Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спи спокойно, Лори.
Всю ночь его мучили кошмары…
На следующее утро у Лори ломило все тело. На груди она чувствовала тяжесть. Дэнис во сне положил на нее руку. Она подвинулась, чтобы прижаться к нему. Несмотря на боль в мышцах и ушибы, ей было приятно его прикосновение. Он был обнаженным. Ведь он ничего не захватил с собой после пожара.
Она дотронулась до его щеки. Ее покрывала колючая щетина. Но его волосы, великолепные длинные волосы, были мягкими и шелковистыми. От них пахло ее собственным шампунем. Лори захотелось разбудить его поцелуем.
Он открыл глаза и, не произнеся ни слова, поцеловал ее в губы. Они начали целоваться неторопливо, нежно. Их тела, теплые после сна, прижались друг к другу. Он гладил ее грудь, и Лори почувствовала, как ее соски напряглись.
За дверью послышался топот маленьких ног. Сэм и Дик проснулись.
Она улыбнулась Дэнису.
— Как ты спал?
— Снились кошмары, — он повернулся к окну. Сквозь шторы просачивался слабый утренний свет.
— Еще рано. Почему ты проснулась?
— У меня, должно быть, будильник в голове. Я привыкла рано вставать, чтобы идти на работу.
— Забудь хоть на сегодня о работе, Лори.
Его взгляд говорил обо всем яснее слов. Он хотел, чтобы она заперла дверь и забыла о делах. Всего на один день она могла укрыться от забот под одеялом с Дэнисом. Как это было бы здорово!
К сожалению, она вспомнила о других обстоятельствах.
— В пятницу собирается совет директоров, — с грустью в голосе произнесла она. — Мне нужно подготовиться к этому.
Она вспомнила ухмылку Джерри Уолстера и угрозу мистера Мейсона уволить ее.
— Отдохни, Лори. Сегодня воскресенье. Если уж Господь Бог позволил себе сделать передышку, когда сотворил мир, отдохни и ты. Я думаю, что ваше кредитное общество один день продержится без тебя.
— Может быть, ты и прав, — Лори нагнулась над его грудью и начала покрывать ее частыми поцелуями.
— Я знаю, что я прав.
Она все же взглянула на часы. Было без четверти восемь. За дверью громким шепотом переговаривались Дик и Сэм. Лори встала, подошла к двери, открыла ее и строго произнесла:
— Не сейчас, ребята.
— Привет, тетя Лори.
— А Дэнис здесь?
— Можно нам войти?
Лори загородила проход.
— Нет, нельзя.
Мальчики обиженно притихли.
— Поговорим позже, — сказала она твердым голосом и заперла дверь.
Дэнис лежал в постели и посмеивался.
— Это не смешно, — заметила она.
— Нет, смешно, «тетя Лори».
Она мечтала об уединении, но это было недостижимым желанием. Племянники уже разбудили гостей на первом этаже, и было слышно, как те переговаривались низкими голосами.
Потом зазвонил телефон.
Дэнис заметил, как нахмурился лоб у Лори.
— Это не похоже на необитаемый остров или дом Глории.
— Ты прав, — она много бы дала за то, чтобы остаться наедине с Дэнисом.
В дверь громко застучали.
— Тетя Лори. Тебя к телефону.
Она со вздохом подняла трубку телефона.
— Алло?
— Привет. Ты видела утренние газеты?
Голос был знакомым.
— Извините, с кем я говорю?
— Рейт Мейсон.
Лори напряглась. Мейсон звонил ей домой рано утром в воскресенье? Он что, не мог дождаться собрания совета директоров в пятницу?
— На первой странице «Сиэтл кроникл» — твоя фотография, — произнес он. — Какой-то пожар. Что произошло, черт возьми?
— Несчастный случай. Блошиный рынок Дэниса Макгроуна сгорел дотла. Его фургон тоже поврежден. К счастью, пожарные сумели предотвратить распространение огня.
— Понятно.
— Для чего вы позвонили мне, сэр?
— Я беспокоился о тебе.
— Да? — В это было очень трудно поверить.
— Кроме того, я хочу предложить тёбе компромисс в деле Макгроуна.
Он, несомненно, разговаривал с Джерри Уолстером. Мейсон узнал о ее отношениях с Дэнисом? Компромисс?
— Мне стало известно, Лори, что твой подход к делу Макгроуна был непрофессиональным. Я также понял, что ты состоишь с ним в личных отношениях…
Лори взглянула на Дэниса, лежащего в ее постели. В личных отношениях? Это было мягко сказано.
— Более того, — продолжил он, — ты пыталась использовать свое отношение с Энтони Спарксом, чтобы настроить против меня остальных членов совета директоров.
— Я никого не настраивала. Я просто сказала правду.
— Но правда не в твоих интересах. Если члены совета узнают о том, в каких отношениях ты состоишь с клиентом, тебя не только уволят, но и напишут что-нибудь нелестное в характеристику. Тебе будет сложно найти новую работу.
Что ж, видимо он прав. Она тяжело вздохнула.
— Какого рода компромисс вы предлагаете?
— Ты передаешь документы по этому делу Джерри Уолстеру. Ты звонишь Энтони Спарксу и говоришь ему, что, по-видимому, ошиблась, когда говорила о поддельной подписи. Потом забываешь обо всем. Ни с кем ничего не обсуждаешь. Все вопросы только к Джерри. Тогда я сохраню в тайне твой промах.
Это был чистый шантаж. Но был ли у нее другой выбор?
— Я обдумаю ваше предложение.
— Это меня не устраивает, Лори. Мне нужно, чтобы ты молчала уже сейчас. Ты ни с кем не должна говорить об этом деле. Особенно с Дэнисом Макгроуном.
Она чувствовала присутствие Дэниса у себя за спиной, его тепло. Она могла протянуть руку и дотронуться до него. Или в любой момент заняться с ним любовью. Как она могла что-то скрывать от него?
— Мы договорились, Лори?
У нее не было выбора.
— Да!
— Отлично.
В его голосе слышалось торжество. Она ненавидела Мейсона. И еще ненавидела себя за то, что поддалась на угрозы.
— Сегодня, Лори, в десять утра…
— Но сегодня воскресенье.
— Сегодня ты встретишься с Джерри Уолстером в своем кабинете и передашь ему документы.
— Хорошо.
Она швырнула трубку. Карьера не стоила этого. Она могла найти другую работу. Мейсон ошибался, когда утверждал, что ее никуда не примут. Сиэтл большой город. А она способный администратор. Она может работать в компании, где никого не будет интересовать ее «промах».
Когда Дэнис дотронулся до ее плеча, она вздрогнула.
— Что случилось? — спросил он. — Плохие новости?
— Мне нужно пойти на работу. Кое-что произошло.
— Что, Лори? Уж мне-то ты можешь сказать.
Она медленно обернулась и посмотрела на него. Он глядел на нее озабоченно, с состраданием. Она нервно улыбнулась.
— Подойди ко мне, Лори.
Она неуверенно приблизилась к постели и присела на край. Дэнис распахнул ее халат. Он начал гладить ее руки, ласкать грудь. Тонкая ночная рубашка не мешала этому.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Фейерверк страсти - Рут Валентайн - Короткие любовные романы
- День ангела - Рут Валентайн - Короткие любовные романы
- Горячая девчонка - Лори Фостер - Короткие любовные романы
- Подвенечное платье - Элисон Эшли - Короткие любовные романы
- А может, это любовь? - Лори Пэйдж - Короткие любовные романы
- Двойняшки для Деда Мороза (СИ) - Давыдова Ирина - Короткие любовные романы
- Лабиринты любви - Рут Дейл - Короткие любовные романы
- Нежданный гость - Эйми Карсон - Короткие любовные романы
- Мой (не)желанный босс - Елена Безрукова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Во мне живёт часть него (СИ) - Блэр Блэк - Короткие любовные романы