Рейтинговые книги
Читем онлайн Содержанки по своей воле не уходят - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 44

Лично я не думаю, что Даунера убил ты. Не думаю, что на это у тебя хватит мужества.

Я собираюсь представить тебе одну возможность — дать тебе еще один шанс. Начинай говорить, выложи все начистоту, расскажи все, как было, и если я посчитаю, что ты рассказал правду, то мы еще подумаем, стоит ли официально предъявлять тебе обвинение в совершении убийства. Я пока считаю, что убийство совершил кто-то другой, но я могу поставить десять против одного, что ты прикарманил пятьдесят тысяч баксов.

Инспектор Хобарт не произносил ни слова. Он сидел, не спуская с меня глаз, следя за каждым моим движением.

— Что если вы на время перестанете считать меня козлом отпущения, — предложил я, — чтобы начать деловой разговор.

— Никто не считает тебя козлом отпущения, — возразил Селлерс, но после многозначительной паузы добавил, — пока.

Полностью проигнорировав его слова, я сказал:

— Вы раскрыли то дело с кражей ста тысяч баксов из бронированного пикапа. Но почему-то у вас на руках оказались только пятьдесят тысяч. Сам грабитель говорит, что вы взяли все сто тысяч. Это ставит вас в опасное положение. Теперь вы стараетесь доказать, что тот парень — лжец, а также то, что вы взяли только пятьдесят тысяч. Единственный способ доказать это заключается в том, чтобы разыскать того человека, который прихватил вторые пятьдесят тысяч. Только тогда вы сможете заставить Бэксли взять свои слова обратно.

— Давай, давай, продолжай говорить, — предложил Селлерс, — мне всегда нравится, когда ты говоришь. Всякий раз, когда я слушаю тебя, я возбуждаюсь, но тем не менее я все равно люблю тебя слушать. Это можно сравнить с приемом наркотиков.

— Черта с два вы возбуждаетесь, — возразил я, — точнее будет сказать, что каждый раз, когда вы прислушиваетесь ко мне, вам удается выкручиваться из тяжелого положения.

— Ты всегда использовал меня для того, чтобы получить то, чего тебе хочется, — заявил Селлерс.

— И я всегда давал вам то, чего вам хочется, — в свою очередь заявил я.

— Ладно, продолжай, — сказал Селлерс, — у меня есть и другие дела, кроме того, чтобы спорить с тобой.

— Если то, что вы заявляете, является правдой, — предположил я, — то Херберт Бэксли и Стэндли Даунер организовали кражу ста тысяч баксов из того бронированного пикапа. Правильно?

— Правильно.

— Хорошо, каким образом они разузнали, что именно им надо было грабить? Как они узнали, что именно в том пикапе находились деньги, и как они узнали, что в нем было сто тысяч баксов в тысячных купюрах?

— Они могли получить наводку. Но они также могли действовать и вслепую.

— Единственная возможность для вас спасти свою шкуру, — заявил я Селлерсу, — заключается в том, чтобы доказать, что Стэндли Даунер был вторым партнером в грабеже бронированного пикапа. Даже если вы предъявите пятьдесят тысяч баксов и скажете, что взяли их у Даунера или у меня, то вас засмеют. Все подумают, что вы раньше их где-то запрятали, а затем выдумали неплохую басню, которая помогла бы вам выбраться из затруднений, когда ситуация вокруг вас явно осложнилась.

— Ты лучше думай о том, как спасти свою шкуру, — огрызнулся Селлерс, — а о своей я сам побеспокоюсь.

— Если ваше предположение правильно, то у Бэксли и Даунера было достаточно времени, чтобы разделить поровну награбленные деньги. Следовательно, Даунер знал, что вы задержали Бэксли и, опасаясь, что тот проговорится обо всем, схватил свои пятьдесят тысяч и поспешил удрать.

— Пока ты ничего нового не сказал, — пробурчал Селлерс.

— Далее, еще раз допустим, что ваши выводы являются правильными, — продолжал я, — я вновь задаю вопрос — каким образом они узнали, что те сто тысяч баксов должны были быть именно в том пикапе, а также, почему они знали о том, что пикап будет именно в том месте, где его можно будет ограбить?

— Ты попусту теряешь время, — заметил Селлерс, — ты раньше уже задавал эти вопросы.

— Нет, не теряю, — возразил я, — вы говорили, что обнаружили тайник, встроенный в дорожный сундук Даунера. Следовательно, Даунер сначала приобрел сундук и только после этого запланировал завладеть тем, что он хотел положить в тайник в сундуке — а именно, пятьюдесятью славными новыми тысячными купюрами. Он задумал всю операцию задолго до того, как в этот бронированный пикап попали деньги.

Селлерс нахмурился и бросил быстрый взгляд на инспектора Хобарта.

Не отводя от меня глаз, Хобарт заявил:

— Селлерс, а в его рассуждениях что-то есть.

— Ладно, — согласился Селлерс, обращаясь ко мне, — продолжай, Коротышка. Можешь заговорить нас до потери сознания. Я выслушаю тебя. Когда ты закончишь свою болтовню, ты должен — это будет в твоих интересах — прояснить ситуацию с пятьюдесятью тысячами баксов. В противном случае тебе придется отсидеть за решеткой очень, очень долгий срок.

— План был задуман неплохой, — продолжал я, — и Даунер был в курсе дела с самого начала. Даунер знал, что некий частный детектив собирается выслеживать его, поскольку его жена, она же Хейзл Клюн, если вы предпочитаете это имя, консультировалась по этому поводу с тем детективом. Даунер знал, что Хейзл известно о тайнике. Следовательно, держать там деньги было более небезопасно, поэтому Даунер решил держать деньги непосредственно при себе.

Даунер отправился в Сан-Франциско. Он хотел, чтобы все решили, что он потерял пятьдесят тысяч. Поэтому он преднамеренно завладел моим сундуком. Уловка удалась. Это был трюк, проделанный Даунером. Он ввел в заблуждение вас, он ввел в заблуждение всех, за исключением одного человека.

— Кого именно? — спросил Селлерс, нахмурившись.

— За исключением убийцы. Вот теперь, Селлерс, если вы хотите выбраться из дерьма, вам необходимо всего лишь доказать, что у Бэксли был партнер. Тем самым, вы чистым выбираетесь из дерьма.

Селлерс принялся усиленно потирать челюсть пальцами левой руки.

— Фрэнк, — обратился инспектор Хобарт к Селлерсу, — а парень прав. Ты выберешься из черт-те чего, если сможешь доказать, что у Бэксли был партнер. Да у меня тоже все будет в порядке, если я найду убийцу.

— Ты уже нашел его, — заявил Селлерс.

— Возможно, что нашел, но, возможно, что и не нашел, — возразил Хобарт.

— Ты можешь задержать его по подозрению, — предложил Селлерс.

Хобарт покачал головой.

— В качестве физического свидетеля, вот и все.

— Я за то, чтобы созвать прессу, — снова предложил Селлерс, — я бы арестовал его по подозрению в убийстве.

Хобарт подумал немного, потом сказал:

— Мне это не нравится, но если это поможет тебе лично, то можно пойти и на это.

— В комнате, в которой был убит Даунер, — обратился я к инспектору Хобарту, — должно быть, есть улики.

— Ты только послушай его, — усмехнулся Селлерс, — он объясняет тебе, как следует проводить расследование убийства.

Инспектор жестом попросил Селлерса помолчать.

— Лэм, какие еще улики? — спросил он.

— Парень был убит ударом ножа в спину, — напомнил я.

— Совершенно верно.

— Он упал лицом вперед.

— Правильно.

— Если кто-то с силой прижал Даунера, он едва ли смог повернуться лицом к нападающему, — предположил я.

— Возможно, Даунер не знал, что в комнате находится кто-то еще, помимо него, — высказался Селлерс.

— Возможно, — не стал возражать я.

Инспектор Хобарт, казалось, заинтересовался моими рассуждениями.

— Давай, продолжай, — обратился он ко мне, — как ты думаешь, что же там произошло?

— Даунер был убит в тот самый момент, — заявил я, — когда он только-только открыл крышку сундука.

— Зачем же он открывал сундук, когда он знал, что это был не его сундук? — усомнился инспектор Хобарт.

— Именно на это я и обращаю ваше внимание, — заметил я, — почему вы решили, что это не он поменял сундуки? Почему он был убит в тот момент, когда стало очевидно, что кто-то другой поменял сундуки?

— У тебя есть ответ на этот вопрос? — поинтересовался Хобарт.

— Возможно, и есть, — уклончиво ответил я.

— Сейчас ты находишься в Сан-Франциско, — заявил Хобарт, — возможность выбраться отсюда, если ты вообще сможешь выбраться отсюда, хотя бы немного сохранив свою шкуру, в значительной мере зависит от того, в какой степени ты будешь сотрудничать с полицией Сан-Франциско.

— Это зависит от того, что вы понимаете под сотрудничеством, — уточнил я.

— Когда мы идем на сотрудничество, — пояснил Хобарт, — то это означает, что обе стороны обязаны работать честно.

— Присматривай за ним, — предупредил Селлерс, — он — настоящий хитроумный шельмец. Если ты предоставишь ему шанс, то он обмишулит тебя.

— Давайте допустим, — предложил я, — что Стендли Даунер заказал специальный дорожный сундук с тайником. Он хотел использовать этот тайник для того, чтобы спрятать в нем пятьдесят славных новых тысячедолларовых купюр. А теперь вопрос, где же он хотел заполучить эти купюры?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Содержанки по своей воле не уходят - Эрл Гарднер бесплатно.
Похожие на Содержанки по своей воле не уходят - Эрл Гарднер книги

Оставить комментарий