Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Той же ночью она распорядилась, чтобы ее жениха и его любовницу вывезли тихо и незаметно за город и казнили. Все случилось по ее слову. Принцесса положила отрубленную голову жениха в сумку и вернулась во дворец, как ни в чем не бывало. Она объявила двору, что ее жених тяжело заболел и свадьбу придется отложить. Почти месяц ее жених якобы лежал больным и в итоге почему-то так и не смог поправиться.
Король-отец был убит горем. Он видел, как сильно изменилась его дочь, и винил себя за то, что отдал ей в тот вечер заветный ключ. Он попробовал все исправить и попросил зеркало сделать Амель прежней солнечной и веселой девочкой, нежной и любящей. Но, на его горе, это желание оказалось шестым, и он сделал только хуже.
Тогда король обратился к верховному магу Освальду и попросил его приготовить зелье, способное вернуть принцессе любовь хоть к кому-нибудь. Амель узнала об этом и после очередного визита Освальда отдала принесенный для нее чай своей служанке. Служанка вскоре вышла замуж, а принцесса так и осталась холодной и жестокой.
Король и Освальд не догадывались, что Амель не приняла зелье, и подумали, что оно не сработало. Тогда верховный маг стал совершенствовать рецепт и каждую неделю приносить новый элексир. Вокруг принцессы все влюблялись и покидали дворец, Освальд начал писать научный трактат по любовным зельям, а принцессе так и не становилось лучше.
Потом появился наемник и шпион Аштасар. Когда королевство становится слабым – все соседи проверяют его на прочность. Так король Фермеса заслал в аскарский дворец своего лучшего человека. Но принцесса угостила и его своим чаем. Освальд превзошел самого себя. Аштасар из преданного слуги своего короля превратился в послушного раба Амель.
– Ты сама видела, – сделал отступление Лелель. – Таким он и остался до сих пор, и, кстати, ему нужно убить тебя сегодня до обеда.
Амель чувствовала себя вполне счастливой. Единственное, чем она была недовольна, – волшебное зеркало снова оказалось в ларце, а ключ от него – у отца на шее, и больше он ей его не давал. Принцесса хотела заполучить зеркало во что бы то ни стало и долго ждала подходящего случая. Три месяца назад он представился.
Король слишком устал, слуги проглядели, и дверь в его спальню оказалась не заперта. Амель сняла заветную цепочку с шеи отца, пока тот спал. Она открыла ларец, превратила короля в неподвижную, беспомощную статую, перенесла его в башню, используя волшебную силу зеркала, и запретила кому-либо туда входить.
Король пропал, принцесса велела приковать зеркало к своему запястью и стала править Аскарой на время его поисков как регент. Многие догадывались, что к чему, но Амель была законной наследницей, и все закрыли глаза на подозрительное исчезновение короля.
Не успокоился только верховный маг Освальд. Ему сильно не понравилось произошедшее, ведь он понимал проблему куда глубже, чем другие. Когда Амель сделала ему заказ на любовное зелье, он догадался, что все его прежние попытки вернуть ей человечность не сработали из-за того, что принцесса о них знала.
Освальд решил наведаться к Амель, ушел, не предупредив беременную жену, чтобы не тревожить ее, но вернуться назад так и не смог. Сказать по правде, принцесса уже давно хотела разобраться с этой парочкой, она просто ждала повода, чтобы избавиться от них обоих, так как вид нежной заботы Освальда о беременной жене вызывал у нее отвращение и злость.
Древнее волшебное зеркало победило самого талантливого мага королевства, который не смог колдовать под собственным куполом и оказался беззащитен перед принцессой и ее гневом.
Потом свита принцессы стала недвусмысленно намекать, что пришло время оставить поиски короля, найти себе пару и стать полновластной королевой. Амель со времен предательства первого жениха не проявляла интереса ни к одному мужчине, но идея стать королевой ей понравилась.
Начался пересмотр претендентов. Она думала, не объединить ли через брак свое королевство с вечным врагом Фермесом, но, к сожалению, король Фермеса был слишком стар и, что куда неприятнее, уже женат, а сыновей не имел. Просмотрев еще несколько вариантов, она остановила свой выбор на Альберте. Он был молод, симпатичен, свободен, а море, разделяющее их страны, было вполне преодолимым.
Амель отправила делегацию своих послов и стала ждать. Хоть принцесса утратила навсегда способность любить, любопытство от этого не пострадало. Она решила использовать свое зеркало, чтобы посмотреть, как пройдут переговоры и как поведет себя ее новый жених Альберт, узнав о предложении.
Зеркало послушно показало ей Альмагард как раз в тот момент, когда Альберт, выкрасив волосы, постыдно бежал прочь из дворца. Давно забытое острое неприятное чувство, поднялось в сердце Амель. Она проследила за озорным королем от самого замка до академии магии и когда узнала, что Альберт поехал к тебе, безродной девице, дочери трактирщика, студентке-недоучке, она пришла в неистовую ярость и поклялась подвергнуть страшной каре и его, и тебя.
Принцесса с помощью зеркала отыскала никому не известное место силы. Через него она отправилась в Освию и нашла среди послов, отдыхающих в Альмагарде, преданного пса Аштасара.
Зеркало к тому моменту исполнило уже пять желаний, она отдала его Аштасару и заставила его загадать шестое. Аштасар, не зная тонкостей работы этого артефакта, всем сердцем пожелал, чтобы Амель его полюбила. Зеркало благополучно сделало его желание невыполнимым, а в распоряжении принцессы оказались еще пять желаний. Она вновь прибегла к помощи волшебного стекла, нашла и остановила карету Альберта. Только ее ждал сюрприз – в карете оказались двое не отличимых друг от друга мужчин. Амель растерялась и заколдовала обоих, потом отыскала новое место силы и вернулась домой. Амель не было всего одну ночь, никто из слуг даже не заметил ее исчезновения.
Перед уходом она велела Аштасару убить тебя, а затем возвращаться в Вераильм тем путем, по которому ушла сама.
Аштасар промахнулся, возможно, в первый раз за жизнь, твоя кляча отправилась в лошадиный рай. Может быть, конечно, шпион просто хотел, чтобы мир позабыл о ее лошадиных подвигах, вот только для животных «эталон» вполне банальный яд.
Аштасар собирался последовать приказу принцессы и отправиться к ней в тот же вечер. Но тут во дворец явилась ты, и хоть тебя в таком приличном виде было трудно узнать, он справился и сильно расстроился. Из-за выбитого зуба другого посла ты не обратила внимания, как перекосило его лицо, когда ты, как ни в чем не бывало, стала вести диалоги.
Аштасар занервничал, пошел на риск и попытался тебя отправить в храм богини прямо во дворце, забыв о последствиях.
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Чёрные перчатки - Геннадий Башунов - Фэнтези
- Магам можно все - Марина Дяченко - Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А. - Фэнтези
- Мокрая магия - Генри Каттнер - Фэнтези
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Король-Беда и Красная Ведьма - Наталия Ипатова - Фэнтези
- Шепот под землей - Бен Ааронович - Героическая фантастика / Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези