Рейтинговые книги
Читем онлайн Тихая гавань - Патриция Коллиндж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 34

— Я думала, что он попросит кого-нибудь другого. Мне жаль, что он оторвал тебя от дел, Ник.

— Ничего страшного. У меня все равно застопорилась моя… э… я все равно хотел сделать перерыв в работе.

Казалось, она не заметила его заминки.

— Ну, это очень мило с твоей стороны приехать за мной.

— Всегда рад помочь, Энни, — тихо сказал Ник. — Я скучал по тебе.

Он ожидал ответа, но его не последовало. Ее молчание вселяло тревогу. Что-то ее беспокоило.

Хорошо, он не будет тревожить ее. Ник включил сцепление и выехал на дорогу. Краем глаза он видел, как она откинулась в кресле. В ее глазах застыло беспокойное выражение.

Он крепился вплоть до поворота к бухте Чаек, но в конце концов не выдержал:

— Что случилось с твоей машиной?

Она испуганно вздрогнула:

— Я… я не знаю точно. Когда я выезжала с парома, она все время глохла. — Ник уловил взглядом, как ее пальцы стиснули колени. — Механик считает, что засорилась топливная система.

— Очень не повезло. Это может занять много времени. — Ник знал, что в мастерской на острове не торопились с исполнением заказов.

Сьюзен смотрела на него с убитым выражением на лице.

— Правда? А сколько, по-твоему?

— По крайней мере неделю. — Он услышал, как она ошеломленно охнула.

— Неделю? О Боже!

— Послушай, Энни, может быть, ты поживешь это время у нас? — Сердце у него замерло.

Сьюзен застыла. Если она поедет с ним, она знает, что из этого получится. Рано или поздно он и Карла станут настаивать, чтобы она прошла курс.

— Я думаю, не стоит, Ник. — Она стиснула зубы.

Прилив страсти чуть не захлестнул ее. Если бы только она могла поехать с ним, дать волю чувствам, которые он вызывал в ней. Если бы только она могла жить как нормальная женщина.

— Просто подумай об этом, — посоветовал Ник. — Что ты будешь делать, если тебе понадобятся продукты или у тебя будет еще какое-нибудь дело?

Они приблизились к повороту, и Ник притормозил.

Сьюзен со страхом почувствовала, что ее решимость дрогнула.

— Ну? — Ник вопросительно взглянул на нее.

Они уже почти подъехали к коттеджу, когда она осознала, что у нее нет выбора.

— Хорошо, Ник, я поеду с тобой, — сказала она.

Он рывком остановил машину и повернулся к ней. Его лицо светилось от радости.

— Замечательно! Обещаю, что не буду принуждать тебя пройти курс. — Протянув руку, он потрепал ее по плечу. — Это так замечательно, что ты будешь рядом.

Прежде чем она успела ответить, он выбрался из машины. На мгновение ее охватила паника.

Разрешить ли ему войти? Не заметит ли он следов подготовки к отъезду?

— Выходишь? — Ник в ожидании стоял рядом с открытой дверцей.

— Да, конечно. — Сьюзен выпрыгнула из машины и направилась вдоль тропинки.

— Эй, подожди меня! — Он со смехом поравнялся с ней.

По дороге к дому Сьюзен остро чувствовала его притягательную близость. Но каким бы сильным ни было искушение, она постарается не отступить.

Глава 12

Когда они приехали в замок, Ник провел Сьюзен на второй этаж, где находились гостиная, спальня и ванная. Сьюзен медленно обошла их, оценив по достоинству величие десятифутовых потолков, роскошные восточные ковры и затейливую резьбу дубовой мебели.

— Великолепно, — пробормотала она, на минуту забыв обо всех своих тревогах. Она почувствовала, что Нику хочется узнать ее мнение.

— Я оставил эти комнаты специально для тебя, — сказал он, подойдя так близко, что от его дыхания заколыхались ее волосы.

Она направилась к окну, притворившись, что любуется видом Сиэтла. Свет лился сквозь стрельчатое окно, освещая мрачную мебель и темные цветастые обои.

— Энни, я…

— Все осталось по-прежнему, Ник, — предупредила она.

На минуту воцарилось молчание.

— Я обещал, что не стану тебя принуждать, и я сдержу слово, — тихо заметил он.

Сьюзен покраснела от сознания своей несправедливости.

— Извини. Я не хотела…

— Не важно. — Он направился к двери. — У меня есть кое-какие дела, так что я тебя покидаю. — Он помолчал. — Ужин подадут в шесть. Обычно мы ужинаем вместе, но если ты предпочитаешь, чтобы тебе приносили еду сюда…

Сьюзен покачала головой. Меньше всего ей хотелось добавлять лишней работы Карле. Она взглянула на часы. До ужина оставалось меньше часа.

— Хорошо. Я спущусь.

В первый раз с тех пор, как они приехали, Ник улыбнулся.

— Отлично. Тебе понравится наше общество. — Он замялся. — Увидимся за ужином.

Вскоре Сьюзен спустилась в общую комнату. При ее появлении Александр взвизгнул, признав гостью, и, бросив игрушку, нетвердыми шагами заковылял к ней.

— Ну здравствуй, здравствуй, шпингалет, — засмеялась Сьюзен, подхватывая его на руки.

Александр загукал от удовольствия и потянулся к ярким деревянным бусам у нее на шее.

— Осторожнее, малыш, — проворчала она. Подойдя к окну, Сьюзен увидела, как по крутой тропинке, ведущей от берега, взбирается Стив, мокрый до нитки и мрачный.

Когда Стив приблизился, стал заметен большой синяк у него на виске.

— Эй, парень, что с тобой случилось? — Ник изумленно смотрел на него.

— Досталось от той самой компании, — раздраженно выпалил он. — Мы сгружали бревна с баржи, и один из тех неповоротливых болванов не смотрел, куда он идет с двухметровым бревном. Он стукнул меня им по голове и сбил в воду. Я чуть не утонул.

Ник нахмурился.

— Все. С меня довольно их выходок. Завтра же уволь их всех.

— Я обеими руками «за», — согласился Стив. — Но сейчас у нас ответственный момент. Я не могу терять время. — Он сделал паузу. — Как только мы немного со всем этим разберемся, я их всех прогоню.

Ник бросил взгляд на Сьюзен.

— Только помни, я хочу, чтобы до конца недели их не было.

Сьюзен смотрела на него, прижимая к себе Александра.

Почему он так расстроен?

Может быть, они что-то скрывают от нее?

После обеда Сьюзен вышла на веранду, и Ник последовал за ней. Они молча стояли, облокотившись на перила, и смотрели, как солнце садится за горой Олимпик.

— Я люблю этот час, — вдруг заговорил Ник. — Когда я был маленьким, мы с мамой брали фонарь и спускались к берегу.

Сьюзен с удивлением взглянула на него.

— Ты вырос здесь? Но я думала…

— Что я из Калифорнии? — договорил за нее Ник. — Нет, я жил здесь, на острове. Мой дедушка взял нас к себе после того, как отец погиб во Вьетнаме.

— Тебе, наверное, помогло, что вы жили с дедушкой, — заметила Сьюзен.

— Хорошо если б так, — отозвался Ник. — Но старик никак не мог простить матери, что она вышла замуж за моего отца. Он считал, что тот недостоин ее. Потом, когда она умерла, мы остались с ним вдвоем.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тихая гавань - Патриция Коллиндж бесплатно.
Похожие на Тихая гавань - Патриция Коллиндж книги

Оставить комментарий