Рейтинговые книги
Читем онлайн Настойка полыни - Мисс_Дарси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 103
посмотрела на мальчика и ахнула. Это тот самый мальчик, который показывал фейерверк.

— Привет, Драко, — она смутилась и присела рядом.

Они молчали, Драко пристально смотрел на нее и положил перед ней книгу.

— История Хогвартса, — прочитала Джейн. — Что это?

— Ты не знаешь, что это такое? — в глазах Драко промелькнуло разочарование.

— Нет, первый раз слышу, — фыркнула она. Ей не понравилось его выражение лица: брезгливость смешанная со страхом.

Молчание было тягучим, как ириска. Джейн озадаченно вертела в руках ромашку, лепестки которой произвольно открывались и закрывались.

— Хогвартс — это волшебная школа, в которую принимают всех, кто имеет магические способности. Я обязательно поступлю на факультет Слизерин, там училась вся моя семья.

Джейн молчала. Школа магии? Это что, шутка?

— Письмо о поступлении приходит в одиннадцать лет.

Молчание.

— И его приносят совы. Ты когда-нибудь видела почтовых сов? У меня есть старый филин.

Джейн улыбнулась:

— Это какие-то глупости! Совы не могут носить почту, они же не голуби. Это дикие птицы в конце концов!

— А еще в одиннадцать лет тебе позволят купить волшебную палочку! — Драко начинал выходить из себя. — Ты волшебница, Джейн! Разве ты не видишь, что ты делаешь с этой ромашкой?!

Цветок выпал из ее тонких пальцев.

— Я не делаю это специально, — обиделась девочка, — оно само так получается! Я ничего не могу с этим поделать…

— Да, не можешь. Мама говорит, что до 11 лет мы не можем держать магию под контролем. В следующем году я тоже поеду в Хогвартс. И ты, думаю, тоже.

Джейн совсем растерялась. Ей хотелось учиться танцевать в школе для балерин, а тут вдруг какая-то чудесная школа, где учат колдовать. В глубине души Джейн обрадовалась, что есть место для таких как она, но не признавалась себе в этом.

— А что ты еще знаешь про эту школу?

— Да много чего, вот смотри…

Ребята, столкнувшись лбами, читали книгу про загадочную школу, у которой была невероятная история. Драко утверждал, что Слизерин — это лучший факультет, там учатся самые успешные волшебники современности, Джейн тоже захотелось учиться там:

— Но твои родители маглы…

— Кто?

— Люди… без волшебных способностей, — замялся Драко.

— А это так важно, что они маглы? — Джейн заглянула к нему в глаза. Мальчик едва выдержал этот серьезный взгляд до скрипа зубов красивых глаз: большие, с зеленой радужкой и пушистыми ресницами. Не может она, с такими глазами, быть «выродком»!

— Нет, это совсем не важно, — он отвел взгляд. — Возможно, твоя бабушка или прабабушка была ведьмой.

Драко засмеялся. Его смех был тихий, с холодными нотками. Джейн стало не по себе:

— А если меня не примут в школу, потому что я магл?

— Дамблдор берет всех подряд, — мальчик равнодушно пожал плечами, — тебе нечего бояться!

Его слова не успокоили девочку. Она грустно посмотрела на пруд. Темнело. Скоро мама будет ждать ее у входа в парк.

— Мне нужно идти, — тихо сказала девочка. — Мама ждет меня.

— Ты придешь завтра?

— Я прихожу сюда почти каждое воскресенье, после обеда. Иногда я гуляю на площадке.

— Тогда до встречи.

— До встречи.

* * *

Всю осень они встречались по воскресеньям в парке. Джейн привыкла к пренебрежительному тону и холодности своего нового знакомого. Он рассказывал ей про свой мир, полный загадок и волшебства, о котором девочка читала только в сказках. Но Драко уверял, что ей обязательно придет письмо.

В свою очередь, Джейн рассказывала ему про школу, про своих друзей, свои отметки по математике и про танцкласс, который она посещала почти всю жизнь. Ей приходилось объяснять, что такое телефон и телевизор, радио и виниловые пластинки.

Драко удивлялся тому, как все сложно в мире маглов, какие они странные и глупые, и все время сравнивал со своим миром. Они часто бывали на детской площадке: качались на качелях или играли в прятки. Драко приносил сказки Барда Бидля, а Джейн — Шарля Перо и братьев Гримм.

Так прошла жёлтая осень. Зимой им редко удавалось видеться, весной у Джейн было мало времени: подготовка к экзаменам младшей школы, отчетные концерты танцкласса. Она не могла поверить, что ей придется бросить танцы на целый год! Но мир, о котором говорил Драко, был так привлекателен, что с приближением одиннадцатилетия, Джейн не могла ни на чем сосредоточиться.

Июнь. Экзамены и концерты позади. Придет ли письмо из Хогвартса?

* * *

Утро. Беззаботные лучи стучали в окно, настойчиво. Джейн в лёгкой пижаме, слегка подпрыгивая, спускается на кухню. Мама надела свое любимое белое платье в горошек. Она слушает музыку по радио и пританцовывает под потрескивание яичницы. Папа читает газету и пьет ароматный кофе.

— Доброе утро!

— Доброе, доченька. На завтрак яичница с тостами, — мама оставляет легкий поцелуй на ее макушке. — Садись за стол.

— Спасибо, мам!

Она с удовольствием завтракает, вдыхая запах кофе и жасмина, которым пахло мамино платье. День обещал быть чудесным: хотелось погулять с подругами, в парк или пойти потанцевать в комнате.

Звонок в дверь.

Папа поднялся, чтобы открыть. Девочка выглянула в коридор: на пороге стоял приятный улыбчивый мужчина в костюме, он сказал, что хочет поговорить по поводу Джейн.

— Я ничего не делала! — испугалась она.

— А я вас ни в чем не обвиняю, мисс Барлоу. Вы позволите? — он прошел в гостиную. — Меня зову Эван Сэндли. Я представитель Министерства магии.

— Это какой-то розыгрыш? — отец нахмурился. — И как это связано с моей дочерью?

— Ох, напрямую, мистер Барлоу. Это для Джейн, — он протянул девочке конверт с печатью школы Хогвартс.

Дрожащими руками девочка раскрыла конверт и прочитала вслух:

— «Дорогая мисс Барлоу! С удовольствием сообщаем, что вы приняты в школу чародейства и волшебства Хогвартс…»

Она изменилась в лице, так Драко не врал! Ей действительно пришло письмо!

— Спасибо, сэр, но почему не сова?

— О, леди знает про волшебную почту? Вы получите письмо совой в следующем году! — посмеивался мистер Сэндли. — А теперь прошу вас, уважаемые родители юной волшебницы, выслушать мой рассказ…

И он говорил. Родители слушали, иногда возмущались, задавали вопросы. Их дочь действительно была несколько странной в детстве, но все прошло. Однако, Джейн пришлось признаться, что целый год она общалась с мальчиком, который тоже был волшебником.

— Что за мальчик, позвольте спросить? — произнес мистер Сэндли.

— Драко Малфой, — ответила она.

— М-м-м, влиятельная семья волшебников. Богатые и знаменитые, — он замялся, — очень хорошо, что вы уже что-то знаете.

Джейн в итоге ушла к себе в комнату, чтобы повнимательнее изучить письмо: в нем был список предметов на год, описание школьной формы и разрешенных животных. От радости у нее тряслись

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Настойка полыни - Мисс_Дарси бесплатно.
Похожие на Настойка полыни - Мисс_Дарси книги

Оставить комментарий