Рейтинговые книги
Читем онлайн Поэтические сборники - Николай Гумилев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

85. МАРКИЗ де КАРАБАС

С. Ауслендеру

Весенний лес певуч и светел,Черны и радостны поля.Сегодня я впервые встретилЗа старой ригой журавля.

Смотрю на тающую глыбу,На отблеск розовых зарниц,А умный кот мой ловит рыбуИ в сеть заманивает птиц.

Он знает след хорька и зайца,Лазейки сквозь камыш к реке,И так вкусны сорочьи яйца,Им испеченные в песке.

Когда же роща тьму прикличет,Туман уронит капли росИ задремлю я, он мурлычет,Уткнув мне в руку влажный нос:

"Мне сладко вам служить. За васЯ смело миру брошу вызов.Ведь вы маркиз де Карабас,Потомок самых древних рас,Средь всех отличенный маркизов.

И дичь в лесу, и сосны гор,Богатых золотом и медью,И нив желтеющих простор,И рыба в глубине озерПринадлежат вам по наследью.

Зачем же спите вы в норе,Всегда причудливый ребенок,Зачем не жить вам при дворе,Не есть и пить на серебреСредь попугаев и болонок?!"

Мой добрый кот, мой кот ученыйПечальный подавляет вздохИ лапкой белой и точеной,Сердясь, вычесывает блох.

На утро снова я под ивой(В ее корнях такой уют)Рукой рассеянно-ленивойБросаю камни в дымный пруд.

Как тяжелы они, как метки,Как по воде они скользят!... И в каждой травке, в каждой веткеЯ мой встречаю маркизат.

86. ПУТЕШЕСТВИЕ В КИТАЙ

С. Судейкину

Воздух над нами чист и звонок,В житницу вол отвез зерно,Отданный повару пал ягненок,В медных ковшах играет вино.

Что же тоска нам сердце гложет,Что мы пытаем бытие?Лучшая девушка дать не можетБольше того, что есть у нее.

Все мы знавали злое горе,Бросили все заветный рай,Все мы, товарищи, верим в море,Можем отплыть в далекий Китай.

Только не думать! Будет счастьеВ самом крикливом какаду,Душу исполнит нам жгучей страстьюСмуглый ребенок в чайном саду.

В розовой пене встретим даль мы,Нас испугает медный лев.Что нам пригрезится в ночь у пальмы,Как опьянят нас соки дерев?

Праздником будут те недели,Что проведем на корабле ...Ты ли не опытен в пьяном деле,Вечно румяный, мэтр Раблэ?

Грузный, как бочки вин токайских,Мудрость свою прикрой плащом,Ты будешь пугалом дев китайских,Бедра обвив зеленым плющом.

Будь капитаном. Просим! Просим!Вместо весла вручаем жердь...Только в Китае мы якорь бросим,Хоть на пути и встретим смерть!

87. ЗАВЕЩАНИЕ

Очарован соблазнами жизни,Не хочу я растаять во мгле,Не хочу я вернуться к отчизне,К усыпляющей, мертвой земле.

Пусть высоко на розовой влагеВечереющих горных озерМолодые и строгие магиКипарисовый сложат костер

И покорно, склоняясь, положатНа него мой закутанный труп,Чтоб смотрел я с последнего ложаС затаенной усмешкою губ.

И когда заревое чуть тронетТемным золотом мраморный мол,Пусть задумчивый факел уронитБлаговонье пылающих смол.

И свирель тишину опечалит,И серебряный гонг заревет,В час, когда задрожит и отчалитОгневеющий траурный плот.

Словно демон в лесу волхвований,Снова вспыхнет мое бытие,От мучительных красных лобзанийЗашевелится тело мое.

И пока к пустоте или раюНеоборный не бросит меня,Я еще один раз отпылаюУпоительной жизнью огня.

88. ОЗЕРА

Я счастье разбил с торжеством святотатца,И нет ни тоски, ни укора,Но каждою ночью так ясно мне снятсяБольшие, ночные озера.

На траурно-черных волнах ненюфары,Как думы мои, молчаливы,И будят забытые, грустные чарыСеребряно-белые ивы.

Луна освещает изгибы дороги,И видит пустынное поле,Как я задыхаюсь в тяжелой тревогеИ пальцы ломаю до боли.

Я вспомню, и что-то должно появиться,Как в сумрачной драме развязка:Печальная девушка, белая птицаИль странная, нежная сказка.

И новое солнце заблещет в тумане,И будут стрекозами тени,И гордые лебеди древних сказанийНа белые выйдут ступени.

Но мне не припомнить. Я, слабый, бескрылыйСмотрю на ночные озераИ слышу, как волны лепечут без силыСлова рокового укора.

Проснусь, и как прежде уверены губы,Далеко и чуждо ночное,И так по-земному прекрасны и грубыМинуты труда и покоя.

89. СВИДАНИЕ

Сегодня ты придешь ко мне,Сегодня я пойму,Зачем так странно при лунеОстаться одному.

Ты остановишься, бледна,И тихо сбросишь плащ.Не так ли полная лунаВстает из темных чащ?

И, околдованный луной,Окованный тобой,Я буду счастлив тишинойИ мраком, и судьбой.

Так зверь безрадостных лесов,Почуявший весну,Внимает шороху часовИ смотрит на луну,

И тихо крадется в оврагБудить ночные сны,И согласует легкий шагС движением луны.

Как он, и я хочу молчать,Тоскуя и любя,С тревогой древнею встречатьМою луну, тебя.

Проходит миг, ты не со мной,И снова день и мрак,Но, обожженная луной,Душа хранит твой знак.

Соединяющий телаИх разлучает вновь,Но, как луна, всегда светлаПолночная любовь.

90. «Ты помнишь дворец великанов...» 

Ты помнишь дворец великанов,В бассейне серебряных рыб,Аллеи высоких платановИ башни из каменных глыб?

Как конь золотистый у башен,Играя, вставая на дыбы,И белый чепрак был украшенУзорами тонкой резьбы?

Ты помнишь, у облачных впадинС тобою нашли мы карниз,Где звезды, как горсть виноградин,Стремительно падали вниз?

Теперь, о скажи, не бледнея,Теперь мы с тобою не те,Быть может, сильней и смелее,Но только чужие мечте.

У нас, как точеные, руки,Красивы у нас имена,Но мертвой, томительной скукеДуша навсегда отдана.

И мы до сих пор не забыли,Хоть нам и дано забывать,То время, когда мы любили,Когда мы умели летать.

91. СТАРИНА

Вот парк с пустынными опушкамиГде сонных трав печальна зыбь,Где поздно вечером с лягушкамиПерекликаться любит выпь.

Вот дом, старинный и некрашеный,В нем словно плавает туман;В нем залы гулкие украшеныИзображением пейзан.

Мне суждено одну тоску нести,Где дед раскладывал пасьянс И где влюблялись тетки в юностиИ танцевали контреданс.

И сердце мучится бездомное,Что им владеет лишь однаТакая скучная и темная,Незолотая старина.

... Теперь бы кручи необорные,Снега серебряных вершин,Да тучи сизые и черныеНад гулким грохотом лавин!

92. «Он поклялся в строгом храме...» 

Он поклялся в строгом храмеПеред статуей Мадонны,Что он будет верен даме,Той, чьи взоры непреклонны.

И забыл о тайном браке,Всюду ласки расточая,Ночью был зарезан в дракеИ пришел к преддверьям рая.

"Ты ль в Моем не клялся храме, —Прозвучала речь Мадонны, — Что ты будешь верен даме,Той, чьи взоры непреклонны?

Отойди, не эти жатвыСобирает Царь Небесный.Кто нарушил слово клятвы, Гибнет, Богу неизвестный".

Но, печальный и упрямый,Он припал к ногам Мадонны:"Я нигде не встретил дамы,Той, чьи взоры непреклонны".

93. ВОРОТА РАЯ

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поэтические сборники - Николай Гумилев бесплатно.

Оставить комментарий