Рейтинговые книги
Читем онлайн Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 80

   -- Что же с ними случилось? -- поддержала беседу Йоко.

   -- Они сгорбились под натиском тепла, холода, воды, ветра и времени: состарились, как и любой...

   Реплику Анэ прервал мощный свист, источник которого находился явно ближе, чем источники предыдущих.

   -- Как далеко? -- спросила древняя.

   -- Примерно два миллиария, -- ответила Йоко.

   -- Все на юге?

   -- Кого чувствую.

   -- Ещё далеко, -- успокоился Маниус.

   -- Ничтожное расстояние, Эксул, -- не согласилась Анэ. -- Ничтожное, пока мы на южном берегу.

   -- Тогда нужно переплыть на северный берег.

   -- Гениальная идея, Эксул, -- заметила Пресветлая. -- Однако срединное течение слишком сильное: из-за груза нас снесёт далеко на запад.

   -- Срубим сосну и переправимся на ней, -- предложил изгнанник.

   -- Мани! -- воскликнула Йоко. -- Ты уже успел позабыть о своём обещании?

   -- Нет, но...

   -- То, что тебя преследует несколько серых тварей, ещё не значит, что можно вредительствовать, Эксул, -- отрезала Анэ. -- Рубить деревья мы не будем.

   -- Я не понимаю этого, -- признался отверженный.

   -- Прими как должное, Эксул, -- посоветовала древняя. -- Когда мыйо придут, отойдёшь на глубину. Надеюсь, ты умеешь плавать.

   -- Конечно.

   В ответ на реплику ромея, глаза Йоко блеснули.

   -- Постарайся шагать быстрее, Эксул, -- сказала Пресветлая, вглядываясь вдаль. Изгнанник не ответил, только начал резче передвигать ногами. Мышцы вскоре почувствовали утомление, но ободряющие слова априк заставляли держать темп.

   Вода холодела. Медленно, но неумолимо ноги начали застывать. Русло сужалось, течение не забывало усиливаться. Априкам приходилось идти всё ближе к берегу, поскольку русло неторопливо меняло глубину. Примус чувствовал, что не выдерживает дикий ритм речного перехода, однако взгляд на тёмную стену, днём именуемую лесом, заставлял Маниуса шагать из последних сил.

   -- Знакомая излучина! -- крикнула Анэ, глядя на русло реки. -- Потерпи немного, Эксул: скоро твои ноги позабудут о воде.

   -- Поправь пробки в ушах, -- произнесла Темноокая, не позволив изгнаннику обрадоваться. -- Отступай на глубину.

   Ромей без лишней суеты выполнил указание. Априки вручили сумы юноше и сняли с жилетов боцьены, выдвинувшись навстречу тёмной стене деревьев. Вскоре изгнанник увидел маленькие светящееся точки, появившееся внутри стены. Точки замерли, временами мигая во мраке. Примус отступал, пока вода не зашла за пояс. Глубже решил не спускаться -- жалко пиры.

   Априки тем временем вышли на берег; точки моментально зашевелились, устроив хаотический пляс. Девы не стали ждать, пока мыйо обступят их, и атаковали первыми. Белые фигуры двигались настолько быстро, что превращались в неясные серые линии. Маниус не мог понять, что происходит на берегу: слышался только дикий свист, который даже сквозь пробки давил на уши. Облако предательски закрыло луну, накрыв реку чёрной тенью...

   ...Примус чувствовал бешеный стук сердца, сознавая, что априки пропали где-то во тьме. Глаза напряжённо вглядывались в чёрную стену, но ничего не могли рассмотреть. Свист больше не доносился, что скорее пугало, чем успокаивало. Маниус стоял на месте, словно изваяние, решая как поступить. Внимание взгляда привлекла неясная тень, через мгновение принявшая знакомые звериные очертания. Мыйо приземлился в воду прямо перед ромеем, окатив его мощной струёй брызг. Глаза изгнанника округлились. Тварь отличалась ото всех, виденных им ранее: тварь была больше раза в полтора. А посреди ночного сумрака, окутавшего реку, мыйо казался и вовсе огромным. Бешеный свист монстра ощущался кожей; пробки не смогли сдержать его удар по ушам. Страх сковал тело изгнанника, только ноги тряслись, желая поскорее убежать. Морда хищника резкими рывками избавилась от воды, оскалив два ряда серебристых зубов. Маниус охладел от ужаса, видя, как зверь группируется, готовясь нанести удар; в уши вернулся знакомый звон. Руки выставили вперёд сумы априк, стараясь хоть как-то защитить тело. Примус замер, ожидая кночину. Сердце всё стучало и стучало, однако мыйо так и не ударил, будто окаменел. Юноша не рисковал заглянуть за пиры; с лица изгнанника стекали сначала струйки, потом мелкие капельки воды.

   А туча продолжала пересекать небосвод, глядя на сражение с мыйо столь же безразлично, как на полёт комара возле сарая далёкой варварской деревни. Лунный свет лёг на водную гладь, избавив от сумрака речные просторы.

   Когда страх оставил естество, Маниус убрал пиры и увидел торчащую из воды спину упокоенной твари. Подле него стояла Йоко, разглядывающая свой боцьен в тусклом лунном свете. Пресветлая двигалась вдоль края леса, делая призывный жест рукой.

   -- Идём! -- Темноокая хлопнула изгнанника по плечу и забрала белые пиры. Примус медленно зашагал вперёд; разум так и не смог отойти от шока.

II

   Твёрдая земля под ногами вместо обнимающей икры воды придавала движениям лёгкость. Смерть мыйо наполняла душу радостью. Если бы ещё полы туники да набедренная повязка не вымокли, Маниус мог бы назвать себя счастливым. В противовес изгнаннику, Йоко чёрной тучей шла позади группы; взгляд девы непрерывно сверлил землю. Анэ по-прежнему вела, не особенно отвлекаясь на спутников. Примус периодически оборачивался, замедляя шаг, однако дева не хотела выходить вперёд.

   -- Живее, Эксул! -- прикрикнула Анэ, заставив юношу ускориться. -- Чего тормозишь?

   -- С Йоко что-то не так, -- промямлил ромей в своё оправдание.

   -- Всё с ней в порядке, -- не согласилась Пресветлая, бросив на спутницу оценивающий взгляд. -- Просто Йоко слегка повредила лезвие боцьена.

   -- Всего-то, -- процедил сквозь зубы Маниус.

   -- Всего-то!? -- взорвалась Темноокая. -- Ты хоть понимаешь, как трудно сделать этот меч!?

   -- Он, наверное, стоил мешок камней, -- понимающе кивнул ремесленник.

   -- Да кого волнуют ваши камни?! Это дар! Что я скажу мастерам, сковавшим его для меня? А всё из-за тебя: если бы ты ушёл глубже, мне бы не пришлось бить по черепу того мыйо! -- крикнула Йоко. Примус отшатнулся от девы; настроение юноши мгновенно переродилось в паршивое.

   -- А ещё хвастал, что умеешь плавать...

   -- Замолкни, дитя, -- сказала Анэ по-априкски. Через мгновение старейшая развернулась и бросила в сторону Йоко прожигающий взгляд. Оказавшись на его пути, Маниус отпрыгнул, не желая попасть под древнюю руку. Темноокая, напротив, приняла вызов ничуть не стушевавшись.

   -- Боцьен повреждён из-за того, что ты полезла вперёд, забыв о своём беззащитном товарище, -- ровным тоном продолжила старейшая.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев бесплатно.
Похожие на Грации солнца. Приманка для зверя - Андрей Шулятьев книги

Оставить комментарий