Рейтинговые книги
Читем онлайн Небо для талисмана - Татьяна Тарасова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 64

- А что я... Я ничего... - забормотал старик, не глядя на тимита. Почему я-то...

- Много лет назад некая женщина имела такое несчастье родить его. От кого? Вряд ли от красавца и умницы... Скорее, отцом Тино был бедный крестьянин, от зари и до зари проливающий пот в поле. А ну-ка, дети, и ты, Габлио, представьте себе этого господина. В руки его навеки въелась грязь, волосы жидкие и сальные, в глазах ни блеска, ни ума, ни желания чего бы то ни было... Он возвращается домой еле живой от усталости и хрипит жене: "Давай жрать... Ну!" Она подает на стол бобовую похлебку с ломтем черствого хлеба, который испекла ещё прошлой луной, и кружку прокисшего пива. Как вы думаете, нравится ли отцу Тино такая жратва?

- Пфу! - Веселый Габлио сделал вид, что сейчас его вырвет.

- Ошибаешься, друг. Нравится, и даже очень. А знаешь, почему? Вор помотал головой, с восхищением взирая на столь рассудительного и мудрого хозяина.

- Да потому, что он в жизни не ел ничего иного! Он...

- Отец... - подался вперед один из близнецов, судя по кубку с вином в тяжелой руке - Гана. Аккериец впервые услышал его голос - густой, но такой негромкий и робкий, словно парень вообще не привык говорить, а умел лишь умно молчать. - Там кто-то есть. Он не показал, где именно кто-то есть, но капитан и без того понял, что чуткий Гана каким-то образом уловил присутствие на судне чужака, то есть его, Дигона. Пришлось ему снова оставить наблюдательный пост и, засунув мешок и меч под доску, перелезть за борт. Но на сей раз он не стал лепиться к дырявому боку галеона морской звездой - что хорошо однажды, может стать плохо дважды, - а осторожно опустился в море, благодаря Митру за ночь, которая обязательно сменяет день... И Деб ещё говорит о неверном устройстве жизни человеческой? Да кто и что кроме ночи умеет лучше прятать? ... Длинные черые пряди капитана плавно покачивались на воде подобно водорослям морским; синие глаза, во мраке ставшие черыми, блестели насмешливо, пока гулкие шаги близнецов слышались в тиши. Вот они обошли галеон, вот догадались посмотреть за борт... Дурни! Разве может тимит отыскать аккерийца, да ещё ночью? Губы капитана дрогнули в гордой ухмылке. Он мягко оттолкнулся ногой от судна и поплыл вдоль него, намереваясь вскарабкаться теперь на всякий случай с другой стороны. Внезапно его рука, легко и бесшумно рассекавшая воду, коснулась чего-то твердого. Лодка? Или ящик? В темноте глаза Дигона видели ненамного хуже, чем при дневном свете, а потому, лишь обогнув предмет, он уже понял, что это. Нащупав сверху щель, он просунул в неё пальцы правой руки, нажал. Щель стала чуть шире, и тогда, беззвучно послав хвалу Стаху и Митре, капитан втиснул в неё всю пятерню другой руки, до крови обдирая кожу с пальцев; потом сильно рванул, очень надеясь, что треск останется для бандитов незамеченным. Стах (да и Митра, наверное) был явно на стороне Дигона. Ящик - а то оказался обычный деревянный ящик, узкий и высокий развалился надвое с первого раза. Капитан протянул руки, уже зная, что в них сейчас попадет, и в душе моля всех богов сразу об одном... Он едва успел подхватить это, тут же камнем пошедшее ко дну, удержать на поверхности... Нечто холодное, мокрое, бывшее когда-то живым... И рыжим... Аккериец содрогнулся.

Глава 8

Виви безвольно обмяк в его руках, кажется, совсем не дыша. Но Дигон уже увидел - только самые концы его длинных волос намокли, верх же головы остался сух, так что можно было надеяться, что талисман не захлебнулся, а просто потерял сознание от долгого пребывания в воде. "Вот навязался на мою голову", - с досадой прошептал аккериец, взваливая его тощее тело на плечо. Кости рыжего тотчас впились ему в шею и почему-то под лопатку, как будто тот нарочно уперся туда своими острыми коленками. Беспрестанно сплевывая, капитан полез наверх, теперь уже хватаясь за прорехи в борту только одной рукой, да ещё помогая себе пальцами ног - второй рукой он придерживал талисмана, опасаясь, что тот снова свалится в воду и тогда уж наверняка утонет, ибо Митра вряд ли позволит Дигону спасать одного и того же человека в третий раз. На палубе его ждало достаточно неприятное открытие: Гана и Мисаил ещё не убрались обратно в трюм, а потому аккерийцу пришлось затаиться в наиболее темной сейчас носовой части судна, проклиная бдительных близнецов вместе с их папашей. Братья, между тем, не спешили вниз.

- Никого нет, Ми, - прошептал один буквально в трех шагах от капитана. - Пойдем к отцу.

- Опять слушать его болтовню? Надоело, - голос Мисаила был ещё гуще, чем у брата, и в нем ясно слышались нотки самого Красивого Зюка.

- Говори тише...

- Зачем? Рыжий не услышит, а его приятель, сдается мне, до сих пор сидит у Свилио...

- Пытается его разговорить... - хмыкнул и Гана.

- Ты думаешь, пастушка у северянина?

- А у кого ж еще... Надеюсь, он уедет из города до того, как отец его найдет...

- И я... Слушай, Гана, давай выпустим рыжего... У меня и так было на душе неспокойно, что мы его бросили в Колот, а теперь...

- Да что ж нам оставалось делать? Тогда отцу ничего б не стоило собрать вместе все фигурки... Он для того и посылал нас в Горгию, за этим талисманом... А отпусти мы парня сейчас, и опять придется искать его по миру... Без него-то он точно не найдет свою пастушку...

- Тьфу ты, напасть... И сотворит же бог такое чудо как этот рыжий болван... Чтоб другие болваны им пользовались... Вот и отец - властелин мира, Бурган его забери...

- Тебе не кажется, Ми, что он рехнулся?

- Давно кажется... Гр-р... Весь мир ему подавай...

- Тихо... Это он зовет?

- Он... Огромные черые тени близнецов шмыгнули к трюму. Затем Дигон услышал скрип открываемой крышки, хлопок и - тишина. Оставив рыжего на носу галеона, аккериец быстро вернулся к своему наблюдательному посту. Он даже успел увидеть широкие спины братьев, спускающихся с лестницы, а в остальном внизу ничего не изменилось. Скучно смотрел в одну точку Красивый Зюк, дожидаясь прихода сыновей - капитан подумал, что вещал он, как видно, нарочно для них, ибо до их возвращения молчал; чавкал и хрюкал, поглощая пищу, Веселый Габлио; старик все качался на стуле, тихонько подвывая и баюкая изувеченную руку, словно пел колыбельную младенцу. Как только Гана и Мисаил, поклонившись отцу, заняли свои места у стены, Красивый Зюк заметно оживился. Улыбка вновь искривила его губы и он обвел благосклонным взором каждого присутствующего.

- Итак, друзья, мы с вами говорили о родителях нашего милого Тино...

- Это ты говорил, - фыркнул Веселый Габлио, - а мы тебя слушали... Но, подняв глаза на хозяина, он, видно, натолкнулся на его вмиг поледеневший взгляд, поперхнулся, закашлялся и смолк. Жирные плечи его съежились, и сам он стал как будто меньше ростом и комплекцией.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Небо для талисмана - Татьяна Тарасова бесплатно.

Оставить комментарий