Рейтинговые книги
Читем онлайн Комбинатор Ее Высочества - Алекс Кулекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 52
лестницы направо.

— Благодарю.

Дверь за мужчиной захлопнулась, а я продолжил сидеть и улыбаться. Мой план работает. Просто прекрасные новости.

Поднявшись со своего места, отправился к Орено. Нужно и у госпожи появиться. Выйдя в коридор, пошел в нужную мне комнату, когда меня догнала Дола, высокая служанка и тут же сравняла шаг.

— Господин Хиттон, — начала она негромко. — позвольте обратиться.

— Оставь этого господина. — поморщился я. — Что там у вас?

— Мыши погрызли мешки с крупой. — созналась девушка. — А закупленный яд куда-то делся.

— Я тут при чем? — поморщился в ответ. — Это проблемы дворецкого. Скажи своей подружке, Толе, чтобы купила еще. Мне вас всему учить?

— Господин… — начала служанка и замолчала.

— Ну? — поторопил ее.

— Я подумала, — сказала она тихо. — что можно завести кошек, и тогда…

В конце ее голос стал совсем тихим.

— Пха-ха-ха-ха. — рассмеялся в ответ. — Заводите конечно. Только о яде не забудьте.

— Правда можно? — удивилась девушка.

— А что раньше мешало? — уточнил ненароком.

— У прошлого короля появлялись красные волдыри по телу и поэтому…

Аллергия. Ясно. В этом мире о ней просто не знают, а так как это неизвестная болезнь, то и исправить подобное невозможно магией. Что ж.

Я покачал головой и оглянулся на отставшую служанку. На лице Долы расцвела прекрасная улыбка.

А вот мне стоит приготовиться. Я люблю собак за их верность и умение выполнять команды, но, как назло, любовь не взаимна. Зато кошки…

Эти четвероногие твари не давали мне прохода в Лоэне. В свое время я устал чистить штаны от их шерсти — терлись без устали. Как же я обрадовался, что их не было в Академии, кто бы знал.

Кстати, то, что я со временем поладил с Орфейей, тоже связывали с тем, что эти эгоистичные животные испытывают ко мне просто поразительный магнетизм. Ведь прозвищем у принцессы была — кошка. За ее характер. Еще часто добавляли перед этим — Северная. За цвет ее волос и атрибут.

Около двери кабинета королевы стоял секретутка генерала. Я подошел и прислонился к стене рядом.

— Господин Хиттон? — бросил на меня взгляд адъютант. — Добрый день.

— Добрый. — отозвался со вздохом. — Снова?

— Ага. — поморщился помощник Квора. — Каждый день сюда приходит.

— Бывает. — вздохнул тяжело и прикрыл глаза.

Генерал словно с цепи сорвался, почуяв возможность начать войну. Он тиранит Орено каждый день и предлагает все больше и больше. Принести клятву верности? Это мелочь, что теперь не подлежит обсуждению. Военный готов уже сам платить, лишь бы боевые действия начались.

— Подумайте хорошенько, Ваше Величество. — донеслось из приоткрытой двери и в коридор вывалился Квор, бросив на нас взгляд, задержал его на адъютанте. — За мной.

Они быстро удалились в сторону своей комнаты. Я вошел внутрь и увидел, как королева уперлась лбом на выставленные руки, которые облокотила на стол.

— Госпожа? — уточнил учтиво.

— Что мне делать, Хит? — проговорила негромко дочь герцога. — Ты хотел помочь и привез генерала принести клятву, а тут такое.

— Прошу принять мои глубочайшие извинения. — поклонился в ответ.

— Ты тут не причем. — глухо выдала Орено. — Но что теперь делать? Смерть посла не повод развязывать полномасштабную войну…

— А также это ударит по экономике. — продолжил я за нее. — Беженцы. Разрыв торговых отношений.

— Но Квору это не объяснить. — подняла лицо королева и с тоской посмотрела в окно. — Как же быть?

Я прошел к чайнику и подогрел напиток, после чего наполнил кружку и поставил ее перед правительницей.

Отступив на шаг назад, я задумался. Кто бы мог помочь решить этот вопрос? Нам бы найти авторитета, который объяснит и разложит все генералу по полочкам. Человек, что сможет выступить гарантом верного решения.

Нужно придать вес выбору Орено.

— Ваше Величество. — воодушевился я. — А что, если попросить Ее Высочество Орфейю поддержать решение или, возможно, даже стоит спросить ее совета. Она, рожденная в королевской семье, воспитывалась как будущий правитель.

Дочь герцога бросила на меня удивленный взгляд.

— А ведь и правда. — выпалила девушка. — И почему я сразу об этом не подумала? Попроси ее прибыть ко мне, посоветоваться.

Я поклонился и вышел в коридор, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Никого из служанок тут не было и пришлось топать самому. Лениво вышагивая по дворцу, бросал заинтересованные взгляды вокруг.

С новой хозяйкой менялся сам внешний вид помещений. На подоконниках появились цветы, а картины, что раньше украшали коридоры, сменили. Теперь тут преобладали не эпичные схватки из истории, а портреты. Темные тона поменялись на теплые светлые. Казалось, даже, что и солнечных лучей начало проникать гораздо больше.

Конечно, это всего лишь обман зрения, но даже так чувствовалась легкость и женская рука в интерьере.

У двери принцессы никого не было, и мне пришлось стучать в нее. Не прошло и минуты, выглянула Герана и, увидев меня, улыбнулась. Она сделала проход шире и втащила меня внутрь.

— Господин Хиттон! — обрадовалась девушка. — Вы совсем о нас забыли и не заходите!

Внутри находилась и Рината, что стояла рядом с чайным столиком. Она приветливо улыбнулась и выполнила поклон. За столом сидел Борпит и махал рукой.

— Присаживайся. — позвал меня слуга. — Поболтаем.

— Я по делу. — покачал головой в ответ. — Королева хочет посоветоваться с Орфейей. Можешь ли уточнить у нее, согласна ли принцесса потратить свое время на это?

— Я? — удивился парень. — Сам и сходи.

Оставив троицу за спиной, отправился к Орфейе. Постучав в дверь, дождался разрешения и вошел в комнату.

Дочь короля сидела спиной ко мне у окна и читала какую-то книгу. Ее серебристые волосы были распущены и спускались по спине водопадом. Нежное бежевое платье лишь дополняло образ домашней, мягкой девушки. Наверное, только я один знал, насколько высокородная опасна. Над головой у нее тут же заплясали свой замысловатый танец снежинки.

— Тон? — услышал негромкий голос.

— Я, Ваше Высочество. — отозвался тихо.

На спальню принцессы опустилась тишина. Я ждал, когда мне разрешат обратиться к ней, девушка же не двигалась.

— Главный посол сегодня заходил. — спокойно произнесла гостья дворца и повернулась.

Ее взгляд голубых глаз стеганул меня словно ледяной плеткой. Она неспешно отложила чтиво и вновь одарила внимательным взором.

— Я знаю. — кивнул девушке.

— Вот как. — задумалась принцесса на пару минут и после добавила. — Тогда ясно. Что тебя привело ко мне?

— Орено требуется помощь. — сознался честно. — Вы, как человек имеющий нужные знания, могли бы разрешить вопрос, связанный с последним происшествием.

— Смерть посла? — приподняла правую бровь девушка.

— Она самая. — выполнил легкий поклон.

На комнату вновь опустилась тишина. Спустя пять минут дочь короля встала и подошла ближе, остановившись у моего правого плеча боком.

— Сам что думаешь? — скосила она внимательный взгляд.

— Что война не нужна. — вздохнул я. — Это экономически не выгодно.

— Верно. — кивнула принцесса и добавила. — проводи меня к ней.

Я развернулся и открыл дверь, исполнив поклон.

— Прошу, Ваше Высочество.

Гордо подняв голову, дочь короля взялась за пышную юбку руками и отправилась на выход. В первой комнате ее встречали слуги, стоя в почтительном поклоне. Открыв вторую дверь, бросил взгляд назад и заметил, как Борпит подмигнул мне.

Я улыбнулся ему и покинул комнату вслед за принцессой. Мы неспешно шли по коридорам в полном молчании. Спустя десяток минут оказались у нужной двери. Я скользнул внутрь и предупредил о гостье. Орено подобралась и даже сложила разбросанные по столу бумаги, чтобы придать хоть какой-то порядок хаосу.

Подойдя к двери, убедился, что все на месте и открыл дверь.

— Ваше Величество Орено, — начал торжественно. — к Вам прибыла Ее Высочество Орфейя, принцесса Лоэна.

Стоило поклониться, как в комнату вплыла дочь короля. Ее внешний вид так и источал горделивость. Бросив взгляд на королеву, отметил, что аура власти вновь начала наполнять помещение.

Правительница встала и пригласила занять гостью место напротив, указав рукой. Как только высокородная подошла, они сели одновременно, что немного нарушало регламент. Я прикрыл дверь и отправился готовить чай.

— Неожиданно. — созналась принцесса.

— Мы с Вами почти равны. — сообщила дочь герцога. — Пока меня не помазали, я не являюсь полноценной королевой.

Я как раз нес чашки с напитком двум дамам и увидел, как губы дочери короля немного дрогнули в улыбке, совсем чуть-чуть. Ее Величество растет — уже может вести себя как достойный дипломат. Это не может не радовать.

— Давай поговорим без официоза… Орено. — вдруг серьезно сказала принцесса.

В это время

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Комбинатор Ее Высочества - Алекс Кулекс бесплатно.

Оставить комментарий