Рейтинговые книги
Читем онлайн Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 103
отсмеявшись, объяснила свой план.

— Ты должен отвлечь охранников, привлечь к себе как можно больше зрителей. Спровоцируй их на драку, что ли…

— Спасибо, Айрин, я просто мечтаю потратить грядущую ночь за сращиванием собственных ребер, — иронично прокомментировал Эшер.

— Хорош уже ныть, на кону многое, ребра потерпят! — а затем добавила более серьезно. — Нет, конечно, лучше до травм не доводить. Придумай что-нибудь. Я верю, у тебя получиться.

Эшер хмыкнул, но кивнул. Я продолжала объяснять план:

— Я же отвлеку остальных. Прикинусь покупательницей и постараюсь вскрыть замок клетки с помощью эфемерной руки.

Эшер в ступоре переспросил:

— Эфемерной руки? Старлот меня такому не учил…

— Этому и в университете не учат, успокойся, — хлопнула я по плечу товарища по афере. — Эфемерная рука — заклинания для воров и шутников, из интереса научилась на втором курсе.

Эшер понимающе кивнул:

— Ладно. Тогда удачи. Нам обоим.

Он подмигнул мне, а я расплылась в улыбке. Секунду смотрела ему вслед, как он идет в сторону охраны рынка. Если честно, мне не по себе от того, что я заставила его пойти к этим амбалам, но почему-то я верю, что он справится.

Сама же я гордо вскинула голову, роняя капюшон, попросила толпу расступиться и подошла вперед всех покупателей, что не могут решиться на покупку, все-таки цена на ценнике о-го-го. Хальдор тут же обратил на меня внимание, прочитал мою уверенность на лице как готовность приобрести птицу.

— О, неужели нашелся первый смелый покупатель! Подходите, госпожа. У вас есть какие-то вопросы?

Я попыталась остановиться как можно ближе к клетке с птицей, и смогла прекрасно рассмотреть ее глаза, печальные и злые одновременно. Я бросила на нее взгляд, и почувствовала на себе удар ее ненависти. Эй, не сердись на меня, я наоборот тебе помочь хочу!

— Господин Хальдор, верно? — изобразила я на лице приторную улыбку, посмотрела на торговца взглядом заинтересованного покупателя. — Говорите, берете за эту птицу тысячу монет?

— Такой прекрасной даме могу дать скидку и продать за девятьсот пятьдесят монет, — подмигнул Хальдор. Его совсем не смутили следы сажи на моем лице, по чертам лица он как-то понял, что я могу быть прибыльным покупателем в будущем. А может надеялся на аукцион.

Я изобразила улыбку на лице и бросила взгляд в сторону Эшера. Тот подошел к амбалам-охранникам, и что-то им начал говорить. Сейчас что-то будет… Важно помнить, что у нас один шанс, без игры на бис.

— Я хотела у вас спросить, — посмотрела я в глаза торговца, — как вы смогли поймать эту птицу? Неужели вы бывали на островах Калидий?

Торговец рассмеялся.

— Нет, не люблю бывать слишком далеко от дома. Этого маскарена поймали браконьеры и продали мне. Кстати, — добавил он негромко, чтобы другие не слышали, — у меня есть хорошие связи с гильдией контрабандистов. Знайте это, если захотите быть постоянным моим покупателем. А этот Фостен, с которым вы общались, тот еще обманщик. Я серьезно, — вздохнул мужчина. — Бывает такие спектакли устраивает, бродячий цирк отдыхает.

«Да вы оба друг друга стоите» — подумала я про себя. В это время, улыбаясь, и делая вид, что внимательно слушаю Хальдора, я незаметно убрала правую руку за спину, размяла пальцы, и начала колдовать. Как раз в этот момент зашумели телохранители. Увидела, как один из амбалов схватил Эшера за шкирку и вытащил в сторону выхода. Я испуганно вздрогнула. Хальдор обернулся туда, куда я смотрю. И пока он реагировал, я прикусила губу, сосредотачиваясь полностью на эфемерной руке.

Я почувствовала, как невидимые пальцы касаются толстых прутьев клетки. Птица тут же замерла. Я бросила на нее короткий взгляд и улыбнулась. Маскарен на меня непонимающе стал таращиться. Я снова перевела взгляд на торговца, в тот самый момент, как он повернулся ко мне.

— Так о чем я? — Хальдор ничуть был не смущен тем, что его телохранители кого-то там отловили. Ха, велика проблема!

— О контрабандистах? — невинно улыбнулась я. Голос прозвучал более напряженным, чем я надеялась, но Хальдор, кажется, не заметил.

— Ха, ну да, только пожалуйста, не стоит всем об этом знать, — улыбнулся торговец. — Ну что, решились взять птицу? Я могу попросить своих людей, чтобы они помогли с доставкой.

Ага, я уже вижу, как они хороши с доставкой. Волокут Эшера прямо по земле!

— Я еще не решила, — улыбнулась я. — Все-таки, покупка серьезная. Я не до конца уверена, нужен ли мне остров, понимаете…

Хальдор закатил глаза.

— Птицу можно использовать по-разному. Ставить на ней эксперименты, например. Я знаю, кто вы…

Я испуганно сглотнула, и чуть не потеряла обладание над эфемерной рукой, взламывающей замок.

— Вы же останавливались недавно в гостинице Приют Гарпии? Я тоже там останавливался в это время, помните?

Я вскинула брови. Вот это встреча, как говориться.

— Да, я там останавливалась совсем недавно, — растерянно проговорила я. Куда он клонит?

— Вы так громко спорили со своей спутницей насчет какого-то эксперимента, что я сразу понял, что вы ученная, — усмехнулся Хальдор. — Так, что, я совсем не удивлен встретить вас здесь. За рванными балахонами здесь скрываются люди с тяжелыми карманами. А тем более ученые на черном рынке не редкость, и даже если вы выпускник университета столицы — в этом нет ничего странного. Я, напротив, уважаю, когда ученные решаются пойти не самым честным путем ради открытия, который поможет королевству, — важно добавил Хальдор.

Я постаралась собраться, и поэтому почти не слушала, что там говорил торговец. Замок почти вскрыт, а амбалы скоро вернутся!

— Вот как. Вы меня раскусили, — засмеялась я. — Да, птица приглянулась мне для моего эксперимента по… эм… изменению…

— Не говорите, — мягко положил мне Хальдор руку на локоть. — Я знаю, как ученные не любят говорить о своих экспериментах.

От его прикосновения чуть все насмарку не пошло! Рука соскользнула, и едва не повалила клетку на пол, та всего лишь закачалась. Но птица вовремя прикрыла меня, стала сильно махать крыльями. Хальдор не обратил на это никакого внимания.

— Ну, так что? Берете? — улыбнулся Хальдор.

— Беру, — еще шире улыбнулась я, внутренне торжествуя. Послышался щелчок замка. Лети, птичка! Ты свободна!

Не успела я об этом подумать, как птица вылетела из клетки. Но прежде, чем улететь, она напала на Хальдора и как следует поклевала его в затылок. Хальдор кричал, отпускал самые грязные словечки. Мне даже несколько стало его жаль, но это длилось до того момента, пока я не вспомнила, что он чуть не пустил на произвол судьбы существо, не уступающее разумом человеку.

— Вы, бараны! — кинул он амбалам. — Ловите эту маскарену! Быстро!

Но птица уже ловко поднялась

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат бесплатно.
Похожие на Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат книги

Оставить комментарий