Сборник стихов - Николай Гумилев
- Дата:21.05.2024
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Название: Сборник стихов
- Автор: Николай Гумилев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Николай Гумилев
СБОРНИК СТИХОВ
* * *
Я вырван был из жизни тесной,Из жизни скудной и простойТвоей мучительной, чудесной,Неотвратимой красотой.
И умер я... и видел пламя,Не виденное никогда:Пред ослепленными глазамиСветилась синяя звезда.
Преображая дух и тело,Напев вставал и падал вновь.То говорила и звенелаТвоя поющей лютней кровь.
И запах огненней и слащеВсего, что в жизни я найду,И даже лилии, стоящейВ высоком ангельском саду.
И вдруг из глуби осияннойВозник обратно мир земной.Ты птицей раненой нежданноЗатрепетала предо мной.
Ты повторяла: "Я страдаю",Но что же делать мне, когдаЯ наконец так сладко знаю,Что ты — лишь синяя звезда.
1917
БАЛЛАДА
Пять коней подарил мне мой друг ЛюциферИ одно золотое с рубином кольцо,Чтобы мог я спускаться в глубины пещерИ увидел небес молодое лицо.
Кони фыркали, били копытом, маняПонестись на широком пространстве земном,И я верил, что солнце зажглось для меня,Просияв, как рубин на кольце золотом.
Много звездных ночей, много огненных днейЯ скитался, не зная скитанью конца,Я смеялся порывам могучих конейИ игре моего золотого кольца.
Там, на высях сознанья — безумье и снег,Но коней я ударил свистящим бичем,Я на выси сознанья направил их бегИ увидел там деву с печальным лицом.
В тихом голосе слышались звоны струны,В странном взоре сливался с ответом вопрос,И я отдал кольцо этой деве луныЗа неверный оттенок разбросанных кос.
И, смеясь надо мной, презирая меня,Люцифер распахнул мне ворота во тьму,Люцифер подарил мне шестого коня — И Отчаянье было названье ему.
1905
УЖАС
Я долго шел по коридорам,Кругом, как враг, таилась тишь.На пришлеца враждебным взоромСмотрели статуи из ниш.
В угрюмом сне застыли вещи,Был странен серый полумрак.И точно маятник зловещий,Звучал мой одинокий шаг.
И там, где глубже сумрак хмурый,Мой взор горящий был смущенЕдва заметною фигуройВ тени столпившихся колонн.
Я подошел, и вот мгновенный,Как зверь, в меня вцепился страх:Я встретил голову гиеныНа стройных девичьих плечах.
На острой морде кровь налипла,Глаза зияли пустотой,И мерзко крался шопот хриплый:"Ты сам пришел сюда, ты мой!"
Мгновенья страшные бежали,И наплывала полумгла,И бледный ужас повторялиБесчисленные зеркала.
1907
ЗАВЕЩАНИЕ
Очарован соблазнами жизни,Не хочу я растаять во мгле,Не хочу я вернуться к отчизне,К усыпляющей, мертвой земле.
Пусть высоко на розовой влагеВечереющих горных озерМолодые и строгие магиКипарисовый сложат костер.
И покорно, склоняясь, положатНа него мой закутанный труп,Чтоб смотрел я с последнего ложаС затаенной усмешкою губ.
И когда заревое чуть тронетТемным золотом мраморный мол,Пусть задумчивый факел уронитБлаговонье пылающих смол.
И свирель тишину опечалит,И серебряный гонг заревет,В час, когда задрожит и отчалитОгневеющий траурный плот.
Словно демон в лесу волхвований,Снова вспыхнет мое бытие,От мучительных красных лобзанийЗашевелится тело мое.
И пока к пустоте или раюНеоборный не бросит меня,Я еще один раз отпылаюУпоительной жизнью огня.
1908
ЛЕС
В том лесу белесоватые стволыВыступали неожиданно из мглы,
Из земли за корнем корень выходил,Точно руки обитателей могил.
Под покровом ярко-огненной листвыВеликаны жили, карлики и львы,
И следы в песке видали рыбакиШестипалой человеческой руки.
Никогда сюда тропа не завелаПэра Франции иль Круглого Стола,
И разбойник не гнездился здесь в кустах,И пещерки не выкапывал монах.
Только раз отсюда в вечер грозовойВышла женщина с кошачьей головой,
Но в короне из литого серебра,И вздыхала и стонала до утра,
И скончалась тихой смертью на зареПеред тем как дал причастье ей кюрэ.
Это было, это было в те года,От которых не осталось и следа,
Это было, это было в той стране,О которой не загрезишь и во сне.
Я придумал это, глядя на твоиКосы, кольца огневеющей змеи,
На твои зеленоватые глаза,Как персидская больная бирюза.
Может быть, тот лес — душа твоя,Может быть, тот лес — любовь моя,
Или может быть, когда умрем,Мы в тот лес направимся вдвоем.
1919
МОИ ЧИТАТЕЛИ
Старый бродяга в Аддис-Абебе,Покоривший многие племена,Прислал ко мне черного копьеносцаС приветом, составленным из моих стиховЛейтенант, водивший канонеркиПод огнем неприятельских батарей,Целую ночь над южным моремЧитал мне на память мои стихи.Человек, среди толпы народаЗастреливший императорского посла,Подошел пожать мне руку,Поблагодарить за мои стихи.
Много их, сильных, злых и веселых,Убивавших слонов и людей,Умиравших от жажды в пустыне,Замерзавших на кромке вечного льда,Верных нашей планете,Сильной, весёлой и злой,Возят мои книги в седельной сумке,Читают их в пальмовой роще,Забывают на тонущем корабле.
Я не оскорбляю их неврастенией,Не унижаю душевной теплотой,Не надоедаю многозначительными намекамиНа содержимое выеденного яйца,Но когда вокруг свищут пули,Когда волны ломают борта,Я учу их, как не бояться,Не бояться и делать что надо.
И когда женщина с прекрасным лицом,Единственно дорогим во вселенной,Скажет: я не люблю вас,Я учу их, как улыбнуться,И уйти и не возвращаться больше.А когда придет их последний час,Ровный, красный туман застелит взоры,Я научу их сразу припомнитьВсю жестокую, милую жизнь,Всю родную, странную землю,И, представ перед ликом БогаС простыми и мудрыми словами,Ждать спокойно Его суда.
ПОРТРЕТ МУЖЧИНЫ
(Картина в Лувре работы неизвестного)Его глаза — подземные озера,Покинутые, царские чертоги,Отмечен знаком высшего позора,Он никогда не говорит о боге.
Его уста — пурпуровая ранаОт лезвия, пропитанного ядом,Печальные, сомкнувшиеся рано,Они зовут к непознанным усладам.
И руки, бледный мрамор полнолуний,В них ужасы неснятого проклятья,Они ласкали девушек-колдунийИ ведали кровавые распятья.
Ему в веках достался странный жребийСлужить мечтой убийцы и поэта,Быть может, как родился он, на небеКровавая растаяла комета.
В его душе столетия обиды,В его душе печали без названья,За все сады Мадонны и КипридыНе променяет он воспоминанья.
Он злобен, но не злобой святотатца,И нежен цвет его атласной кожи,Он может улыбаться и смяться,Но плакать... плакать больше он не может.
1910
ВЫБОР
- Оскар Уайльд в переводах русских поэтов - Оскар Уайльд - Поэзия
- Заря. Царица-Кобылица - Николай Клецов - Поэзия / Русская классическая проза
- Я печален печалью разлуки - Николай Гумилев - Поэзия
- Глухая ночь. Цикл стихов - Аркадий Чужой - Поэзия
- К ста сто и сто ещё – к разнообразию развития поэзии. Или эти триста строк к развитию всего как один ещё и людьми заполненный листок - Николай Дмитриевич Чёрный - Поэзия
- Отражая зеркала. Сборник стихов - Ирина Тарасова - Поэзия
- Лирика. Сборник стихов - Татьяна Мершукова - Поэзия
- Сборник Стихов - Алибек Закирович Абдурахманов - Поэзия / Прочая религиозная литература
- Том 1. Стихотворения - Николай Гумилев - Поэзия
- Cтихотворения - Ярослав Астахов - Поэзия