Рейтинговые книги
Читем онлайн Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 272 273 274 275 276 277 278 279 280 ... 308
в Ганьсу, к этой же группе). По этой гипотезе, арши и кучи отождествляются с серами (см.).

траппаги и котимбы — № 13. 44 (τράππαγα ϰαὶ ϰότυμβα — мн. ч.) — суда в Индии, которые здесь определены как «длинные» — μαϰρὰ πλοῖα; обычное значение этого сочетания в греческом языке — «военные суда». Неясно здесь и значение слова ἁλιεῖς — 1) рыбаки; 2) моряки (некоторые считают, что здесь речь о «рыболовецких судах»); по смыслу здесь подходят «лоцманы». На одной древней печати, найденной в Индии (датируется первыми веками н. э.), изображен корабль, а рядом с ним надпись: trapyaga. Этот же тип судна упоминается в «Ангавидже» (XXXIII, 5) в форме Таррака; и наряду с этим говорится о другой разновидности корабля koṭṭiṃba. См. также сангары, коландиофонты, корабли.

Трахийское море — № 23. VII, 3, 6 (Р: Τραχία θάλασσα; Η: Βατραχεῖα θάλασσα — Батрахийское море) — неправильное чтение вместо Βραχεῖα θάλασσα (как и читается в других местах у Птолемея и у других авторов), названное так из-за мелей (τὰ βράχη); море у восточного берега Африки между мысом Прас и мысом Рапт, т. е. западная полоса Прасодного моря. Вся эта полоса от 6° до 10° ю. ш. изобилует мелями и рифами.

Траян — № 28. LXVIII, 15; 29, 1. № 42. К 103 г. н. э. — римский принцепс (98–117 гг. н. э.). Он достиг Эритрейского моря (= в № 42 — Красного моря; здесь — нын. Персидский залив) после побед в войне с Парфией в 116 г. н. э. (а не в 103 г., как указано в № 42). Об этом же событии сообщает и Эвтропий (VIII, 3, 2).

трещотки — № 8. XV, 1, 22 (ϰρόταλον) — музыкальный инструмент у индийских фокусников.

Триглипт — см. Триглиф.

Триглиф — № 23. VII, 2, 23 (Р: Τρίγλυφον; Η: Τρίγλυπτον, τὸ ϰαὶ Τρίλιγγον — Триглипт, он же и Трилинг); VIII, 27, 7 (Η: Τρίλινγον) — столица (βασιλειον), названная в числе внутренних городов в Индии по ту сторону Ганга, после указанных вдоль по Гангу; в этом перечислении названо много главных городов (μητρόπολις). Этот город пытаются локализовать, исходя из самых различных многочисленных этимологий (главным образом связанных со словом tri — «три»; например, Trilin̄ga, «три фаллоса Шивы», Trikalin̄ga — см. модогалинги, и мн. др.): 1) в юго-западной части нын. Бирмы (здесь тоже разные локализации); 2) у восточного побережья Индии (к востоку от дельты Ганга?); 3) вопреки Птолемею — в южной Индии. Кроме того, в подтверждение локализации одни указывают на наличие отмеченных Птолемеем в этой местности бородатых петухов и белых ворон и попугаев, а другие, напротив, утверждают, что там таких нет.

триетериды, триетерики — № 6а. III, 58 (Trieterides). № 7. IV, 3, 2–3 (τριετηρίδες θυσίαι). № 38. XXII, 8, 23 (trieterica sacra) — празднество в честь Диониса, справлявшееся по всей Греции «каждые три года» (что и означает это название), по античному счету, включавшему и исходное число, но в действительности — «каждые два года», «через год». Дионис первоначально был богом растительности, поэтому естественно было бы справлять праздник не через год, а каждый год. Предполагают, что у фракийцев (от которых культ Диониса пришел в Грецию) была паровая обработка поля (т. е. через год). Но триетеридами назывались в Греции и другие празднества, не в честь Диониса.

Трикадиба — № 23. VII, 1, 95 (Τριϰαδίβα) — остров в прибрежной части до Колхского залива (нын. Манарский залив, у юго-восточной оконечности Индии), следовательно, у юго-западной оконечности Индии. Считают, что острова, названные здесь (в § 95), это нын. Лаккадивские острова (находящиеся довольно далеко к западу от этого побережья). Название (санскритское) «Трикадиба» означает «три острова», поэтому Трикадиба (предположительно?) идентифицируется как нын. три острова на самом севере Лаккадивских о-вов: Четлат (11°42', 72°42'), Килтан (11°29', 73°00') и Кадмат (11°14', 72°47') (в группе Аминдивских островов). Здесь же, в § 95, назван и остров Тринесия (см.), который, уже по-гречески, означает тоже «три острова».

Тринесия — № 23. VII, 1, 95 (Τρινησία) — остров у юго-западного побережья Индии — см. Трикадиба; предположительно идентифицируется как три нын. острова в северной части Лаккадивских островов: Агатти (10°50', 72°12'), Каваратти (к юго-востоку от Агатги) и Андротх (к северо-востоку от Каваратти). Выражается сомнение, не есть ли название «Тринесия» (греч. «три острова») перевод индийского названия «Трикадиба» (означающее то же). У Птолемея они указаны под разными градусами. Может быть, следует обратить внимание на то, что на самом севере Лаккадивских островов сейчас есть остров Три (Tree; к юго-западу от острова Четлат) (?).

Триптолем — № 17б. 7, 6 — см. Деметра.

трисса — № 8. XV, 1, 45 (θρίσσα) — точно не идентифицируемая рыба (предположительно трихида, разновидность анчоуса = хамсы, Engraulis encrasicholus, длина — до 15 см (?)).

Трогодитика — № 11. XII, 28 (Trogodytica) — область у северо-восточного побережья Африки, у Аравийского залива (нын. Красное море), в Эфиопии и на юго-востоке Египта, страна трогодитов (см.). Плиний здесь сообщает, что имбирь растет в Аравии и Трогодитике, но считают, что это неверно: он ввозился через эти страны.

Трогодитский — № 11. VI, 103 (Trogodyticum) — другое название Старой Гидревмы (см.),

трогодиты — № 11. VII, 23; VIII, 32 (Trogodytae) — такое же общее обозначение примитивных племен, как и ихтиофаги (см.). В античной литературе трогодитами первоначально были названы дикие племена Трогодитики (см.), затем (с IV в. до н. э.) стал появляться, как считают, народно-этимологический вариант «троглодиты», т. е. это название стали связывать с греческим словом τρώγλη — «пещера» и стали называть дикие племена и в других странах «троглодитами» («пещерниками», «живущими в пещерах»). Но этимология этого слова (трогодиты) неизвестна. Таким образом, трогодиты появляются и в Индии (как передает здесь Плиний из Ктесия), недалеко от которых живут моноколы (см.), в VII, 23; а в VIII, 32 это трогодиты Трогодитики.

Троана, 1, — № 23. VI, 16, 6 (Θροάνα) — город в стране серов; идентифицируется как нын. город Дуньхуан (Tun-huang, Dunhuang, 40°07', 94°40') на северо-западе провинции Ганьсу в Китае (к востоку от района Синьцзян на самом северо-западе Китая), важный пункт на Великом шелковом пути. Неясно, происходит ли это название от народа троаны (см.) или наоборот. Отмечается, что в одном согдийском фрагменте город Tun-huang передается в форме Дроан (Δrω’ ʽn; памятники согдийской письменности IV–X вв. н. э. обнаружены в начале XX в. в развалинах сторожевой башни к западу от

1 ... 272 273 274 275 276 277 278 279 280 ... 308
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов бесплатно.
Похожие на Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов книги

Оставить комментарий