Рейтинговые книги
Читем онлайн Эмфирион - Джек Вэнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 59

- Ну, знаешь - упаковке консервированной рыбы в банки и коробки. Процесс этот требует искусства - так мне говорит Геди. Сворачиваешь в спираль дорогие плавнички, размещаешь образчик и размашистым движением втягиваешь щупальца в ротовую полость.

- Избавь меня от подробностей, - попросил Гил.

- Оно и к лучшему, - заверил его Флориэль. - Ты можешь подцепить подружку прямо на Балу. Кстати, там обязательно будут присутствовать лорды и леди.

- Да ну! Откуда ты знаешь?

- А глянь вон туда, - показал Флориэль, - за излучину. Видишь ту белую сторожку? Это Окружной Павильон. За ним лежит огромный парк, поместье лорда Альдо «Андерлайна». Летом многие лорды и леди - особенно молодые - спускаются из высоких замков на землю, и все они души не чают в Окружном Бале! Ручаюсь, их набежит не меньше полусотни.

- С сотней гаррионов, - добавил Гил. - Гаррионы будут в маскарадных костюмах, домино и всем таком прочем?

- Какое зрелище! - рассмеялся Флориэль. - Увидим. Ты, естественно, привез маскарадный костюм?

- Да. Ничего особенного. Я буду Замболийским Воином.

- Вполне годится. А я - Пьеро. А Нион явится в виде дженгского змеечеловека.

- О? Нион тоже будет здесь?

- Конечно. Мы с Нионом, так сказать, компаньоны. Дела у нас, как ты догадываешься, идут совсем неплохо.

Слегка нахмурившись, Гил пригубил пунш. Флориэль был спокойным и дружелюбным. Гил мог расслабиться и наслаждаться чепухой, которую болтал Флориэль. С другой стороны, Нион всегда провоцировал Гила на безрассудные поступки. Гил осушил бокал. Он не станет обращать на Ниона ни малейшего внимания и будет сохранять спокойствие при столкновении со всякой провокацией.

- Эй там, в доме! - позвал Флориэль Сонджали. - Смешай нам пунш, будь хорошей девочкой!

- Сам смешай, - донесся недовольный голос. - Я в постели.

Флориэль зашел с кувшином в дом. Долетело несколько приглушенных слов перебранки, а затем Флориэль вышел с полным до краев кувшином.

- А теперь расскажи мне о себе. Как тебе живется без отца? Не одиноко ли в том большом, старом доме?

Гил ответил, что живет он скромно, но в достатке, что в мастерской и впрямь иногда одиноко.

Они пообедали сыром с соленьями, а потом пошли купаться на реку. Нион Бохарт прибыл как раз, когда они вылезали из воды.

- Привет-привет! Я вижу тут и Гила! Давненько не встречались! И Сонджали! Прелестное созданье - особенно в этом мокром облегающем купальничке. Флориэль, ты на самом-то деле не заслуживаешь такой, как она.

Сонджали обратила в сторону Флориэля довольно-таки недоброжелательный взгляд.

- Я постоянно твержу ему то же самое. Но он мне не верит.

- Придется нам что-то с этим делать… Ну так, Флориэль, куда мне уложить свои чемоданы? В обычную каморку? Для старины Ниона все сойдет, а? Ну, ладно, я не против.

- Да брось ты, - обиделся Флориэль. - Ты всегда требуешь и получаешь лучшую постель в доме.

- В таком случае - постели получше!

- Да-да, конечно… Ты привез с собой маскарадный костюм?

- Естественно. Это же будет самый величественный Окружной Бал всех времен и народов. Мы сделаем его таким… Что пьете?

- Пунш «Монтарада».

- Если можно, я выпью немного.

- Позволь мне, - предложила Сонджали. И гибко поклонившись, вручила Ниону бокал. Флориэль нахмурился, явно ничуть не позабавленный.

Неодобрение Флориэля ничуточки не повлияло ни на Сонджали, ни на Ниона, и остаток вечера они все более дерзко флиртовали, обмениваясь взглядами, небрежными прикосновениями, которые были едва прикрытыми ласками. Наконец, Флориэль отпустил язвительное замечание, Сонджали в ответ сказала дерзость. Флориэль вышел из себя.

- Поступай как угодно! - насмешливо бросил он. - Я не могу тобой командовать, да и не стал бы, если бы даже и мог, слишком много мной самим командовали!

Нион весьма добродушно рассмеялся.

- Флориэль, ты - идеалист, не меньший, чем Гил. Командовать необходимо и даже полезно - покуда командую я.

- Вот странно, - пробормотал Флориэль. - Гил говорит то же самое.

- Что? - в удивлении переспросил Гил. - Ничегс подобного я не говорил. Суть моих слов в том, чтс организация необходима для жизни общества!

- Верно! - изрек Нион. - Даже хаосисты с этим согласны, как это ни парадоксально. А ты, Гил, по-прежнему преданный получатель?

- Да в общем-то нет… Я не знаю, каков я. Я чувствую, что должен учиться.

- Напрасная потеря времени. Снова тут проявляется твой идеализм. Жизнь слишком коротка для раздумий! Никакой нерешительности! Если желаешь сладкой жизни, то должен протянуть руку и взять ее.

- И суметь убежать, когда владелец придет нака зать тебя?

- И это тоже. У меня нет никакой ложной гордости, побегу я очень быстро.

- По крайней мере, ты честен, - засмеялся Гил.

- Полагаю, да. Министерство Соцобеспечения подозревает меня в жульничестве. Однако не может этого доказать.

Гил посмотрел на вздувшуюся реку. Такого рода жизнь, несмотря на подначки Сонджали и пререкания с Флориэлем, была повеселее, чем его нынешняя: резьба, полировка, поход в лавку за едой, еда и сон. И все ради ежемесячного пособия! Если Флориэль мог заработать достаточно, чтобы жить в покое и досуге, в коттедже на реке, то почему он не мог поступить так же?

Гил Тарвок - нескоп? Почему бы и нет? Ему не обязательно красть, шантажировать или сводничать. Несомненно, ваучеры можно заработать и законно - или почти законно. Гил повернулся к Ниону:

- Когда человек уходит в нескопы, то как же ему удается прожить?

- Без большого труда, - отозвался он. - Существуют дюжины способов оставаться на плаву. Если ты когда-нибудь решишься, приходи ко мне. Вполне вероятно, ты будешь преуспевать, с твоим-то респектабельным видом. Тебя никто не заподозрит в жульничестве.

- Буду о тебе помнить.

Солнце клонилось к горизонту, окрашивая воды реки в алый цвет. Такого заката Гил не видел с детства, когда он часто наблюдал с Дункумских высот, как солнце погружается в океан.

- Пора нам одеваться для бала, - сказал Флориэль. - Музыка заиграет через полчаса. Сперва я приведу ялик.

Он прошел по эстакаде на берег. Гил зашел к себе в комнату, вернулся к столику за забытой курткой, застав врасплох Ниона и Сонджали, нежно обнимавших друг друга.

- Простите, - извинился Гил.

Ни он, ни она не обратили на него внимания, и он вернулся к себе в комнату.

Глава 12

Флориэль перевез их через реку к павильону, где уже взлетали в небо первые ракеты фейерверка.

Он удерживал ялик, пока высаживались его пассажиры, а затем привязал фалинь к кольцу и вылез на причал. Павильон располагался перед ними: просторное сооружение из полированного дерева, с частными ложами и партером по обеим сторонам. На наземном уровне двойной ряд изысканно изукрашенных киосков обеспечивал собравшихся вином и другими прохладительными напитками с закуской.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эмфирион - Джек Вэнс бесплатно.
Похожие на Эмфирион - Джек Вэнс книги

Оставить комментарий