт Тревор - Маньяки
- Синева небес - Соно Аяко - Маньяки
- Смерть вне очереди - Мэри Барретт - Маньяки
- Шторм - Борис Старлинг - Маньяки