Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и Орест, который вступает в действие после первых слов корифея.
Корифей
(приближаясь к Электре) Электра, ты — поближе — погляди,
Уж не скончался ль брат: его чрезмерный,
210 Размаянный покой меня страшит...
Орест
(открывает глаза, потом закрывает их, потом, снова открыв их, приподнимается и смотрит перед собой, не стараясь еще дать себе отчета в окружающем) О сладкий сон-целитель, ты к больному
Так вовремя, так ласково слетел!
О, забытье, богиня несчастливцев!
(Оглядывается.) Но как сюда пришел? Зачем пришел?
Не помню... И рассудком я покинут...
Электра
(подходя к нему, ласково) Твой сон, Орест, и мне отрадой был.
Не хочешь ли: тебя приподниму я?
Орест
(утомленно опускается на ложе) О да! Возьми меня — и с жалких губ,
220 И с век моих сотри остатки пены.
Электра Мне радостно служить тебе, Орест,
И тело братское твое покоить...
(Становится возле него на колени.)
Орест Я голову склоню тебе на грудь:
Сними волос завесу мне — не вижу.
Электра
(кладет голову его себе на грудь и разбирает ему волосы) О, жалкая, давно ты, голова,
Воды не знала: волосы слежались...
Орест
(утомленно) Нет, положи опять... Когда недуг
Отпустит — тело слабо и разбито...
Электра Ложись. Постель недужному мила:
230 Печальная, но верная подруга.
Орест Опять меня по-старому возьми:
Нетерпелив больной и беспокоен.
Электра А может быть, и ноги спустишь ты,
И медленно походим мы. Попробуй.
Орест
(садится при помощи Электры, но жестом отклоняет ее, когда она хочет заставить его встать) Да, хорошо. Когда здоровья нет,
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По крайней мере, с виду ты как люди.
Электра Послушай-ка, родимый мой, пока
Твой ум еще Эринии не мучат...
Орест Коль хороши слова, так говори,
240 Но если нет — с меня довольно горя.
Электра Отцовский брат приехал, Менелай, —
Уж в гавани суда его навплийской.
Орест Что говоришь? Ведь это был бы свет,
Спасенья свет: родной... отцу обязан...
Электра Не веришь мне — залогу верь: с собой
Елену он привез из стен троянских...
Пауза. Орест становится задумчив. Электра глазами следит за ним.
Орест Вернись один, он был бы нам милей,
Но с ним жена: всех бед Елена горше.
Электра Да, царь Тиндар породой дочерей
250 Себе добыл в Элладе злую славу.
Орест
(мрачно) Из них вольна ты исключеньем быть...
Не на словах, конечно, а душою...
(Откидывается на постель, потом вскакивает, на губах показывается пена, глаза тревожно блуждают.)
Электра
(про себя) Увы! Опять мутится взор... Сейчас
Он был здоров... И снова ум теряет...
Орест Я умоляю, мать, не насылай
Их на меня — не волосы, а змеи,
Лицо в крови: я узнаю их — скачут.[648]
Электра
(старается уложить его) Лежи, несчастный брат, ты ничего
Не видишь... Это грезы, только грезы...
Орест
(освобождается от ее руки) 260 О Феб! Они убьют меня — лицо
Собачье, а глаза Горгоны, в жертву
Они приносят богу мертвецов.
- Розенкранц и Гильденстерн мертвы - Стоппард Том - Драматургия
- Несравненная! [Невероятная, но правдивая история ожизни Флоренс Фостер Дженкинс -- самой плохой певицы в мире] - Питер Куилтер - Драматургия
- Веселые виндзорские кумушки - Шекспир Уильям - Драматургия
- Начало конца - Себастьян Тьери - Драматургия
- Красивая жизнь - Жан Ануй - Драматургия
- Двенадцатая ночь, или Что угодно - Шекспир Уильям - Драматургия
- Лаура и Жаки - Габриэль Ару - Драматургия
- После смерти (СИ) - Всеволод Шипунский - Драматургия
- Нью-Йоркский марафон - Эдоардо Эрба - Драматургия
- Ladies Night [=Только для женщин] - Антони МакКартен - Драматургия