Рейтинговые книги
Читем онлайн Настойка полыни - Мисс_Дарси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 103
руки, но тут же окатил ледяной ужас, а где взять все эти вещи? Как попасть на вокзал?

В этот момент из конверта выпал билет на платформу 9 и ¾. Но такой платформы не существует! Драко ничего не говорил ей об этом. Сбежав в гостиную, она увидела родителей, которые изучали какой-то буклет. Мистер Сэндли ушел, как будто испарился.

— Что ж, Джейн, ты будешь учиться в частной школе для волшебников, и как мы поняли, сделать мы с этим ничего не можем… Нам даже выдали буклет, который поможет нам освоиться в мире… волшебников, — папа всё еще пребывал в шоке. Мама молчала и не могла поверить в услышанное, она беспокойно смотрела на дочь, однако не могла отрицать факт наличия у нее удивительных способностей.

— А как мы купим все эти вещи? — девочка отдала родителям список.

— Мистер Сэндли на следующей неделе будет сопровождать нас в Косой переулок. Там будет еще одна семья.

— Кто?

— Грейнджер.

* * *

Джейн с родителями стояла на грязной темной улочке Лондона, Чаринг-Кросс-Роуд. Отец оглядывался по сторонам, ища глазами мистера Сэндли или вывеску «Дырявый котел», у которой им предстояло встретиться. Джейн надела свой самый любимый сарафан из льна, пшеничного цвета, с вышивкой из цветков лаванды, а волосы мама ей завязала в свободный пучок. Парочка локонов выбивалась и обрамляла лицо. Для Джейн этот день был настоящим праздником! Она улыбалась, пытаясь скрыть своё волнение, но оно накрывало девочку при приближении к заветной улице.

Было тихо. Какие-то старые магазины с темными витринами неприветливо смотрели на редких прохожих. Семья Барлоу медленно брела по дороге, бесконечно оглядываясь по сторонам. Навстречу им, на другой стороне, шли Грейнджеры.

Как-то сразу стало понятно, что это они. Семьи встретились и познакомились между собой. Гермиона внимательно осматривала Джейн, а та в свою очередь смущалась и изредка поглядывала в ответ.

— Привет! Меня зовут Гермиона Грейнджер!

— Привет, а я Джейн, Джейн Барлоу. Приятно познакомиться! — девочки пожали друг другу руки.

— Вы тоже ищете Косой переулок?

— Да. Но мы совсем не видим здесь бар… — нервно протянул мистер Барлоу.

Из-за темного переулка неожиданно

вышел мистер Сэндли. Он демонстративно смахнул пылинку со своего безупречно чистого костюма и улыбнулся:

— Доброе утро! Сегодня вам предстоит удивительное путешествие в новый мир. Первым делом мы зайдем с вами в банк «Гринготтс», где откроем счета на имя юных волшебниц. Далее я проведу вас по всем магазинам и покажу, как выйти из переулка. К сожалению, дорогие родители, вы возможно забудете местоположение бара как только выйдете из него… — говорил мистер Сэндли, открывая перед ними дверь с вывеской, блестящей на солнце:

«Дырявый котел»

— Это самый старый паб в Лондоне. Здесь же расположена гостиница, где можно остановиться перед отправлением на вокзал, когда вы станете постарше, мисс.

Внутри было мрачно, но чисто; несколько волшебников в цветных мантиях завтракали, лениво посматривая на пришельцев. На стеллажах красовалось много разноцветных бутылок. Джейн стало не по себе, но Гермиона рядом с ней спокойно осматривала низкие потолки и людей вокруг.

Мистер Сэндли повел их на задний двор, где было пару пустых мусорных баков у кирпичной стены.

— Это вход в Косой переулок! Три кирпича вверх и один вправо, — он ударил по нужному кирпичу волшебной палочкой и открылся вход на длинную кривую улицу, которая петляла куда-то за горизонт.

Барлоу и Грейнджер были не в силах сдвинуться с места; девочки, разинув рты, смотрели по сторонам, читая названия причудливых магазинчиков:

«Все для квиддича»

«Волшебный зверинец»

«Слизень и Джиггер»

и другие загадочные слова. Посреди переулка стояло большое белое здание с мраморными колоннами, к нему первым делом повел их мистер Сэндли. Внутри банка управились быстро. Гоблины выглядели зловеще, Джейн они совсем не понравились.

И вот, с монетами в карманах, Джейн и Гермиона начали своё путешествие по Косому переулку. Мистер Сэндли водил их от лавки к лавке, подсказывая, что лучше купить, что может пригодиться в школе. Они купили наборы для зельеварения, котлы, пергамент и перья, а в «Магазине мадам Малкин» девочки получили свои первые мантии.

Гермиона рассказывала про свои планы на обучение, покупая учебники и дополнительную литературу для легкого чтения: фолиант с историей школы Хогвартс входил в этот увесистый список. Джейн из дополнительных книг взяла «Психологию волшебников», так как ее отец был врачом, показалось интересным почитать с ним такую интересную книгу.

У лавки Оливандера девочки замялись. Людей там не было, поэтому им нужно было заходить по одному. Гермиона, конечно же, пошла первой. Через непродолжительное время она вышла с палочкой из вяза.

— Удачи, Джейн!

Джейн подошла к темному прилавку, со всех сторон на нее смотрели сотни коробочек, а ловец снов над входом тихо качался, звеня колокольчиком. Мистер Оливандер подошел к девочке: старик пристально посмотрел на нее и попросил представиться.

— Меня зовут Джейн Барлоу.

— Отлично, отлично… — бормотал Оливандер, ища глазами нужную коробку. — А, вот, попробуйте эту, мисс.

Девочка взяла в руки короткую палочку из черного дерева, взмахнула, и какая-то сила ударила по столу, оставив вмятину.

— Нет, нет-нет-нет, возьмите эту? — протянул другую.

Эта палочка взорвала парочку стаканов на подоконнике. Джейн с опаской положила ее на стол.

— Кажется, я знаю, что вам может подойти.

Только взяв её, Джейн почувствовала приятное тепло в руке: длинная, изящная, как будто созданная для нее, сразу понравилась девочке. Оливандер усмехнулся:

— Двенадцать дюймов, ива, сердечная жила дракона. Эта палочка обычно выбирает волшебников, которые не уверенны в себе, но способны на многое. Эта палочка должна служить вам верно, мисс Барлоу.

Когда Джейн, расплатившись, вышла из лавки, то находилась под сильным впечатлением. Палочка выбрала ее по каким-то одной ей ведомым причинам, но что это за причины? Так хотелось узнать их секрет.

В кафе Флориана Фортескью девочки ели самое вкусное в мире мороженное и болтали без умолку, мечтая попасть в волшебную школу. Их родители беседовали с мистером Сэндли, заметно расслабившись. День подходил к концу.

Как пережить оставшиеся полтора месяца?

* * *

Полтора месяца до конца августа мелькнули незаметно. Джейн активно посещала танцкласс, о котором придется забыть на год, гуляла по воскресеньям с Драко, который с приближением осени нервничал все сильнее: так боялся не попасть на Слизерин и расстроить отца.

Общалась со своей новой подругой. Гермиона нравилась Джейн, она была невероятно умная и прочитала почти все учебники из списка, даже смогла совершить парочку заклинаний. Джейн же не отличалась таким усердием, поэтому почитывала только интересные страницы, а заклинания у нее совсем не получились.

Настоящая

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Настойка полыни - Мисс_Дарси бесплатно.
Похожие на Настойка полыни - Мисс_Дарси книги

Оставить комментарий