Рейтинговые книги
Читем онлайн Кометные короли - Эдмонд Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

— Я сомневаюсь относительно этого, — заколебался Курт. — И все же нет никакой другой возможности. Грэг, если ты желаешь, мы попробуем это. Давайте выбираться отсюда.

— Я полагаю, что Вы не сможете пройти через барьер мысленной силы, накрывающий выход из этой камеры, — заметил Ото.

— Я не могу выйти по своему желанию, — парировал Курт. — Но вы в силах вытянуть меня через него.

— Великие космические боги, я бы никогда и не подумал об этом! — воскликнул андроид. — Подвинься, Грэг, и возьми шефа.

Схватив капитана Фьючера жесткими руками, двое людей Фьючера приблизились к двери камеры. Когда они вступили в занавес туманной силы, ужас пробудился в мозге Курта.

«Я не хочу выйти в зал! — думал он отчаянно. — Я не хочу оставить камеру!»

Его навязчивая идея была настолько мощна, что он стал отчаянно сопротивляться, отступая в свою тюрьму. Но большая сила Грэга вытащила его через туманный занавес, несмотря на его борьбу. В тот момент, когда они очутились в коридоре и освободились от мысленного барьера, умственное сопротивление Курта прекратилось.

— Спасибо, парни! — пробормотал он. — Теперь мы найдем путь к центральному залу, где расположена дверь. Она должна располагаться в этом направлении. Я предполагаю, что у нас есть небольшие шансы достигнуть ее, чтобы не встретить аллусов.

— С нами Еек, — ответили ему. — Он до смерти боится аллусов и может ощутить их задолго до того, как мы увидим их. Он предупредит нас о каждом аллусе впереди.

Они начали рискованное продвижение через лабиринтообразные залы и коридоры обширной черной цитадели. За следующие несколько минут Еек дважды выказывал дикую панику, когда они собирались ступать в переходы. Они торопливо углублялись в другие ответвления, зная, что лунный щенок ощущает впереди аллуса.

Они прошли пустые лаборатории и складские помещения, в которых лежали большие массы механизмов и аппарат нового и неизвестного проекта. Курт предположил, что они являються частью гигантского трансформатора, который аллусы планировали построить для кражи энергии из этого космоса.

Паническое предупреждение Еека едва позволило им отпрянуть назад, когда один из темных аллусов скользнул впереди поперек коридора. Курт был близок к отчаянию. Их время истекало, поскольку скоро приедит Куэрдел с Джоан. Затем аллусы вызвали бы его, и обнаружили, что он отсуствует в камере.

Они вошли в коридор, который заканчивался вдали сверкающим блеском, похожим на солнечный, затмевающим освещение цитадели.

— Это выход в зал! — прошипел Ото.

Они заспешили вперед к концу прохода, но затем остановились с открытыми ртами, пристально глядя в зал, который ошеломил их. В десяти футах от них с электрическим треском возвышалось ослепительная стена, чья непонятная энергии лилась от высоких прутьев электродов вниз, как поток. Такая стена электричества окружала весь интерьер зала, сформировав ослепительный барьер.

Капитан Фьючер напряг глаза, пытаясь что-нибудь рассмотреть через пылающий барьер. Он смутно разглядел массивный аппарат в центре зала, тяжелую медную арку проема, и массивные магнитные катушки, обвивающие ту арку.

Пришло несколько аллусов, которые прошли через стену потрескивающего пламени, как будто бы ее не существовало. К счастью, они использовали другие входы в цитадель, а не тот, в котором толпились люди Фьючера, но Курт понял, что их могут обнаружить в любой момент.

— Вы видите все те нити, которые соединяются с проемом? — прошептал Ото, указывая пальцем.

Курт насчитал не менее двадцати темных нитей, которые вели от проема до электрического барьера.

— То есть в Цитадели не более двадцати аллусов? — недоверчиво протянул Курт. — Всего лишь двадцать, и они справились с целым миром!

— Ну что, я пойду через электрическую стену, шеф? — спросил нетерпеливо Грэг. — Прямо сейчас нет никаких аллусов…

— Попытайся сделать это, Грэг, — напряженно выдал капитан Фьючер. — Если у тебя получится, то сразу же разрушь те катушки вокруг двери. Все зависит от тебя.

Возможность пришла к ним даже скорее, чем надеялся Курт. В настоящий момент в зале не наблюдалось ни одного из темных аллусов. Грэг торопливо зашагал к ослепительно потрескивающей стене электрического огня. Гигантский робот шагнул прямо в поток силы.

Затем они увидели, как Грэг зашатался и остановился. Робот пьяно колебался, скрытый наполовину от обзора ливнями блестящей энергии, которые обрушивались на него. Через секунду Грэг упал назад и остался неподвижно лежать на каменном полу.

— Он не смог пройти! — воскликнул капитан Фьючер. — Ото, быстро помоги мне притащить его сюда!

Они подбежали к упавшему роботу. Тот распластался далеко от потрескивающего потока, и они смогли схватить его массивное металлическое тело, и вытянуть назад, в сомнительное укрытие их прохода.

Грэг лежал совершенно безжизненно. Курт торопливо отвинтил широкую металлическую пластину, закрывающую главную плату механического тела робота, и оглядел лабиринт запутанных проводов и клемм, составляющих жизненные органы Грэга.

— Электричество прошло через его внешнюю изоляцию, и закоротило его электрические «нервы», — быстро сделал заключение Курт. — Его плавкие предохранители «нервов» перегорели.

Капитан Фьючер в несколько приемов заменил расплавившиеся предохранители, которые были разработаны, чтобы защитить электрическую нервную систему Грэга от слишком большого напряжения. Затем он завинтил пластину на груди робота. Грэг изумлено встал на ноги.

— Что случилось? Разве я не сделал этого?

— Нет, и бесполезно пробовать еще раз, Грэг, — мрачно произнес Курт. — Фотонные тела аллусов в силах пройти через ту стену, а мы не можем.

— Никто не может пройти через этот проклятый поток силы, кроме кометчиков! — прошипел гневно Ото.

Капитан Фьючер внезапно напрягся. Он недоверчиво посмотрел на андроида.

— Ото, а ведь ты прав! Только электрические кометчики в состоянии пройти через ту стену! И если я стану кометчиком, то смогу пройти.

— Шеф, что Вы подразумеваете? — воскликнул с тревогой Ото. — Вы, конечно, не хотите…

— Ото, единственный путь, чтобы проскользнуть через этот барьер к арке, это стать кометчиком, — объявил капитан Фьючер.

Мрачная отчаянность этого решения вошла в серые глаза Курта. Его измученное лицо затвердело.

— Есть только один мизерный шанс, как я могу сделать это, — продолжил быстро он. — В крестообразной лаборатории, где они подвергли меня допросу, я видел механизм конвертера, который используют аллусы, чтобы преобразовать обычных мужчин и женщин в кометчиков. Я рассмотрел его так близко, как только мог. И я верю, что если бы получил доступ к нему, то смог бы использовать его, чтобы сделать себя кометчиком.

— Это сумасшествие! — вспыхнул Ото, и сконцентрировался на усилии, чтобы уговорить Курта. — Даже если Вы действительно преуспеете в том, чтобы закрыть проем, то Вы останетесь всего лишь одним из жалких электрических людей!

— Вспомни: Саймон и я полагаем, что можно найти способ повторно преобразовать кометчиков назад, в нормальное состояние, — напомнил Курт. — Когда мы выясним этот способ, я снова стану прежним.

— Но, предположим, что Вы никогда не найдете такого метода? — ошеломленно произнес Грэг. — Тогда Вы навсегда останетесь кометчиком.

— Это не самая большая жертва, если я смогу спасти нашу вселенную, — спокойно заключил капитан Фьючер. — Так или иначе, но если мы не сможем найти способ уничтожить эту метаморфозу, то в любом случае подразумевается, что и Джоан должна остаться кометчиком. И тогда я бы хотел разделить ее судьбу.

Это тихое утверждение положило конец возражениям двух людей Фьючера в течение нескольких мгновений. Затем Ото сделал безнадежный жест.

— Глупо даже говорить об этом, — пробормотал андроид. — Но как Вы собираетесь получить доступ к конвертеру-механизму? Вы сказали, что он смонтирован в их главной лаборатории, и часть аллусов всегда находится там.

— Так или иначе, но мы должны будем выманить их всех сразу оттуда, — стремительно предложил Курт. — У нас немного времени на работу.

Он посмотрел на Грэга.

— Грэг, ты можешь помочь отвести внимание аллусов? Сделаешь это? Это означает риск, ведь они могут разрушить тебя.

Грэг издал оскорбленное рычание.

— Что Вы подразумеваете, буду ли я делать это? Отказывался ли я когда-либо рисковать? Или Вы лично не идете на риск за всех нас?

— Тогда сделай это, — капитан Фьючер проинструктировал робота. — Пробивайся, отступай к входу цитадели. Наделай там сразу большого шума. Начни крушить все, что видишь. Это должно отвлечь всех аллусов цитадели. Попробуй удержать их там, сколько сможешь.

Фотоэлектрические глаза Грага замерцали с пониманием.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кометные короли - Эдмонд Гамильтон бесплатно.
Похожие на Кометные короли - Эдмонд Гамильтон книги

Оставить комментарий