Рейтинговые книги
Читем онлайн Небо для талисмана - Татьяна Тарасова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 64

- Ну, мой юный друг, - голос бандита звучал холодно, так, как и должен был бы звучать всегда в соответствии с его жестким взглядом. - Ты не передумал?

- Деб, я... Нет, не передумал...

- Сядь, - Красивый Зюк кивнул на единственный стоящий на ножках стул, сам поднял с пола другой и уселся, положив ногу на ногу. - Не забыл, о чем я рассказывал тебе в Собачьей Мельнице? Висканьо помотал головой.

- Так вот, приятель. Овцы уже у меня. Обе. Осталось только присоединить к ним пастушку, и... И Багес будет твой. Ты ведь хочешь этого?

- Не знаю, Деб...

- А я знаю - хочешь. Где пастушка?

- У меня её нет...

- Ты отдал её северянину?

- Я не отдавал... Он... Отпусти его, Деб...

- Не могу, милый мой талисман. Мне нужна пастушка. Я же говорил тебе - без неё овцы ничего не стоят.

- Отпусти его... Тогда я останусь с тобой...

- Такая сделка меня не устраивает. Или ты и пастушка, или пастушка без тебя. Выбирай сам. А этот... Пожалуй, к его шее даже не придется привязывать камень - он так тяжел, что сразу пойдет ко дну.

- Не надо! Не надо, Деб, я прошу...

- Где пастушка?

- Пошла купаться, - хриплый голос Дигона заставил Виви вздрогнуть, с надеждой посмотреть в потемневшие синие глаза друга. Красивый Зюк не пошевелился. Молча, безо всякого выражения на гладком лице глядел он, как тяжело поднимается связанный по рукам и ногам аккериец, как встает сначала на колени, потом приваливается боком к столу...

- Дигон... Отдай ему эту вонючую пастушку, - жалобно сказал талисман, обмирая при мысли о том, что бандит может в любой момент оттащить беспомощного капитана к борту и сбросить в море.

- Почему же она вонючая? - позволил себе усмехнуться Красивый Зюк. Золото не пахнет. Ты ещё не знаешь об этом, Виви?

- Не называй меня так, Деб...

- Где пастушка?

- На дне, - фыркнул Дигон, в упор глядя в черые глаза бандита. - Или ты ещё не понял, ублюдок?

- На каком ещё дне? - белое лицо Деба медленно начало покрываться такой мертвенной синюшностью, что рыжий вдруг исполнился надежды, что он сейчас умрет. Увы. Пока тимит был ещё жив, и даже не особенно расстроен. Лицо его в мгновение приняло обычный свой цвет; пожав плечами, он уставился своими страшными глазами на Висканьо, улыбнулся. - Даже если так... Мой талисман со мной, верно? С тобой, мой юный друг, я легко отыщу её хоть в самом сердце земли.

- Я не твой, - отказался рыжий. - Я - его.

- Ты мой, - спокойно качнул головой Деб. - А его сейчас не будет. Он встал, без видимых усилий подхватил под мышки крепко спеленутого веревкой аккерийца, и потащил по лестнице наверх.

- Нет! Нет, Деб, не надо!

- Заткнись, Виск! Дигон мотнул головой так, что черая грива его хлестнула по гладкой белой щеке Красивого Зюка. Огромное тело дернулось в бесполезной попытке порвать веревку и... Бандит, который как раз в этот момент занес ногу над палубой, потерял равновесие и вместе с капитаном повалился вниз, увлекая за собой и бегущего за ними следом талисмана.

- Прах и пепел! - взревел аккериец, на коего упали оба. - Тебя уже ноги не держат, старик?

- Я не старик! - огрызнулся Красивый Зюк, поднимаясь и отряхивая штаны.

- Ты не старик, Деб! - почти искренне воскликнул Висканьо. - А если ты позволишь мне развязать Дигона, я пойду с тобой искать пастушку! С этими словами он, не дожидаясь испрашиваемого разрешения, кинулся к капитану и рванул веревку на его ногах. Сильным пинком Красивый Зюк отшвырнул его в самую винную лужу, но от идеи немедленно утопить аккерийца, кажется, отказался.

- Бурган с тобой, северянин! Лежи пока здесь, а я с рыжим схожу за пастушкой... Он легко выдернул Висканьо из лужи, подпихнул к лестнице. Перед тем как ступить на палубу, талисман обернулся на лежащего внизу Дигона - капитан подмигнул ему, потом перевел взгляд на Деба, который тоже поворотил к нему лицо, и, глядя прямо в черую мглу его жутких глаз, сплюнул на пол, умудрившись в одном плевке показать всю степень своего крайнего отвращения к такого рода козлам. Красивый Зюк действительно вызывал в нем такие чувства. Но если б аккериец умел краснеть, он давно залился б наикраснейшей в мире краской: никогда ещё он не испытывал такого позорного поражения. Конечно, не все его приключения прежде заканчивались победой, но и проигрывая он оставлял своим противникам незаживающие раны, а то и отправлял их на дорогу к Ущельям. Нынешняя же схватка имела печальные последствия лишь для него самого, да еще, может, для юного талисмана, но ни Деб Абдаррах, ни близнецы никак не пострадали. И виною сему была только его собственная глупость и самонадеянность. Вооруженный, он не смог справиться пусть и с тремя, но безоружными! Два бесцельных удара мечом оставили страшные раны на гордом сердце капитана. Как, должно быть, смотрел на него сейчас Стах - суровый бог Аккерии... В бессильной ярости Дигон дернул ногами и... Веревка показалась ему несколько ослабшей. Отчаянный рывок Висканьо все-таки принес свои плоды... Капитан напряг все силы, чувствуя, как трещат узлы и волокна, попробовал подтянуть левую ногу, затем правую... Вены на его руках, ногах и шее вздулись, на лбу выступили крупные капли пота. В последней исступленной попытке он извернулся, вцепился зубами в болтавшийся конец веревки и резко откинул голову - спустя миг ноги его были свободны.

* * *

- А где Тино, Деб?

- Там же, где и пастушка, - в темноте Виви не мог видеть лица бандита, но по его голосу понял, что сейчас губы его снова растянулись в мерзкой ухмылке.

- И... И Веселый Габлио?

- С ними... Как ты думаешь, друг мой, они вспоминают обо мне там, в Ущельях?

- А близнецы... - ошарашенно пробормотал талисман, уставясь на белые руки Деба, поднимающие вспыхнувший белым неярким светом фонарь. - Ты и их тоже... утопил? При этом вопросе ухмылка сбежала с губ Красивого Зюка. черты его исказила злобная гримаса; он дернулся, отворотил взгляд от рыжего и поставил фонарь на палубу, словно для того, чтоб Висканьо не мог видеть его лица.

- Они ушли от меня. Недоноски... - прошипел бандит, кривя рот. Такие же, как их неверная мать... Впервые рыжий услышал такие чувства в его тоне, и почему-то это его порадовало - словно и он, как недавно аккериец, понял, что демоны из царства Бургана в рождении тимита никак не замешаны, а значит, он тоже человек, хотя и гнусный.

- Всё дерьмо. И везде одно дерьмо... Одно только сплошное вонючее дерьмо... Но я их отыщу. Потом. Деньги - вздор... Дети мое единственное стоящее имущество... Ты поможешь мне в моих розысках, Висканьо?

- Если ты отпустишь Дигона.

- Но сначала я должен достать пастушку. Подойди-ка сюда... Он забрался на галеон с этой стороны?

- Откуда мне знать?

- С этой... Вон порт, оттуда он и явился. И трюм тоже тут. Получается, что он утопил пастушку здесь. Я прав?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Небо для талисмана - Татьяна Тарасова бесплатно.

Оставить комментарий