Рейтинговые книги
Читем онлайн Эхо Мертвого озера - Рэйчел Кейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 100
она исчезла из твоей жизни.

– Конечно, хотел! Миранда Тайдуэлл отравляла мне жизнь. Она заражала своим ядом все, к чему прикасалась. Меня. И тебя, наверное, тоже. Посмотри, что она с тобой сделала, Лео. Раньше ты был порядочным человеком, а теперь стал озлобленным и мстительным.

– Миранда Тайдуэлл была хорошей женщиной. Любящей. Страстной. Доброй.

Я не могу удержаться от смеха:

– Она была гадюкой.

Мои слова злят Лео.

– Ты не имеешь права так говорить о ней после всего, что она для тебя сделала. Она приютила тебя. Утешала. Вот что она делала, вот кем была. Уж ты-то должен понимать, что я пережил. До встречи с Мирандой я был никем – пустой оболочкой. А благодаря ей снова научился чувствовать…

Его голос срывается.

Теперь мне все ясно.

– Ты любил ее.

Леонард ничего не отвечает, да и не нужно. Вот почему после ее смерти его переполняют злоба и отчаяние. Еще одну дорогую ему женщину убили. Я качаю головой. Как несправедливо… Никто не заслуживает таких утрат.

Но это не дает ему права угрожать тем, кого я люблю.

Я меняю тактику:

– Как часто ты думал об убийстве Гвен? – спрашиваю его.

– Джины Ройял? Наверное, так же часто, как и ты.

Удар ниже пояса, но Леонард прав. Я представлял убийство Джины в мельчайших подробностях. Когда я был уверен, что она виновна в смерти моей сестры, то был готов причинить ей такую же боль, какую она причинила мне.

– Ночами не спишь – думаешь об этом, да?

– Тебе ли не знать… Ты тоже так делал.

– И что же тебя останавливает? – спрашиваю его. – Потому что если ты убьешь Гвен, то ничем не будешь отличаться от Мэлвина Ройяла. Ты станешь убийцей. Таким же монстром, как и он.

Повисает долгое молчание.

– А кто сказал, что меня что-то останавливает? Кто сказал, что у меня нет плана, который я собираюсь осуществить?

Он произносит это таким ледяным тоном, что мне становится тревожно.

Я устал увещевать его и пытаться опровергнуть его заблуждения с помощью доводов рассудка.

– Скажу прямо, Лео: хоть пальцем тронешь Гвен или детей – пожалеешь.

Он только смеется в ответ:

– Ох, Сэм! У тебя такое убогое воображение… Миранда всегда так говорила, и теперь я ее понимаю.

От его тона по спине бегут мурашки. От человека, которого я когда-то знал, не осталось ничего – только бездна ярости и отчаяния. Я впервые начинаю беспокоиться, что Леонард представляет реальную опасность.

– Я серьезно.

Похоже, он не впечатлен:

– Расскажи, как умерла Миранда. Жизнь Гвен в обмен на правду.

– Ты знаешь правду. Ты же читал отчет ФБР.

– И ты готов поклясться жизнью Гвен, что ничего не скрыл? Что там ничего не подтасовано?

Я знаю, что медлить с ответом нельзя – иначе Варрус решит, что победил.

– Ничего.

– Как-то быстро ты ответил. Не хочешь подумать как следует? Вспомнить все, чтобы убедиться, что ты ничего не упустил?

– Я все рассказал ФБР.

– А как насчет факта, что они убили Миранду, только когда ты отказался рассказать им то, что они хотели узнать?

Этот вопрос – словно удар под дых – полностью выводит меня из равновесия. Откуда вообще он это знает? В той схватке выжили всего двое – я и Майк Люстиг: человек, которому я доверил бы свою жизнь[14]. Ни один из нас не стал бы разглашать эту деталь. Тем более учитывая, что она поставит под сомнение правдивость наших показаний.

– Тебя дезинформировали, – наконец отвечаю я.

Варрус смеется. Он явно наслаждается моментом – вот же больной ублюдок…

– Ты уверен, что ответ правильный?

– Уверен, – отвечаю я. А что еще остается? – Смерть Миранды – трагедия, но в этом нет моей вины.

Хотя я все равно чувствую себя виноватым. В погоне за мной Миранда оказалась втянута в то, к чему не имела никакого отношения. Она и мой друг из ФБР Майк были похищены и избиты. Я пытался обменять информацию на ее свободу, но все закончилось ее казнью.

После ее смерти я представлял себе сотни вариантов другого исхода. И все же не я спустил курок. Миранда была одержима Гвен и нашей семьей, и эта одержимость привела ее не в то место не в то время. Откажись она от идеи мстить, осталась бы жива.

– Что ж, посмотрим. Ты знаешь, что Миранда завещала мне свое состояние? И еще попросила в завещании не бросать «Погибших ангелов». Она снимала документальный фильм о Джине Ройял. Называла этот проект своим страстным увлечением. И я собираюсь осуществить ее мечту.

Миранда Тайдуэлл чуть не разрушила наши жизни, сделав Гвен объектом своей охоты на ведьм. Она отправляла детективов и операторов в Стиллхаус-Лейк, разозлив местных жителей. Именно поэтому Бельдены взялись за оружие и угрожали Гвен, требуя, чтобы она убиралась прочь.

Мало того, Миранда едва не разрушила мои отношения с Гвен. Я думал – нет, надеялся, – что с ее смертью все закончится. А теперь понял, что это была просто передышка и скоро все начнется сначала. Это так изматывает…

Теперь я, как никто, понимаю, почему Гвен хочет положить всему конец. Я, как и она, устал позволять этим людям постоянно преследовать нас за преступления, которых мы не совершали. Мы просто хотим спокойной жизни, но такие, как Леонард Варрус, мешают нам.

Я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

– Лео, я тебя очень прошу. В последний раз. Прекрати эту вендетту. Найди то, что принесет тебе радость. Двигайся дальше. Знаю, это кажется невозможным, но я был на твоем месте, помнишь? Ты еще можешь стать счастливым. И станешь, если откроешь свое сердце.

– Ну, не каждый может трахать жену человека, который убил члена его семьи… Так что, думаю, такое счастье, как у тебя, мне недоступно, – язвит Варрус.

Хватит переговоров. Пора переходить в наступление.

– Мы не собираемся и дальше терпеть издевательства «Ангелов». Мы дадим отпор. Клевета, посягательство, умышленное причинение морального ущерба… Если будешь продолжать в том же духе, мы найдем способ ответить.

Варрус улыбается, это чувствуется по его голосу. Он наслаждается моим гневом.

– Удачи. Я ценю твою преданность, Сэм. Если б ты был так же предан Келли и сдержал обещания, данные мне, Миранде и другим «Ангелам», мы сейчас не дошли бы до такого.

– Если б я сдержал обещания, то невинная женщина была бы мертва. Я рад, что моя совесть чиста.

– На твоей совести уже есть смерть невинной женщины, Сэм. Или ты так быстро забыл о Миранде?

– Сколько раз повторять: я не виноват в ее смерти, – цежу

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эхо Мертвого озера - Рэйчел Кейн бесплатно.
Похожие на Эхо Мертвого озера - Рэйчел Кейн книги

Оставить комментарий