Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не обижайся, Карим. Есть вещи, про которые лучше не вспоминать. Даже спустя много лет. Ничего особенного не было. Так, – он сделал небольшую паузу, – привет из прошлого.
– Нашего прошлого?
– Не совсем. Просто еще одна загадка Нового мира, на которую до сих пор нет ответа. Ладно, не будем вспоминать то, что лучше забыть. А Никита… Пока ты храпел, мы с ним ходили обедать. В баре он встретил какого-то знакомого из конвоя конфедератов – они остановились неподалеку.
– В какой гостинице? – покосился Шайя.
– Republica Velha[33].
– Знаю. Рядом небольшой рыбный ресторанчик и публичный дом. Хозяин – выходец из Портимана. Эдакий толстый плешивый увалень.
– Он самый.
– Кстати, два года тому назад, когда я ездил по делам в Рио, был у меня случай. Познакомился с одной дамочкой…
– Остынь, – отмахнулся Поль и покачал головой, – неисправимый.
– Ты становишься старым брюзгой, Медведь! Надо было там остановиться! Совместить приятное с полезным.
– Рядом с публичным домом…
– Вот! – Шайя поднял указательный палец вверх. – Именно! А мы выбрали какой-то семейный пансион, где приличному мужчине и отдохнуть-то негде.
– Отдохнуть в твоем понимании, – ухмыльнулся Нардин, – да, негде. Здесь нет полуголых девиц, но достаточно семейных пар с малолетними обормотами.
– Самое место для нас, – язвительно заметил Карим.
– В этом заведении слежка видна сразу, в чем ты уже и сам убедился. Разве не так?
– Пожалуй, ты прав, Медведь, – хмуро буркнул Шайя, – прав, как всегда. Ладно, это все мелочи. С хвостом или без него, до Рио мы доберемся через несколько дней. А дальше?
– Уйдем в море, – пожал плечами Нардин.
– Это понятно, что не в саванну… А кто нас доставит к точке высадки?
– Небольшая рыбачья шхуна.
– Кто капитан? Я его знаю?
– Думаю, что знаешь. Наш старый знакомый.
– Не боишься, что сдаст?
– Нет. Этот не сдаст.
– Ты просто король красноречия, Медведь, – поморщился Карим, – каждое слово надо вытягивать клещами.
– Мы не дома…
– Может, ты и прав. Здесь и стены имеют уши.
– Именно.
– Ясно, – кивнул Карим. Он еще раз посмотрел в окно, недовольно хмыкнул и повернулся к Полю. – В общем, все при деле, кроме старика Шайя. Шлюх нет, а с замужними одна морока. Хотя и среди них иногда попадаются такие горячие красотки, что дух захватывает!
– Нам только с мужьями-рогоносцами проблем не хватает для полного счастья.
– Ладно, шайтан с вами, потерплю до Рио, – отмахнулся Шайя. – Кстати, а что ты там говорил насчет кофе?
– Я говорил… – Закончить фразу Нардин не успел – во дворе грохнул пистолетный выстрел.
5 год по летоисчислению Нового мира.
Форт Линкольн
По словам Джека, где-то здесь, в море, проходит холодное течение. Именно поэтому воздух на побережье плотный и слегка мутный. Видимо, причина – в разности температур морской воды и воздуха саванны. Хотя море ли это? Может, и океан – кто его знает… Еще никто из переселенцев Нового мира не заплывал так далеко, чтобы дать ответ на этот вопрос. Были слухи, что на верфи Портсмута собирают исследовательское судно, предназначенное для дальних походов, но это дело будущего. Пусть и недалекого, но будущего…
Бесцветное небо с желтоватым, отливающим медью маревом, и ослепительно-белое солнце. Добавьте к этому постоянный ветер, частые песчаные бури, засыпающие все красноватой пылью, принесенной из пустыни, и вы получите полную картину побережья. В форт Линкольн нас с Джеком доставили на небольшом грузовом корабле, совершающем регулярные каботажные рейсы из Портсмута. Команда из пяти человек и четыре пассажира (считая нас с Чамберсом). По дороге мы сделали несколько остановок у небольших рыбачьих поселений – выгружали какие-то ящики и шли дальше. Море? Обычное, ничем не примечательное скопление соленой воды. Чамберс пытался рассказывать про зубастых представителей морской фауны, но я его не слушал – купаться здесь не собираюсь и другим не советую. Что-то мне не давало покоя в этой истории с ограбленным конвоем. Слишком много вопросов, на которые нет ответов. Мутная история… Мутная, как здешний воздух. И кажется, что добром она не закончится. Потому что мы ввязались в чужую игру. И никому не объяснишь, что впутались в это дело потому, что не было других, которые пошли бы на эту авантюру. И деньги по большому счету здесь совершенно ни при чем.
Сам форт Линкольн был больше похож на хорошо оборудованный блокпост, нежели на долговременное фортификационное укрепление. Четыре пулеметных дота, вертолетная площадка и небольшая пристань, у которой болтались несколько шлюпок. Чуть дальше от берега якорь бросила новенькая яхта – две семьи переселенцев отправлялись на запад в поисках новой жизни. Когда наше судно встало под разгрузку, мы с Чамберсом взяли свои рюкзаки и по узкой дороге, ведущей от причала, отправились в форт. Людей здесь пока немного – форт начали строить недавно. Гарнизон в количестве сорока человек обосновался в палатках. Парни жили здесь по месяцу, потом с форта «Последний привет», расположенного севернее, в пятистах километрах отсюда, прибывала смена. Что еще? Несколько хозяйственных построек, метеостанция, три лаборатории и большая столовая, где собирались все сотрудники, свободные от работы и службы. Территория обнесена забором из колючей проволоки, а подступы заминированы противопехотными минами, что, по словам Джека, является постоянной головной болью караулов – недели не проходило, чтобы там не подорвалось какое-нибудь местное животное, привлеченное запахом кухни.
Строители, которые возводили здесь два здания, жили в вагончиках, расположенных на окраине форта. Судя по размаху строительства, со временем здесь будет многолюдно. Пока они работали, их охраняли четыре человека, так как стройка велась за пределами периметра. Раньше охраны не было, но один из строителей, придя утром на работу, нарвался на какую-то зубастую тварь, ночевавшую неподалеку. Когда подоспела помощь, от мужика осталась примерно половина… В общем – обычная пограничная точка, которая со временем превратится в городок.
Ученый, к которому мы направлялись, жил прямо в лаборатории. Уильям Тернер – так звали это юное дарование. Ему около двадцати восьми лет, он светловолос и безус. Невысок ростом и худощав. Судя по румяному лицу, бритва ему не понадобится еще лет десять. Несмотря на несерьезный вид, парень вызывал уважение. Участвовал в двух экспедициях, бывал в нескольких серьезных переделках и нигде, по словам Чамберса, труса не праздновал. Да и место, где работает, – это вам не База и не Портсмут с Порто-Франко. Это, как ни крути, пограничье Нового мира… В который раз убеждаюсь, что внешность часто бывает обманчивой. Надо отметить, что Билли не выглядел сильно обрадованным нашему приезду, словно его что-то тревожило. Пока они с Чамберсом обсуждали какие-то дела, я осмотрел помещение. Жилая комната была отгорожена от лаборатории деревянной перегородкой. В ней помещались диван, холодильник и письменный стол. Даже шкафа не было – одежда развешена по стенам. Оружие, лежащее на столе, соседствовало с книгами, а патроны на подоконнике – с чашкой кофе. Несколько фотографий в деревянных рамках; череп какого-то животного, напоминающего крысу, и цветок в банке. Эстет, дьявол его раздери… В общем, определенный бардак присутствовал. Не скажу, что меня это сильно волновало, но слегка раздражало. Как ни крути, в армии привыкаешь к порядку.
– Сэр, я обнаружил еще кое-что… – Он довольно выразительно посмотрел на Чамберса и покосился на меня.
– Можешь говорить при нем, – отмахнулся Джек, – не думаю, что Поль сразу побежит к своему начальству с докладом. По крайней мере, не сразу. – Он подмигнул мне и засмеялся.
– Конечно, не сразу, – в тон ответил я, – сначала надо вернуться на Базу.
Уильям мялся еще минут пять. Сначала долго готовил кофе, извинялся, что ему некуда нас посадить, потом рылся в книгах, хотя было ясно, что он не знает, с чего начать.
– Билли, не трать время попусту, – не выдержал Чамберс, – у меня еще несколько дел с комендантом форта и твоими коллегами. Я рад тебя видеть, но зависать в твоей каморке на весь день мне неохота.
– Две недели назад, – начал Уильям, – я отправился по побережью на северо-восток. В трех милях отсюда есть несколько пещер, которые мне были интересны, – там целая колония летучих мышей. Конечно, не таких, как в Старом мире, но от этого не менее интересных. У них, – он повернулся ко мне, – знаете ли, такие…
– Билл… – протянул Джек, – давай ближе к делу.
Парень сделал несколько шагов по комнате, поставил чашку с кофе на стол и сел на диван, положив руки на колени. Несколько минут молчал, но по лицу было видно, что он опять просто не знает, с чего начать. Видно, и правда нашел что-то очень интересное… Чамберс посмотрел на него, покачал головой и достал из кармана трубку, настраиваясь на долгий разговор.
- Лишнее Золото-2 - Игорь Негатин - Боевая фантастика
- Без права на любовь [litres] - Юлия Архарова - Боевая фантастика
- Герцог всея Курляндии [litres] - Маргарита Полякова - Боевая фантастика
- Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Воины ветра - Дмитрий Янковский - Боевая фантастика
- Войны ветра - Дмитрий Янковский - Боевая фантастика
- Дорога стали и надежды - Дмитрий Манасыпов - Боевая фантастика
- Отступник - Элона Демидова - Боевая фантастика
- Алмазная пыль - Эльхан Аскеров - Боевая фантастика
- Предел невозможного - Алексей Фомичев - Боевая фантастика