Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста напоказ - Лиз Филдинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34

— Итак, поаплодировав тебе, они объяснили, в чем будет состоять твоя работа.

— Нет.

— Нет?!

— Ты кое-что упустил. Я должна была поверить в сказку, прежде чем начну продавать ее. Но это еще не все. Они додумались до такого…

Нат сжал ее руку:

— Все было подстроено?

— На следующий день после собеседования мне позвонили и сообщили, что я принята. Я начала работать со следующей недели, и, должна сказать, та неделя была самой скучной в моей жизни. В пятницу после обеда я уже на стенку лезла. Потом меня отправили на верхний этаж с кипой папок. Я налетела на торопящегося куда-то исполнительного директора компании Руперта Хеншо. Он оказался в нужном месте в нужное время. Руперт отвел меня в офис, угостил кофе из персональной кофемашины и приказал своему шоферу отвезти меня домой. Пока мы ждали машину, он расспрашивал, нравится ли мне работать в компании. Мне говорили, что Руперт очень жесток с теми, кто допускает ошибки. Но он был добр и невероятно… — она пожала плечами, — очарователен.

— Я слышал, что он ловкий делец.

— В субботу я получила цветы и записку. Руперт приглашал меня на обед за город. В понедельник в таблоидах появилась наша первая фотография.

Глава 9

— Неужели ты ни о чем не догадывалась?

— Нет, до сегодняшнего дня, — призналась Люси. — Я — дура?

— Не будь к себе так сурова. Ты видела то, что он заставлял тебя видеть.

— Я верила в то, во что хотела верить. Сегодня я торопилась на встречу с организатором свадеб, и так как у меня не было времени заехать домой и взять папку со свадебными материалами, я решила воспользоваться копией, хранящейся в офисе Руперта. Именно там я наткнулась на папку с наклейкой «Проект «Золушка».

Люси не забыла, как покалывало основание шеи, когда она увидела папку.

— Но ваш роман, помолвка…

Она поняла, что он имеет в виду:

— В сказках секса не бывает, Натаниэль. Мой Принц-Очаровашка согласился с предложенным рекламщиками планом, но с условием… что он не станет спать с девушкой.

— Он гей?

Она моргнула:

— Почему ты так решил?

Нат тряхнул головой:

— Просто размышляю вслух.

Люси уставилась на Натаниэля. Неужели она не ослышалась? Неужели мужчина отказывается спать с женщиной только в том случае, если он…

— Нет…

В ответ он выгнул выразительные брови:

— Ты могла бы задуматься, почему жених не хочет приложить немного больше усилий. Это все, что я хотел сказать.

— Да… Нет… — Она покраснела. — Но я не бросалась ему на шею.

— Нет? Почему же мне так повезло?

Натаниэль обнял Люси.

Она поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. Он поднял ее, улыбнулся и прокружил, а потом поцеловал, прежде чем поставить на ноги.

— Спасибо, — сказала она.

— Всегда рад, — заверил ее Нат, по-прежнему обнимая. — Но я не понимаю. Если не было бурного романа, страсти, почему ты приняла его предложение, Люси?

— Потому что купилась на сказку.

«И по-прежнему покупаюсь», — подумала она, мельком взглянув на Ната. Пора бы уже на все смотреть реально.

— Кстати, сценарий нашего расставания тоже написан, — заметила Люси и отодвинулась от него. — Я должна буду отменить свадьбу, потому что Руперт трудоголик и слишком увлечен бизнесом, чтобы уделять время мне. Что, по сути, правда. Мы оба будем сожалеть, но противиться неизбежному не станем. Помолвка должна быть расторгнута после того, так откроются магазины и торговая марка снова станет популярной.

— Сегодня днем ты явно перестаралась.

— Я сорвала представление. Вот почему не следует нанимать непрофессиональных актеров.

— Я понимаю, почему он так стремится тебя вернуть. Таблоиды будут смаковать скандал. — Нат посмотрел куда-то вдаль, поверх ее головы. — Ты можешь сделать на этом состояние.

— Да, могу. Достаточно позвонить в редакцию хотя бы одной газеты. Но мне это не нужно, Натаниэль. Я просто хочу вернуться к прежней жизни. Быть обыкновенной.

— Но ты Люси Б., — напомнил он.

— Знаю. Вот почему я не позволю ему выйти сухим из воды. Вот почему я не исчезну. История не окончена.

— Есть что-то еще?

— Руперт хочет вернуть себе папку. У этого человека моральные принципы такие же, как у коровьей лепешки. Он постоянно заявляет о честных торговых отношениях. Но это ложь. Рабочие в его мастерских по-прежнему трудятся в ужасных условиях и за мизерную плату. Эти документы тоже у меня. — Она засунула руки в карманы. — Вот почему я разозлилась и не могла мыслить здраво. Рекламная кампания была запущена, словно ракета, и принесла больше успеха, чем рассчитывали. Руперт намеревался использовать мое имя — Люси Б. — на магазинных вывесках, торговых ярлыках. Повсюду. Он собирался с моей помощью торговать ложью. Этому и была посвящена сегодняшняя пресс-конференция. Руперт хотел поведать миру о сети магазинов и рабочих местах, которые он создает в Англии и в странах третьего мира. Он желал произвести на публику впечатление своим новым, заботливо созданным имиджем, изумить акционеров прогнозами по поводу прибыли.

— Это… — поначалу Нат не мог подобрать слово. — Опасно.

Несмотря на теплый жакет, Люси дрожала.

— Ты замерзла, — сказал он. — Поехали домой, в тепло.

Обновление дневника.

Я должна признать, что, когда Натаниэль спросил меня, голодна ли я, мне и в голову не пришло, что он купит хот-дог в уличной палатке, но это была самая вкусная еда быстрого приготовления. И лука оказалось достаточно много, чтобы вызвать слезы радости на глазах у того, кто привык к царской еде. Но такой сегодня день. Сюрпризы повсюду. Ужасные и приятные. Мужчина и девушка, способные любить. Никакой сказочной влюбленности, зато все по-настоящему.

Неужели завтра все вернется в прежнее русло?

Будет ли жизнь когда-нибудь нормальной?

Что такое норма?

Натаниэль не произнес ни слова до тех пор, пока они не подъехали к магазину. Затем он коснулся рукой плеча Люси:

— Думаю, нужно спрятаться.

Она не спорила и пригнулась. Натаниэль въехал на парковку, выключил двигатель и отстегнул ремень безопасности.

— Что-нибудь заметил? — спросила она, выходя из машины

Нат покачал головой, обнял ее и быстро повел к лифту. Он сожалел о том, что поддался глупому импульсу и отправился гулять с Люси. Ее мог кто-нибудь увидеть.

Парень-продавец не забудет двух идиотов, которые играли в снежки и целую вечность разговаривали, поедая хот-доги.

— Что тебя беспокоит? — спросила она.

— Все намного серьезнее, чем я предполагал, Люси.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста напоказ - Лиз Филдинг бесплатно.
Похожие на Невеста напоказ - Лиз Филдинг книги

Оставить комментарий