Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Беги за медсестрой. Будешь там, скажи им, чтобы позвонили в скорую. Вы, девочки, снимайте пиджаки, укройте его. Как его зовут?
– Лео, – всхлипывает одна из девочек, снимая свой пиджак.
– Он просто дурачился. На этом дереве не было ленты, я думала, это безопасно! – плачет другая девочка.
– Лео, ты меня не знаешь, но я Айви, префект Дома Гелиос. Все будет в порядке. Помощь на подходе. – Я смотрю на Лео, который открывает и закрывает глаза, поскуливая от боли.
Через несколько минут другой мальчик бежит назад с медсестрой и миссис Эббот. Девочка права: дерево не было помечено как опасное, в отличие от других деревьев вокруг. Родители Лео сразу же позвонят своим адвокатам, и школа будет отвечать за эту травму. Когда миссис Эббот подходит ближе, по лицу ее становится ясно, что она думает о том же. Мне любопытно, о чем еще она думает. Достаточно ли это громкий скандал, чтобы расстроить сделку?
Или он сумеет навсегда закрыть школу?
20
Одри
Через десять минут Айви так и не появляется в столовой. Тому, очевидно, не удалось передать ей сообщение. Нам нельзя возвращаться в наши комнаты во время занятий, так что я решаю побыть тут, на случай, если она все-таки появится, а не тратить короткую перемену на прочесывание школьной территории: я знаю, Айви всегда чует пончики мисс Крэншоу, так что есть шанс, что она придет сюда сама.
Скорее всего, я бы заняла свое свободное время перепиской с Тедди. После того, что случилось с Кловер, он был крайне внимателен, и хотя у нас едва ли была секунда для встречи, мы становились ближе, переписываясь друг с другом. Мне нравится слушать его длинные голосовые сообщения, песни – спетые так не в ноты, но все равно такие милые, – строки из песен, которые напоминают ему обо мне.
И, как будто мои мысли призывают его, я слышу знакомый голос, окликающий меня по имени:
– Вот ты где!
Я поднимаю голову и улыбаюсь.
– Тедди!
– Обычно ты не тусишь у столовой. Не ожидал найти тебя тут.
– Миссис Парсонс забрала мой телефон. Тайный.
– Нет!
– Ага. Айви хотела встретиться со мной, но я не могу ей ответить.
– Уверен, она тебя простит. Мы все еще должны разобраться с этим свиданием, а? Ты будешь тут в эти выходные?
– Не уверена… надо заглянуть в расписание.
– С мисс Пронырой? Знаешь, тебе не нужно ее разрешение. – Он толкает меня в бедро.
– Я знаю. Просто сейчас у меня много дел.
– Тебе ведь не надо лезть в еще какие-то тайные уголки школы, а? Клянусь, всякий раз, как я прохожу мимо кабинета миссис Эббот, мне кажется, что она сейчас учинит мне допрос об изменениях настроек доступа на ваших пропусках.
Я совсем забыла об этом.
– Нет, больше никаких таких услуг, обещаю. Было сложно продвигаться дальше с тех пор, как Кловер…
Тедди передергивает.
– То, что случилось с ней, так ужасно. Погоди… куда это они?
Все студенты выбегают из столовой. Я зову одного:
– Эй, что происходит?
– Вы не слышали? Скорая только что подъехала к школе. Кто-то ранен.
– О боже. Айви! – Я вскакиваю на ноги, бегу за остальными учениками. Они бегут к лесу на краю территории, где плачущую девушку утешают ее друзья.
– Одри, подожди! – кричит позади Тедди.
Мое зрение схлопывается: я вижу лишь, как Айви лежит на траве, корчась от боли. Так что огромная тяжесть падает с моих плеч, когда я вижу, что она стоит в толпе учеников. Я думаю, тут вся школа. Со дня смерти Кловер все на взводе… любое происшествие привлекает массу внимания.
Миссис Эббот стоит в обнимку с мистером Уиллисом. С моего места они смотрятся очень по-домашнему. Я прищуриваюсь. С другой стороны поля к ним хромает мистер Тэвисток, выглядя на все свои семьдесят с лишним лет, когда опирается на трость.
– Видишь? Она в порядке, – говорит Тедди.
– Слава богу. Слушай, мы должны были встретиться… она хотела что-то мне сказать. Это личное, – подчеркиваю я.
Тедди покорно кивает. Он наклоняется и целует меня в щеку.
– Как только получишь телефон обратно, назначь мне свидание. Ладно?
– Обязательно. – Я жду, пока он уйдет, прежде чем направиться к Айви.
– Привет, – говорю я, когда, наконец, добираюсь до нее. Ее школьная юбка усыпана опавшими листьями, лоб – влажный от пота. – Мне так жаль, я пропустила твое сообщение… миссис Парсонс забрала мой сотовый. Что случилось?
– Мальчик упал с одного из этих деревьев. Думаю, он будет в порядке. Но было так страшно. Я услышала, как треснула ветка, и уже готовилась к худшему.
– Слава богу, он в порядке. Слухи тут разлетаются быстро, а? – говорю я, глядя на толпу.
– И не говори. Полагаю, после того, что случилось с Кловер, все встревожены… пусть даже кажется, что все вернулось в обычное русло. Но это может стать нашей возможностью провести маленькое расследование.
– Ты о чем?
– Посмотри на тех двоих. – Айви бровями указывает на миссис Эббот и мистера Уиллиса. – Тебе не кажется, что они в сговоре?
– Она б к нему так не льнула, если б знала, какой он жуткий тип.
– А что, если она знает?
Я ахаю.
– Ты серьезно считаешь, что она б его не уволила, если бы знала, что у него были шашни с ученицей?
Айви пожимает плечами.
– Шантаж – тоже могущественное средство. Она может заставить его сделать все что угодно, лишь бы сохранить работу. Меня уже ничто не удивит. Как бы там ни было, кажется, мы можем ненадолго ускользнуть у нее из-под носа. Я снова изучала карту на телефоне. Один из туннелей ведет к двери прямо рядом с ее домом. Давай пойдем и посмотрим!
– Айви… – Я надеялась, что после смерти Кловер она бросит всю эту затею с «Обществом сороки». Соседки Кловер по комнате больше не хотят иметь с этим дело, и тайна смерти Лолы, кажется, отошла на второй план. Но Айви вцепилась в это как собака в кость. Так просто не отпустит.
– Ну, давай. У нас есть немного времени. Все заняты. Идем.
Оглядываюсь. Это правда: ученики и учителя полностью сосредоточены на мальчике, который все еще корчится на земле. Но я замечаю, что кое-кто все же следит за нами: Араминта. Однако она уже заявила, что отправится в больницу вместе с учеником, так что она
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Лицо Смерти - Блейк Пирс - Детектив / Русская классическая проза
- Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Мюзик-холл на Гроув-Лейн - Шарлотта Брандиш - Детектив / Классический детектив
- Человек, который знал слишком много (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Парадоксы мистера Понда (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Дьявольский поезд - Наталья Солнцева - Детектив
- Цвет боли: шелк - Эва Хансен - Детектив
- Сюрприз с дыркой от бублика - Наталья Александрова - Детектив
- Полёты в фазе быстрого сна - Борис Викторович Сударушкин - Детектив / Остросюжетные любовные романы / Ужасы и Мистика